Глава 136

Губы Фэн Чживэя дернулись, и она подумала про себя, следует ли ей отдать ему честь в соответствии с церемониальными обрядами или она могла бы найти способ тайком вышвырнуть его из кареты. Но затем мужчина закончил свои извращенные слова: «Чудесна, как твоя кровь».

Фэн Чживэй немедленно приняла решение, вздернула подбородок и закричала: «Сушеный персик!»

Алая сабля пронзила крышу кареты, словно молния, и ударила мужчину в голову.

Но этот человек небрежно отхлебнул из своего бокала, не шевельнув ни одним мускулом, вино в его бокале было совершенно спокойным.

Острый меч с воем пронесся по воздуху только для того, чтобы отклониться на дюйм от черепа мужчины, скользнув мимо и задев хрустальное стекло в его руке.

Пронизывающий холод окутывал их неотразимым покрывалом, но не тревожил ни одной пылинки.

Капля темно-бордового вина выпорхнула из бокала и полетела в ожидающий рот. Нин И причмокнул губами, смакуя послевкусие, прежде чем улыбнуться и сказать: «Большое спасибо брату Гу за то, что налил вино».

Фэн Чживэй вздохнул и крикнул: «Персиковая косточка!»

Алый Меч отлетел тем же путем, что и прилетел, оставив маленькую дыру в крыше кареты, которую быстро заткнули вечно приспосабливаемым грецким орехом.

Персиковое мясо — убей! Персиковая кожа — беги! Сушеный персик — напугать! Персиковая пудра — Решайся сам! Орех — хочу!

Это был новый секретный код между Фэн Чживэем и Гу Наньи.

Молодому мастеру Гу нравилось использовать наименьшее количество слов, чтобы выразить наибольшую глубину смысла.

Фэн Чживэй снова вздохнула и села напротив своего мучителя. Она взяла еще один хрустальный бокал и налила всю бутылку в чашку, прежде чем поднять сосуд и крикнуть: «Вино!»

Молодой мастер Гу потянулся, чтобы схватить чашку, и в мгновение ока вернул пустой стакан с грецким орехом внутри.

Я хочу!

Фэн Чживэй оплакивал стакан: «Только одна бутылка».

«Брат Гу, у меня есть полстакана, хочешь?» — холодно сказал Нин И, его лицо потемнело, когда Фэн Чживэй подал вино другому.

Ответ молодого мастера Гу — грецкий орех, испорченный червем.

Нин И вопросительно повернулась к Фэн Чживэй, и она некоторое время изучала червя, прежде чем удивленно ответила: «Возможно, он хочет сказать — тьфу!»

Губы Нин И дернулись, и он взмахнул рукой, уничтожив грецкий орех своей Истинной Ци.

«Ваше Высочество, небольшой морской департамент Южных морей не стоит того, чтобы вы покинули Дицзин». Сказала Фэн Чживэй, убирая пустую бутылку драгоценного иностранного вина. — Ты так уверен в делах Дицзин и так не доверяешь мне?

«Ты так высоко о себе думаешь», — ответила Нин И, посмеиваясь. «Я здесь по той же причине, что и вы, как имперский посланник, посланный отцом Императором. У меня инспекционная поездка по сухопутным и морским силам региона Южных морей, и меня сопровождает моя церемониальная гвардия.

«Семья Чанг продемонстрировала намерение восстать?» — немедленно спросил Фэн Чживэй.

«Мы прикрываем наши базы». Нин И ответил спокойно. «Семья Чанг управляла Южным морем в течение многих лет и постоянно увеличивала свои вооруженные силы. Большинство высокопоставленных офицеров — их люди, и никто не знает точного количества войск под командованием генерала Чан Миньцзяна. Новый генерал провинции Миннань не имеет ни достаточного опыта, ни достаточной квалификации, чтобы подавить Чан Миньцзяна. Без квалифицированного имперского посланника никто не сможет встать у него на пути, если что-то выйдет из-под контроля.

— Но что будет в Дицзине, когда тебя не станет? — спросил Фэн Чживэй — сейчас явно не лучшее время для того, чтобы покидать столицу.

«Второй Брат уходит в далекий Десять Тысяч Гор; Седьмой брат берет на себя дела Пятого брата в провинции Цзян Хуай. Рядом с Его Величеством остался только Десятый Брат. Нин И объяснила, явно не очень беспокоясь. «Беда не будет».

Император отослал всех своих взрослых сыновей, и при таких обстоятельствах неудивительно, что Нин И согласился покинуть Дицзин. С Ху Шэншанем и Синь Цзыянем у руля отряд принца Чу был в безопасности; и единственным принцем, оставшимся при императорском дворе, был его Десятый брат, брат, уже близкий ему.

Фэн Чживэй улыбнулся, задав другой вопрос: «Хорошо, что Его Величество не беспокоится о своем теле; но разве он не подумал о том, что с его преклонным возрастом и прошлыми болезнями, что ему нужно будет делать, если что-то случится с ним с его сыновьями так далеко от Дицзина?

«Возможно, он думает, что, раз его сыновья далеко, он проживет дольше». Нин Йи смело ответил, его брови слегка похолодели.

Фэн Чживэй улыбнулась, и ее одежда заскрипела, рукава зашуршали, и оттуда выбежали два маленьких золотых существа.

— Обезьяны-ручки? — пробормотал Нин И, и на его лице наконец появилось некоторое удивление. «Они не мертвы? Как ты их нашел?

«В ту ночь, когда Пятый Принц пришел убить меня, я нашел их в коридоре за пределами кабинета». — ответил Фэн Чживэй, нежно поглаживая маленьких животных. «Эти маленькие ребята прятались в щелях вдоль крыши — эти обжоры пробирались в Императорский кабинет, чтобы слизать чернила на столе. Я всегда думал, что маленькие животные очаровательны, и охранник только бы убил их, поэтому я спрятал их и унес».

Две обезьяны-ручки цеплялись за пальцы Фэн Чживэй, бегая и играя, их золотистый мех касался ее кожи. Глаза Нин И вспыхнули, и он чуть было не оторвал их от нее, но остановился, прежде чем протянуть руку.

Каждое его движение было под пристальным взглядом Фэн Чживэй, и она слабо улыбнулась.

Когда она забрала обезьян-ручек, Гу Наньи не позволила ей играть с ними и забрала их, вернув ей только через некоторое время. Когда их вернули, их потускневший мех снова стал ярко-золотым. С Обезьянами-Пенами явно что-то сделали, и она всегда задавалась вопросом, был ли преступник Пятым Принцем или Его Высочеством Принцем Чу? Судя по его действиям, скорее всего, второе.

Гу Наньи не объяснила, но могла догадаться, что произошло. Настольные чернила и квадратный свиток с банкета, должно быть, содержали какое-то лекарство, которое могло вызвать агрессию у Обезьян-ручек, потому что эти две вещи были единственными, что были введены до нападения.

Но если бы Нин И все подготовил, он бы не повернул назад, потеряв стрелу. Если он сделал ход, то, должно быть, уже был готов сражаться за трон; почему он отступил после того, как император Тянь Шэн был отравлен? Почему он уединился?

«Отец Император не был отравлен». Нин И ответила, отвечая на вопросы в ее глазах. Через мгновение он продолжал объяснять с горечью в голосе: «Каждый, кто осмелится поднять шум, падет на зло.

Фэн Чживэй зашевелилась, ее сердце упало, когда правда вышла наружу — как она и подозревала, Император никогда не был отравлен!

Йи-эр, расследуй. Когда она вспомнила слова Императора Тянь Шэна, когда он потерял сознание, Фэн Чживэй почувствовала, как холодный пот покрыл ее спину — насколько вероятно, что отравленная жертва могла так ясно выражать свои мысли за короткий промежуток времени до своего падения? Его инструкции Нин И были такими ядовитыми! Если бы Нин И не раскусил уловку Императора Тянь Шэн и вместо этого использовал инструкции Императора Тянь Шэн, чтобы вызвать огромную суету и расширить свою власть, какая судьба ждала бы его?