Глава 277

«Да!» Был слышен только равнодушный ответ мужчины.

Спасибо, читатели!

Хотя нежный ответ был очень легким, в нем не было ни колебаний, ни сомнений.

Хэ И знал, что для такого начальника, как Вэнь Хэ, он редко должен лгать. Не то чтобы у него был такой уж добрый характер, но ему вовсе не нужно было лгать. Поэтому со временем у него выработалась хорошая привычка не врать.

«Почему?» Хэ И нервно посмотрел на него. «Может быть, одного стебля недостаточно для одного человека?»

Тогда это будет очень плохо! Двое старейшин семьи Йи пострадали от обратного роста. Если бы двух стеблей трав хватило только на одного человека, кто бы спасся первым!

«Нет!» К счастью, мягкий ответ был нет. «Одного стебля травы достаточно для одного человека! Однако, если вы съедите еще один стебель… эффект удвоится!»

Хэ И посмотрел на нежное и красивое лицо. Он и представить себе не мог, что ему хотя бы сто лет! Конечно же, эффект от этой травы был чрезвычайно замечательным. Большая часть причины заключалась в том, что он принял вдвое больше травы.

«Где твои товарищи из прошлого?» — резко спросил Хэ И: «Они все здесь похоронены?»

«Нет!» Вэнь Вэнь поправил его: «Они все пошли со мной! Потому что… им нужны деньги, а мне нужны травы!

Хэ И не мог сказать, были ли его слова правдой или нет. В конце концов, ему пришлось солгать о таком важном деле. «А что на этот раз? Если я попрошу две травы, чтобы спасти свою жизнь, и не смогу дать их тебе… Ты согласишься?»

«Да! — мягко сказал Хэ И. — Разве у нас не было соглашения давным-давно!»

— Ты… — он все еще не верил ему, — столько лет прошло, неужели ты не должен взять их еще раз! Ты уверен… ты можешь подождать до следующего цветения?»

Мягкая тишина, потом тишина. Как только он Йи забеспокоился, он услышал его слабый ответ: «Лаборатория!»

Внезапно Хэ Йи просветлел, и туман, давивший на ее сердце, мгновенно исчез. Это верно! Лаборатория была конечной целью нежности! Потому что задержать эту лекарственную траву можно было лишь ненадолго, а лаборатория, некогда погребенная в глубинах пустыни, имела поистине бессмертного божественного доктора.

«Хорошо!» Хэ И улыбнулся и уверенно сказал: «Я хочу эти две лекарственные травы. Пусть Ю вернет их немедленно! Я провожу вас в лабораторию!

Она подняла нож и хотела срезать травы.

«Не двигайся, я сделаю это!» Она осторожно остановила ее, а затем разрезала странность своим ножом. Она достала из-за груди кусок шелка и аккуратно завернула две травы. Затем она положила их в коробку и запечатала.

«Кедр!» Хэ И принял быстрое решение. «Храни это хорошо!»

Джи Сидар взяла коробку, ее руки почти дрожали. Она сделала несколько глубоких вдохов, чтобы сдержать волнение, и, наконец, взяла коробку в руки.

Хэ И посмотрел на Цзи Сюэшань и со слезами на глазах напомнил ей: «Ты должна хорошо защитить его и отправить обратно в целости и сохранности!»

«Сестра, не волнуйся, — поклялась Цзи Сюэшань, — даже если я потеряю свою жизнь, я не потеряю ее!»

Сердце Хэ И не могло не болеть. Глупая девочка, если ты потеряешь свою жизнь, как ты сможешь сохранить эту штуку.

Нежно посмотрел на Хэ И и спросил ее мнение. — Должны ли мы позволить ей уйти сейчас?

Хэ И покачала головой и сказала: «Давай уйдем вместе позже!»

Она не могла объяснить почему, но все же не могла доверять нежности. Она всегда чувствовала, что этот человек хитрый и странный, и даже подозревала, что у него расстройство личности. Поэтому из соображений безопасности ей пришлось собственными глазами наблюдать, как Цзи Сюэшань уходит, прежде чем она смогла успокоиться.

Нежно и немного поколебавшись, она приняла решение. «Сегодня… я хочу открыть саркофаг!»

Хэ И был ошеломлен, не в силах понять. — Что еще ты хочешь сделать!

«В прошлый раз из-за питона, охранявшего саркофаг, мы с товарищами исчерпали все силы, чтобы избавиться от питона. Мы не смогли сразиться с божественным зверем, защищавшим труп в саркофаге, поэтому нам ничего не оставалось, как терпеть боль и сдаваться. «На этот раз каждый бережет свою энергию. Если мы просто войдем в сокровищницу и вернемся с пустыми руками, это будет слишком бесполезно! — спокойно сказал Вэнь.

Хэ И понял, что он имел в виду. Два необычных растения принадлежали ей. Поездка Вэнь Хэ была эквивалентна возвращению с пустыми руками. Конечно, он был бы не против. Она могла понять это чувство. В конце концов, он передал ей эту странность, хотя они уже обсудили ее перед тем, как войти в пещеру.

После минутного молчания он медленно кивнул и сказал: «Я пойду с тобой!»