Глава 585: Подготовка к катастрофе

«Что вы, ребята, сделали?»

Дайя и остальные, стоявшие в очереди, подпрыгнули, когда граф Сумерки выбежал из городских ворот, а Кэролайн быстро последовала за ними.

«Ох, ребята, вы вышли нас встречать», — заметил Шварц. «Ребята, вы совсем свободны?»

«Освободи мою задницу», — ответил Найтфолл. «Я, как обычно, работал в своем офисе с Кэролайн, когда три герцога вызвали меня и сказали, что Лиценсия официально находится в состоянии изоляции. После этого появились Лунные Эмиссары и установили странные станции по всему городу, и мне пришлось заставить своих горожан провериться на эмоциональную устойчивость. Что же такое происходит?»

Очередь людей, стоявших в очереди, чтобы войти в Город Торговли, заинтересованно зашепталась, и Диа сказала: «Я объясню тебе в короткие сроки. Давай сначала найдём более безопасное место для разговора. Можете ли вы помочь нам сократить очередь?»

«…Я что, назначенный вами резчик очереди?»

«Там там.» Кэролайн взяла его за руку. «Ну давай же. Давай просто сделаем это и покончим с этим».

«Ух ты, ты точно стала гладкой», — прошептала Ристи Дайе.

«Все дело в душевном состоянии», — ответила Диа.

— Душевное состояние? — спросил Ристи.

«Хех. Просто подожди несколько секунд». Диа подмигнула ей. «Зная моего отца, определенная тема всплывет примерно через три секунды. Три, два и…

— Хорошо, а где принцесса? — спросил граф Сумерки. «Герцог Ластер сказал что-то о том, чтобы оставить ее на мою опеку и что мы сделаем все возможное, чтобы она не страдала и ни в чем не нуждалась во время своего пребывания здесь».

«Видеть?» — прошептала Диа Ристи.

«Ох… это такое состояние ума». Ристи посмотрела на нее, а затем ухмыльнулась. Она повернулась к Фаре, кивнула ей, а затем повернулась обратно.

Мана вырвалась из их тел, и они вдвоем сделали три шага, прежде чем повернуться и посмотреть друг на друга. Каждое их движение излучало формальность, и металл шипел, когда они вытащили меч и подняли его к небу.

Когда кончики двух мечей соприкоснулись, раздался слабый, но ясный звон, и Фара глубоко вздохнула. К этому моменту Дайя уже могла догадаться, что задумали эти два идиота, и ей пришлось заставить себя не отводить взгляд, пока Фара величественно откашлялась.

— Представляю наследника Блестящего Герцогства!

Граф Сумерки оглядел окрестности, а затем наклонил голову. — Хорошо, а где принцесса?

Диа почувствовала, как ее лицо горит от трюков, которые выполняли остальные, и затем подняла руку. «Это я…»

«Привет!» Ристи опустила меч. «Почему ты чувствуешь себя неловко? Для тебя это должно быть предметом гордости, ясно?

«Да, ты портишь нашу игру!» Фара добавила. «Ну давай же. Играть роль!»

«Я не могу…»

— О, ладно… Они вдвоем вернулись к ней, и Фара взъерошила ей волосы. — Временами ты такой странный. Я имею в виду, обычно есть эта полоса гордости, но куда она делась? Ты должен распушаться, выпячивать грудь и оскорблять Найтфолл!

«Ой».

«Я просто шучу. Это аналогия или что-то в этом роде, — ответила Фара, покачиваясь от дергающегося счета. «В любом случае, Дайя все это время пряталась на виду. Она настоящая чертова принцесса. Да, выражение твоего лица превосходно. Любить это.»

Украденный роман; пожалуйста, сообщите.

«Я знаю, это невероятно», — добавил Ристи. «Я имею в виду, что я определенно почувствовал это, когда появился полный контингент дворцовой стражи, и герцог сам назвал нашу Дию своей дочерью. Мне все еще кажется, что это немного лихорадочный сон.

«Ждать. Ждать.» Пара обменялась взглядами, и Кэролайн сказала: «Твоя Дая — принцесса?»

«Да», — ответил Шварц. «Я имею в виду, она пыталась сказать нам это несколько раз, но к тому времени мы предполагали, что она выполняет свою собственную работу».

«Мм. Я понимаю.» Найтфолл остановился. «Кроме того, мне сказали, что принцессу будет сопровождать графиня Фара, так что…»

Фара дернулась, и это действие не осталось незамеченным. На лице Дайи появилась улыбка, когда она стала свидетельницей момента, когда кто-то понял, что глаза все время его подводили, и Сумерки отступили на три шага.

— …Ты, должно быть, шутишь, — произнес Найтфолл. «Ни за что. Ты не можешь быть чертовски серьёзным.

Он повернулся к Шварцу. «Эх. Ты. Какая у тебя тайная личность? Даже не думай уже мне врать, слышишь?

— А ты посещал мой бар с тех пор, как я был ребенком? Шварц взглянул на графа. «Не глупи».

«Это не обнадеживающий ответ». Он глубоко вздохнул. «Я знаю, что Ристи — дочь президента Ассоциации папок. Диа… э-э, леди Диа оказалась принцессой, что шокировало, но недостаточно шокировало. Фара… Графиня Фара даже не пыталась спрятаться или что-то в этом роде, а я идиот, потому что даже не думал так серьезно.

«С этой точки зрения Искатели Жизни кажутся собранием важных людей», — ответила Кэролайн. «Расскажи нам уже правду о своей личности… в конце концов, мы не знаем твоей фамилии, теперь, когда я об этом думаю».

«Я просто чертов бармен», — ответил Шварц. «В любом случае, вы, ребята, слишком параноики…»

«Действительно?» Граф Найтфолл уставился на Шварца. «Ну, что угодно. Сегодня был… очень странный день. У нас не так уж много времени, чтобы стоять и тявкать о том, кто есть кто, но…

Он вздохнул. «Леди Диа, графиня Фара, я прошу прощения за относительную невежливость, проявленную моими владениями при приеме вас».

«Но в этом нет твоей или чьей-либо вины», — ответила Диа. «Я имею в виду, что именно мы скрывали свою личность».

«Да, да. И мы не хотим быть связанными такими надоедливыми оковами. Ты сам сказал — время поджимает. А вежливость требует времени. Мы знаем друг друга достаточно хорошо, чтобы пропустить эти случайные вещи, так что давайте уже перейдем к более важным частям».

«Очень хорошо.» Найтфолл вздохнул.

Ворота открылись перед ними, и все скользнули в проем. Там стоял фургон с маной, на котором, как помнит Диа, ездила, и без особых церемоний Найтфолл и Кэролайн забрались в фургон, прежде чем поманить Дайю и остальных.

«Запрыгивайте. Мы доставим вас во дворец в один миг…»

Дайя почувствовала боль в заднице, когда фургон с маной мчался по городу, но самым неприятным моментом в поездке было то, как Кэролайн и Сумерки пристально смотрели на нее.

— Э, что-то не так? — спросил Ристи. «Почему ты смотришь на Диа?»

«Ну, теперь, когда я думаю об этом…» Найтфолл сложил руки. «Говорят, что принцесса герцогства Блеск обладает двумя очень мощными навыками семьи Мечей, верно? И если подумать, она все это время оставалась здесь… Я просто немного нервничаю.

«Не надо», — ответила Диа. «На самом деле нет смысла их использовать… ну, я использовал их несколько раз. Помните Святого Сына Красного Бога?

«…Ой!»

Ристи покачала головой. «Действительно, ты тогда использовал свои навыки… подожди, как ты тогда не подумал дважды о ее личности?»

Граф Найтфолл моргнул. «Хм? Я имею в виду, если у принцессы есть два мощных навыка, разве не естественно, что и самопровозглашенный двойник тоже ими обладает? Я имею в виду, что двойник утверждал, что она одновременно выполняла функции телохранителя. Это имеет смысл, если телохранитель с двойным ударом тоже обладает этими ужасающими навыками, верно?

«В конце концов, уловка окрепла», — добавила Фара. «Это естественно, что нас всех обманули. Все, что имело значение, — это первоначальная ложь, и все это будет расти и расти, потому что мы в это верили».

— Волшебно, не так ли? Ристи покачала головой. «Я имею в виду, что Дайя уже размахивала нам в лицо тем, что она настоящая, и мы все думали, что она очень хорошая дублерша».

Диа не знала, что на это сказать, поэтому просто молчала и слушала, как остальные говорят то же самое. Однако было довольно страшно, когда остальные добавили свои собственные точки зрения о том, как они продолжали укреплять свою веру в ее ложь.

К тому времени, когда фургон с маной подъехал к воротам дворца, Дайя была вполне уверена, что обмануть людей на самом деле может быть довольно легко. Это было неприятное осознание, особенно когда она обнаружила, что оглядывается назад на случайные события. Например, когда она покупала маленький пончик, лгал ли пекарь, утверждая, что этих пончиков не хватает? Конечно, их осталось всего пятеро, но…

Чем больше она думала об этом, тем больше ей было страшно. Верила ли она в какую-то грандиозную ложь, даже не подозревая об этом?

«Хорошо, мы здесь. Медленно выходите из повозки, — приказала Кэролайн, отвлекая ее от мыслей. «Там только один фургон с маной, так что даже не думай о его повреждении, иначе».

«Понятно.»

«Мы будем осторожны…»

«Тебе следует купить больше таких».

— Ну, сейчас их сюда трудно достать. Кэролайн вздохнула. — Нет, я не позволю тебе парковать это, Аран.

«Облом».

— Я думал, мы торопимся? — спросил Шварц. «Ну давай же…»