Глава 42 — Предупреждение

«Я только что видел, как вы праздновали с менеджером Ю ее день рождения. Мне любопытно узнать, как ты появился в мгновение ока. Может быть, ты умеешь телепортироваться?

Спасибо, читатели!

Хэ И смотрела на И Лянцзе и не могла скрыть удивления в ее глазах.

И Лянцзе был ошеломлен, когда услышал, что сказал Хэ И. «Прямо сейчас?» Однако он понял ее вопрос, когда увидел фотографию в WeChat ее телефона. Он объяснил: «Сегодня день рождения менеджера Ю. Бэби и я сопровождали ее за едой». Он сделал паузу, а затем добавил: «У нее нет других родственников в Юн-Сити!»

Хэ И быстро уловил суть его слов. «Родственники? Вы с Бэби ее родственники?

— Кхм. И Лянцзе прикрыл губы губами и слегка кашлянул. Он был более или менее смущен. На самом деле, женщины выглядели бы более очаровательно, если бы в нужный момент притворялись глупыми.

«Сестра Хе, я приготовил для тебя горячее молоко». Цзи Сюэшань сначала дал И Лянцзе чашку ячменного чая. Затем она подошла к Хэ И и поставила молоко. В то же время она прошептала ей: «Будь нежным».

Как мог такой мужчина, как И Лянцзе, не быть окруженным женщинами? Все они изо всех сил старались его удержать. В то время было неразумно, чтобы Хэ И был таким холодным.

Хэ Йи пожал плечами и ничего не ответил.

После того, как Цзи Сюэшань ушла, И Лянцзе поставил ячменный чай и продолжил терпеливо объяснять ей: «Сестра Юй — подруга моего… старшего брата. После того, как старший брат пропал, она все еще настаивала на том, чтобы остаться в городе Юн, и ждала его десять лет…»

В этот момент он не мог не вынуть сигарету. Как раз когда он собирался зажечь его, он увидел слабое выражение отвращения в глазах Хэ И. Он вспомнил, что она, похоже, ненавидит запах сигарет, поэтому перестал зажигать сигарету. «Вы не возражаете?»

Хэ И покачала головой и усмехнулась в глубине души. Если ему не все равно, возражает ли она, то незачем спрашивать! — Я не против, давай.

Однако И Лянцзе увидел холод в ее глазах. Он только медленно поигрывал сигаретой между пальцами и не зажигал ее. «При мне не нужно говорить неискренне».

«Ну», — Хэ И посмотрела на него, но она все еще не могла этого вынести. — Ты уверен, что человек, которого она ждет, твой старший Брат?

«…» На этот раз была очередь молчать И Лянцзе. Он посмотрел на нее и слегка сузил глаза.

Хэ И понял, что она немного мелочна, но слова, вылетевшие из ее рта, были подобны пролитой воде. Она не могла их вернуть. — В самом деле, какое право она имела спрашивать его об этом? Ждал ли Юй Шуцзюнь своего старшего брата, И Цзяхао, или И Лянцзе, это не имело к ней никакого отношения!»

Однако, когда она увидела теплую и счастливую сцену его, Бэби и Ю Шуцзюня вместе, ее сердце кольнуло.

Губы Хэ И слегка изогнулись, и ее тон был немного самоуничижительным. «Я слишком серьезен. Я верю всему, что говорят другие. Вы сказали мне не говорить неискренне, но некоторые слова неизбежно вызывают у людей неловкость. Тот, кого ждет менеджер Ю, не имеет ко мне никакого отношения. Это моя вина, что я назойлив!

Последнее предложение едва ли можно было считать извинением перед И Лянцзе.

Однако ее самоирония не заставила мужчину улыбнуться. Наоборот, его очаровательное лицо постепенно покрывалось коркой льда, как бы шипя и испуская холодный воздух.

Слова Хэ И разозлили его. По крайней мере, неизвестно, какие именно слова его особенно разозлили.

И Лянцзе мрачно встал, взял ключи от машины и ушел.

«Хлопнуть!» Дверь громко закрылась, указывая на подавленный гнев мужчины.

Хэ И сидела неподвижно на своем первоначальном месте, совершенно не двигаясь. Сарказм в ее ясных глазах только усилился.

Очень скоро Цзи Сюэшань вбежала в панике и спросила: «Что случилось? В чем дело?»

— Ничего, — прямо сказал Хэ И. «Меня просто смутила женщина. Молодой господин вспылил!

Цзи Сюэшань не могла не покачать головой и вздохнуть. «Вы знали, что у такого мужчины, как молодой мастер Йи, не будет недостатка в женщинах рядом с ним. У него от природы вспыльчивый характер, а вы все равно намеренно его спровоцировали!

Хэ И потерла пространство между бровями и тихо вздохнула в ночи. «Я хочу отдохнуть!»

*

Выйдя из резиденции Вэй, И Лянцзе сел в спортивный автомобиль с откидным верхом. Перед тем, как завести машину, он не мог не посмотреть в окно на втором этаже. Он случайно увидел, что свет в окне выключен.

Он не мог не думать о фотографии, которую увидел на Wechat Хэ И. Оно было снято час назад, и Ю Шуцзюнь решила отправить его ей так поздно. Было ли это совпадением или это было преднамеренно?

В этот момент холодный голос Хэ И снова прозвучал в его ушах. Ты уверен, что она ждет твоего старшего брата?

Тонкие губы его слегка скривились, а холодные звездчатые глаза, казалось, были глубоко задумчивы. Впервые за десять лет он столкнулся с этой проблемой лицом к лицу.

*

Было уже поздно, когда он вернулся домой. И Лянцзе не ожидал, что все еще не спят. Все они были полностью вооружены и собрались в большой гостиной внизу, ожидая его.

Увидев, что поза была немного пугающей, И Лянцзе понял, что что-то не так. Поприветствовав их, он хотел быстро удалиться наверх.

«Останавливаться!» — строго приказал И Цзинъе. — Иди сюда, я хочу тебя кое о чем спросить!

Что вы хотите спросить? И Лянцзе медленно обернулся. Видя, что его второй дядя и его семья из четырех человек были здесь, он знал, что ничего хорошего не произойдет.

Фан Яцинь выглядел немного смущенным. Она несколько раз потянула мужа за край рубашки, чтобы он успокоился, но разъяренный И Цзинъе полностью проигнорировал ее молчаливое предложение.

«Сегодня, перед твоими вторым дядей и второй тетей, я спросил тебя, был ли у тебя в последнее время горячий роман с женщиной по имени Хэ И или ты даже позволял своему ребенку быть с ней!» И Цзинъе хотел дать пощечину своему сыну. Одно дело, когда этот негодяй причинял себе неприятности, но он запутал своего драгоценного внука!

«Цзинъе», — Фан Яцинь больше не мог сдерживаться. Плохой характер ее мужа не улучшился с годами. «Сначала успокойся. Это не вина Лянцзе. Это малышка, которая любит Хэ И и продолжает просить ее. Вот почему пожилая женщина попросила Шуцзюня взять его поиграть с Хэ И…»

— Ты тоже дурачишься! И Цзинъе резко раскритиковал свою жену. «Старая дама стареет, и ее мысли неясны. Может быть, ты тоже запутался? Я уже говорила, что Лянцзе и Юй Шуцзюнь должны держаться на расстоянии… Поняв, что семья ее второго брата рядом с ней, у нее не было выбора, кроме как проглотить свои слова.

Су Ючжи увидела, что атмосфера накалена, она поспешно улыбнулась и попыталась его уговорить. «Мне не следовало говорить слишком много, но я всегда чувствую, что семья должна разделять и честь, и позор. Не делай из этого шутку!» Жена Лянчжэ также была матерью ребенка. Он должен был быть более осторожным. Он не мог удержать этих беспорядочных женщин снаружи

Увидев, как И Цзинъе кивнул, Су Аньци почувствовала, что это ее шанс, и быстро добавила: «Дядя, Хэ И не только развелась и забрала ее ребенка, но и убила своего отца и попала в тюрьму. Такая женщина, как она, не достойна войти в нашу семью Йи!»

И Лянцзе наконец-то поймал человека, который сегодня вечером устроил неприятности. Он посмотрел на Су Аньци и сузил глаза: «О, она недостойна. Тогда почему ты стоишь здесь и говоришь нам, что делать?

Когда он сказал это, все замолчали, потому что Су Аньци был бременем, которое Су Юйчжи принес в семью И. Поэтому Су Ючжи была осторожна, когда говорила, и старалась не выставлять напоказ свои недостатки. Но Су Аньци не обладала сдержанностью и проницательностью своей матери. Когда она была в ярости, она говорила все, что хотела, чтобы выразить свой гнев.

Таким образом, она еще раз разоблачила неуклюжую личность Су Ючжи и позволила Су Аньци безжалостно ударить себя по лицу.

Су Аньци задохнулась от ее слов. Она сказала слишком много и слишком рано. Она была сосредоточена только на том, чтобы поиздеваться над Хе И и забыла, что она также была нежелательным бременем. Сразу же ее лицо покраснело, и она стала косноязычной.

Пока мать и дочь семьи Су неловко стояли там, И Лянцзе холодно скривил губы. Ему было не до них, и он собирался подняться наверх.

«Остановись прямо там!» И Цзинъе снова закричал на сына, отдав приказ о смерти. — Меня не волнует, хотите ли вы продолжать приставать к ней. Вы не имеете права позволить ребенку увидеть ее снова! Позвольте мне прояснить, она может забыть о том, чтобы входить в дверь нашей семьи И до конца своей жизни!»