Глава 437-437 Рагнарек, Часть 2

437 Рагнарок, Пт И Матриарх, и Великий Парламентарий испустили долгие вздохи облегчения, когда их основной флот подкреплений улетел в космос.

Многие технические специалисты в диспетчерской вздохнули с облегчением вместе с ними. Все их экраны и голопроекторы были обновлены бесчисленными предупреждениями, отчетами и обновлениями.

Хотя то, что они увидели, облегчило большую часть их непосредственных тревог, верховный адмирал Павир и его офицеры были далеки от удовлетворения. На самом деле их тревога снизилась лишь незначительно, хотя их число практически удвоилось.

Флот защиты Тифона

Опустошители: 4

Перевозчики: 12

Линкоры: 23

Крейсеры: 84

…..

Эсминцы: 239

Фрегаты: 477

Бойцов: 834

Меха: 1104

Дроны: 2275

Турели: 2878

Флот подкрепления «Тифон»

Опустошители: 4

Перевозчики: 11

Линкоры: 18

Крейсеры: 77

Эсминцы: 288

Фрегаты: 431

Истребителей: 1142

Меха: 1259

Дроны: 2000 г.

По правде говоря, большая часть обороняющегося флота становилась все более поврежденной. Они, конечно, смогут продолжать ремонт, пока задействован Флот подкреплений, но в конечном итоге застрянут в вечном цикле.

В конечном итоге в двух флотах поменялись бы те, кто сражался на передовой, а кто ремонтировался в тылу. Это означало, что они смогут выдержать эту битву только до тех пор, пока у них будет достаточно сырья.

И, к сожалению, многие из их кораблей были исчерпаны менее чем наполовину.

Несмотря на свои опасения, они быстро сработали и скорректировали формирование флота. Они, не колеблясь, немедленно отправили подкрепление на фронт.

Снаружи приближающийся флот быстро разлетелся в стороны и слился со спиральным хаосом внизу. Спускаясь, они развернули борта и открыли огонь по ближайшим к ним вражеским кораблям.

Один из их опустошителей врезался в наиболее поврежденный опустошитель Федерации перегруженными плазменными копьями. Он ворвался в уже зияющую дыру в броне и вгрызся дальше в сам корабль, глубоко в его брюхо.

По мере того, как он непрерывно окапывался все дальше и дальше, полдюжины линкоров поддержки корректировали прицел своих железнодорожных пушек. Их стволы ярко светились энергией, когда они достигли абсолютного пика, а затем разрядили всю эту энергию.

Рельсовые шипы вылетели в мгновение ока и вонзились глубоко в цель.

Некоторые пробили главную силовую установку вражеского опустошителя, прежде чем все они пробили обшивку на другой стороне. Один из имперских крейсеров, скрывавшихся и ремонтировавшихся за опустошителем Федерации, был поражен множеством таких же рельсовых шипов.

Он тоже был пробит мощным оружием де Жардена.

Имперский крейсер начал взрываться в тот момент, когда опустошитель рядом с ним разорвал себя пополам мощным взрывом. Массивный корабль развалился на две большие части, когда электростанция взорвалась во всех направлениях. Цепная реакция взрывов распространилась глубоко по половинам корабля, разорвав все, что осталось.

Плиты горящего металла летели во все стороны и поражали все корабли вокруг. Хотя некоторые из них оставляли глубокие выбоины или застревали в броне де Жардена, в любые корабли Федерации они проникали гораздо глубже. Из-за них даже имперский хитин раскалывался и трескался при ударе.

Некоторые были отброшены в сторону Дендруса, прямо к нескольким зеркальным станциям. Некоторые ударили по оборонительным турелям и разорвали их в клочья, а остальные на скорости пронеслись мимо. Но им удалось пройти лишь часть турельного слоя, как антигравитационное поле замерцало, поймав осколки.

Увидев это, Делват отшатнулся от удивления. Он считал, что только Империя обладает передовой антигравитационной защитой, но теперь стало ясно, что Гегемония намного превосходит их собственные технологии. Они создали один, достаточно большой, чтобы защитить целую планету.

Для него это было впечатляюще. Затем, когда это чувство прошло, он понял, что должен захватить станцию ​​любой ценой.

Он чувствовал, что только Империя заслуживает такой власти.

Это чувство усилилось вдвойне в тот момент, когда опустошитель Федерации быстро и полностью распался. Он ни за что не позволил бы таким примитивным людям ступить на такое технологическое чудо.

Делват покачал головой, наблюдая за отчетом о повреждениях, просматриваемым голопроектором.

«Жалко», — сказал он в открытом общении. «Это результат того, что ваша Федерация предпочитает количество качеству».

«Так говорит офицер, который потерял опустошитель раньше меня», — ответил Тарванос.

«Хмф. Хорошо сказано. Есть ли у вас корабли в резерве? Лучше приведите их сейчас.

«Точно. Подтягиваем их по мере завершения перевооружения и ремонта из любого места, где они были дислоцированы. Они помогут облегчить линию фронта. Надеюсь, ты делаешь то же самое».

«О, меня ждет приятный сюрприз, но на его подготовку уйдет некоторое время», — сказал Дельват. Его тон вызвал у Тарваноса невероятное подозрение. Это заставило его задуматься, играет ли он все еще в какую-то игру, не откладывает ли он свои собственные резервы, чтобы обеспечить более высокие потери Федерации.

Он просто не мог отделаться от мысли, что отец роя целенаправленно использовал флот Федерации в качестве своего щита. Черт, он чувствовал, что Дельват практически оскорбляет его, волоча ноги. Но что он мог сделать, кроме как повернуться? Если бы он это сделал, то ни у кого из них не было бы шансов на победу.

— И как только он доберется сюда, этим дуракам Гегемонии придет конец, — продолжил Делват. «Совершенно не имеет значения, сколько обезьян там летает. Все умирает».

Пока Делват говорил, Тарванос молча отдавал приказы своим офицерам, сидевшим рядом с ним.

Прямое командование

Эмитент: Верховный адмирал Фане Тарванос

Приоритет: One-Niner-Xray

Классификация: Тактическая корректировка

Командование: позволить обороне проскользнуть и нанести урон союзникам Империи. Притворство: случайные маневры уклонения. Не подтверждайте команду, просто выполните ее. Уничтожьте эту запись командования.

Флот Федерации немедленно выполнил приказы своего командующего и медленно и тонко скорректировал свои схемы полета. Они кружились вверх и вниз более хаотично, кружась вокруг кораблей де Жардена.

Хотя они продолжали использовать уловку и приняли на себя значительный огонь из оружия, некоторые все же проскользнули мимо и врезались в любые имперские корабли, скрывавшиеся за ними.

И пока они вносили эти обманчивые изменения в схему своего полета, пространство вокруг опустошителя Тарваноса засветилось. Пространство слегка исказилось, когда туда прибыли десятки крейсеров, эсминцев и фрегатов Федерации. Их сопровождали сотни истребителей, мехов и дронов.

Офицеры Тарваноса быстро направили их на передовую, куда немедленно устремились резервные корабли. Они открыли огонь по де Жарденам, даже когда те влились в боевые порядки.

Их истребители первыми присоединились к ним. Все они выпустили нескончаемые потоки мощного огня из пулеметов вместе с перезаряженными вольфрамовыми снарядами по каждому истребителю космического превосходства «Де Жарден», на который они могли нацелиться.

Многие снаряды сотрясали броню врагов и сильно помяли их. Некоторые из них настолько хорошо сфокусировали огонь, что любые попавшие снаряды легко пробивались насквозь. В первом залпе были уничтожены десятки истребителей де Жардена.

Но истребительная эскадрилья де Жарден отреагировала быстро. Как только первые несколько человек были убиты, они беспорядочно развернулись, совершая маневры уклонения, а затем умело перегруппировались. Они быстро нацелились на своих врагов, а затем направили к ним носы.

Две эскадрильи направились навстречу друг другу, приближаясь к слиянию, и безжалостно стреляли из всех имеющихся у них видов оружия. Дуги яркой сине-белой плазмы пересекались с потоками баллистики и врезались во все виды брони.

Хотя большинство снарядов и пуль Федерации оставляли шрамы и вмятины на броне противника, их собственная броня с трудом могла выдержать плазменные копья. Треть истребителей эскадрильи Федерации была быстро распилена на куски ненасытной плазмой и взорвалась прежде, чем пилоты успели подумать о катапультировании.

Почти не имело значения, сколько их там было – факт был в том, что их боевая броня вряд ли могла конкурировать с оружием Гегемонии.

Но даже несмотря на то, что флот Федерации понёс серьёзные повреждения, Имперский флот медленно прорывался сквозь защитников де Жардена.

Стаи имперских легких истребителей проносились мимо эскадрильи де Жарден на невероятной скорости. Они полностью проигнорировали истребители и пошли прямо на идущий за ними крейсер. Каждый из них выпустил свои ярко-оранжевые лучи распада, ползя по поверхности крейсера.

Истребители вонзились в его обшивку, в то время как их фрегат эскорта отбивался от обороняющихся истребителей де Жарден. Он стрелял бесчисленными тонкими ярко-оранжевыми лучами, которые постоянно поражали корабли. Они отрезали куски брони за раз, пока не прорезали прямо центр.

Многие истребители де Жарден взорвались, будучи разрезанными на куски. Остальные отступили.

Это почти позволило рою все глубже и глубже проникать в крейсер. Сотни истребителей и мехов пронеслись по его поверхности и снова и снова пронзали броню своими разрушающими лучами. Они оставили в обшивке глубокие рваные раны, а затем раскололись во всех направлениях.

Всего несколько мгновений спустя несколько ближайших имперских эсминцев выпустили в него полностью заряженные шипы, похожие на стингеры. Сила каждого выстрела привела к тому, что броня крейсера раскололась и разбилась прямо в том месте, где она была разрезана.

Сам крейсер раздулся, прежде чем взорваться, в результате чего во все стороны полетело бесчисленное количество острых, как бритва, осколков брони.

Но это были далеко не единственный корабль, разорвавшийся на части в тот самый момент. Вокруг них взорвалось бесчисленное множество других линкоров, крейсеров, эсминцев и фрегатов. Не только со стороны де Жарденов, но также со стороны Федерации и Империи.

Все разрывали друг друга на части с отупляющей яростью и животной интенсивностью.

n/-O𝒱𝓮𝑙𝔟В

~

В диспетчерской раздался сигнал, когда взорвался первый опустошитель «Де Жарден». Его маркер на импровизированной тактической карте мигнул, прежде чем стать серым. Снаружи он ярко взорвался, хотя имперские силы продолжали обстреливать его оружием.

…..

Корабль сделал все возможное, чтобы отступить с линии фронта, чтобы частично устранить повреждения. К сожалению, это так и не зашло далеко.

Великий парламентарий поджал губы, слушая отчеты об ущербе, проносившиеся перед его глазами. Потеря опустошителя сама по себе была огромной потерей. Хуже всего было то, что они потеряли большую часть своих сил с самого начала боя.

Отчеты показали, что они быстро были на пути к тому, чтобы потерять четверть своих сил. Дела у них складывались совсем нехорошо.

Прошло несколько минут, и он начал дергать себя за воротник. Фактически, он становился все более и более безумным, нервным и суетливым, что Матриарх легко заметил. Ее глаза просматривали те же отчеты о повреждениях, на которых он, казалось, был зациклен.

Цифры, конечно, не впечатлили ее ни в малейшей степени. И они на самом деле очень ее беспокоили.

«Я знаю, это выглядит грубо», — сказала она ему. «Но мы уничтожаем их в равной степени. Флоты Федерации и Империи потеряли по одному опустошителю. Они потеряют еще несколько человек, если наши линии фронта будут продолжать в том же духе.

«Дело не только в этом!» — возразил великий парламентарий. «Я знаю, какой ущерб мы наносим! Я не дурак! Но я также вижу, как их число время от времени увеличивается. Даже когда мы разрываем их дальше друг от друга, они продолжают привлекать и укреплять свои позиции!»

— Именно так, — сказал Павир вслух. «С течением времени Федерация привлекает все больше и больше резервных кораблей. Обычно всего несколько сотен каждые несколько минут. Этого более чем достаточно, чтобы свести к минимуму любые понесенные ими потери.

«Тогда нам нужно что-то с этим делать! Уничтожьте любой корабль, служащий их портовым маяком!»

«Это невозможно!» Матриарх возразил. «Они вне досягаемости!»

Она просмотрела один из отчетов, лежащих перед ней, затем представила на голомате часть текущего боевого поля вокруг них.

Опустошитель Федерации был далеко за пределами их досягаемости. Между ними стояла целая бурлящая армада.

— Не волнуйся, — стоически ответил Павир. «Я уже этим занимаюсь».

Затем верховный адмирал со строгим взглядом повернулся к офицерам, стоявшим рядом с ним. Он глубоко вздохнул, прежде чем отдать команды. Они были резкими и холодными.

«Организуйте эскадрильи с односторонним движением», — сказал он. «Двойная сила. Самоубийственная загрузка. Только добровольцы».