Глава 572: Визит трех государей

«Мип!»

Маленькие мипплинги прыгали на кровати, наслаждаясь вновь обретенной свободой, а Клод одного за другим щекотал их бока.

«Извините, что заставил вас, ребята, запереться», — ответил Клод. «Но я рад, что вы трое сейчас на свободе и прыгаете вокруг. Мы все еще не можем полностью доверять никому, кроме Лили, ясно?

«Мип!» Краун перевернулся и уткнулся носом в его руку, прежде чем ударить пальцами. «Мип. Мип?

«Я в порядке.» Клод усмехнулся. «Но я действительно немного устал. Такое ощущение, что… как бы это сказать? Например, когда я заворачиваю вас, ребята, во множество маленьких полотенец. Вам хочется закрыть глаза и задремать, и вам совершенно не хочется двигаться. Это не боль. Легко справиться с болью, превышающей определенный порог. Но гораздо труднее справиться с обещанием комфорта».

— Мип?

— Ну, ничего страшного, если ты не понимаешь. Клод лег на кровать и завернулся в одеяло. Однако он не смел заснуть. Прямо сейчас перед его магазином собралась настоящая толпа важных людей, которые все смотрели на барьер, который их блокировал. Вскоре три крупнейших шишки во всем мире смертных постучатся в хрупкую яичную скорлупу, которая удерживает всех остальных.

«Лили?» — позвал Клод.

«Момент.»

В ответ на этот ответ Клод поиграл с тремя маленькими фигурками, прежде чем снова пощекотать их. Маленьким ребятам очень нравилось, когда он или Лили по какой-то причине щекотали их… как правило, все, что заставляло их чувствовать себя любимыми и желанными, было подходящим вариантом.

Вероятно, это красноречиво говорило об одиночестве, которое они пережили в поисках хозяина. Корона провела бессчетные годы, сидя — и, по-видимому, спя — в сокровищнице герцога Истрела, в то время как Скипетр и Трон пришли из давно разрушенных Руин Селестии. Сколько лет они спали? Помнят ли они что-нибудь о руинах?

— Мип?

«Извини.» Клод нежно потер их троих. «Спасибо хоть. Мне сейчас немного плохо, поэтому присутствие вас здесь, ребята, очень полезно».

Мипплинги подпрыгнули от его слов, а Клод улыбнулся. Его голова стала немного тяжелее, а желание спать немного усилилось, но он не собирался в ближайшее время засыпать или поддаваться ужасной пустоте в груди.

Ему оставалось только терпеть еще несколько месяцев. Конечно, это было легче сказать, чем сделать, но Клод знал, что награды будут экстраординарными… и все же, судя по всему, его предыдущая итерация, та, которая получила такое же предупреждение от Полого Бога, тоже потерпела неудачу.

Он не мог не испытывать страха перед такой перспективой. Что принесет ему его «Последний урок»? Это был вопрос, который вызвал множество чувств и эмоций, но он не хотел его задавать.

— Скажи, — пробормотал Клод, — было бы хорошо, если бы я взял Лили и сбежал куда-нибудь, вне досягаемости божеств и безумия, охватившего этот мир? Я боюсь.»

Трое мипплингов тут же собрались вместе и запрыгнули ему на голову, прежде чем заплестись в его волосы.

«Мип».

«Мип. Миииип.

«Мип!»

Несмотря ни на что, Клоду пришлось рассмеяться, и он выкинул их из головы. «Спасибо ребята.»

Он заставил себя встать. Положив маленьких мипплингов обратно на кровать, он сказал: «Играйте хорошо друг с другом. К нам направляются очень противные гости, так что вам троим придется потихоньку скакать, ладно.

Об этой истории, украденной с Royal Road, следует сообщить, если она встретится на Amazon.

«Мип».

Клод рассмеялся. «Это верно. Мип.

В этот момент вошла Лили. — Почему ты тоже с ними общаешься?

— Наверное, мне так хотелось. Клод улыбнулся Лили, а затем опустил голову. «Извини, что заставил тебя делать всю черную работу. Предполагалось, что это должна быть работа пары, но в итоге я позволил тебе делать всю работу по дому самому.

«Ты бы сделал то же самое для меня, поэтому я не вижу никакой необходимости для тебя извиняться», — ответила Лили, прежде чем поправить ему волосы. Несколько раз сморщив его лицо, она добавила: «И приятно что-то сделать для тебя. Обычно ты делаешь все сложные вещи. Иногда я чувствую себя немного ненужным».

Клод моргнул. «Ах. Извини. Хм… может быть, ты сможешь справиться с очень надоедливыми разговорами, которые вот-вот произойдут? У меня такое чувство, что им троим и их свите будет очень утомительно… конечно, я все равно буду сидеть там. Я просто не хочу говорить внезапно».

«Ага, включаешь своего внутреннего интроверта. Конечно!» Лили потерла руки. — Ну, ты, должно быть, устал.

Клод зевнул. «Ага. Путешествие по мирам – это не шутка. Мне немного хочется спать, но я не могу оставить тебя и заснуть в одиночестве. Нам придется разобраться с этими придурками. Полагаю, жизнь — отстой».

«Жизнь уже давно не наладилась». Лили улыбнулась. «Мы с этим разберемся. Ну, я полагаю, если ты хочешь поднять настроение… как насчет танца?

«Здесь?» Клод наклонил голову. «Конечно. Пойдем!»

Однако прежде чем они смогли что-либо сделать, дом вздрогнул, и резкий стук эхом разнесся по всему зданию. Клод щелкнул зубами, произнес несколько отборных слов, а затем выглянул в окно.

Барьеры, которые были созданы, чтобы блокировать всех, треснули. Конечно, это должен был быть тот бронированный, вооружённый булавой зверь Верховного Сарана, который постучал, поскольку никто не знал, каковы его манеры.

Как-то.

«Хорошо. Пойдем поприветствуем наших гостей. Лили надулась, а затем сказала: «Мы собираемся потанцевать позже вечером. Под луной или типа того.

— Тогда это обещание.

Лили поддерживала его, пока они спускались вниз, и кучка влиятельных парней уставилась на них двоих, когда они появились в небольшом саду возле магазина. Клод задумался о том, стоит ли просто указать на них средним пальцем и активировать еще несколько барьерных артефактов, но…

— Что ж, похоже, нам придется с ними потерпеть какое-то время. Клод посмотрел на толпу, образовавшуюся перед барьером, а затем поддержал голову. «Как нам это сделать?»

«Предоставьте это мне», — ответила Лили.

«Хорошо.»

Клод коснулся меча, висевшего у него на поясе. Он был совершенно незнаком с чем-то подобным; Лили, имевшая необходимое образование и воспитание, справилась бы с этим гораздо лучше, чем он когда-либо.

— Но ведь научиться все равно не помешало бы, правда? — пробормотал Клод, прежде чем последовать за Лили, когда барьеры начали исчезать.

«В такие времена, когда все собраны и готовы, просто разрушьте барьеры. Пусть большие шишки уладят дела с меньшими; зачем им нужна мелкая сошка, суетящаяся вокруг, пока они занимаются своими делами?» Лили улыбнулась ему. «Ну давай же. Возвращаемся в магазин. Пусть профессионалы очистят остальных».

— Вот как нам следует это сделать, да?

«Ага». Они вдвоем вернулись к стойке, прежде чем Клод активировал артефакты, стоявшие под ней, чтобы укрепить будку. Верховный Саран выглядел как жестокий тип, который, вероятно, пробил бы стену, чтобы доказать свою точку зрения, и этот магазин не был усилен для такого рода наказания.

Земля несколько раз задрожала, что побудило его вытащить еще больше артефактов. Он слышал, как тупое оружие несколько раз ударило по земле, и это оружие тоже было не из перьев.

«Я думал, что правители целых континентов — это изящные люди, полные элегантности и стиля», — пробормотал Клод. «Очевидно, я сильно ошибался».

«Честно говоря, мы мало что знаем о континенте Лахельн, так что…»

«Точка.» Они оба обменялись взглядами.

«…Лили, если он начнет капризничать, я даю тебе полное благословение дать ему пощечину», — добавил Клод. «Вот несколько палочек навыков, которые вы можете использовать».

«Мы можем просто сделать это вместе. Я не настолько уверена в этом, — ответила Лили.

«О, пара упражнений на сближение вместо того, чтобы дать пощечину правителю континента?» Клод потер руки. «Я не собираюсь лгать. Это звучит забавно.

— Не глупи, ладно? Лили закатила глаза. «Хорошо, они скоро должны приехать. На самом деле я немного взволнован. Как они выглядят?»

Клод на мгновение задумался над этим вопросом, и первым воспоминанием, которое пришло ему на ум, было то, какими роскошными были эти трое, когда он увидел их тогда. «Гоуди. Нравиться. Действительно, очень ослепляю, я полагаю. В своих полных боевых регалиях они были ослепительны и все такое… о, вот и они.

— Тогда все мое. Лили погладила его по голове. — Остальное оставь мне, ладно?

Дверь открылась, и в их маленький магазин вошли три внушительных существа. Вероятно, это был первый магазин со времен Третьего Падения Бога, который одновременно посетили Император Грандис, Первая леди Сесили и Верховная Саран, что, вероятно, придавало ему статус, как никакой другой.

— …Итак, вы — та пара, о которой ходят слухи. Император Грандис посмотрел на них. — Приятно познакомиться, сэр и леди Примус.

«Я не припоминаю, чтобы давал вам разрешение говорить от моего имени», — Верховный Саран, который все еще был в своей фирменной броне. Булава сидела у него на плечах прямо, пока он смотрел на Клода, но прежде чем он успел что-то сказать, первая леди Сесили откашлялась.

— Заткнитесь, вы двое.

Когда все трое пристально посмотрели друг на друга, Клод понял, что сегодняшний день будет чрезвычайно утомительным.