Глава 186

«Позаботься о наложнице Ян, отведи ее в комнату, чтобы она отдохнула». Фэн Чживэй спокойно подошел к двери и позвал служанок, которых прислала семья Янь. «Наложница Янь потеряла контроль над своей радостью, и никто из вас не должен подражать ей. Если что-нибудь случится с уважаемой наложницей, это будет на вашей совести.

Служанки уже давно прислушивались у дверей и только начали радоваться милости, полученной их молодой госпожой от князя, как это ведро ледяной воды упало им на головы. Все они могли только молча дрожать и кивать.

Слуга ушел, и вся усталость Фэн Чживэй вышла из ее костей. Как только она вздохнула и повернулась, чтобы уйти, руки протянулись и заключили ее в объятия.

Теплая грудь Нин И прижалась к ее спине, и Фэн Чживэй не могла не вспомнить, что еще совсем недавно ее лицо было мягко прижато к ее объятиям. Ее затуманенные глаза блестели, и она тихо отошла, улыбаясь и говоря: «Уже поздно. Завтра мы все еще должны вести переговоры с официальными лицами Южных морей. Ваше Высочество должны спать.

«Всякий раз, когда вы несчастны, вы говорите со мной так уважительно». Нин И ответил приглушенным голосом, отказываясь отпускать ее. — Звучит так плохо.

Фэн Чживэй немедленно ответил: «Да, ты прав. Ты все еще не спишь?

— Тебе нужно быть жестче. — прокомментировал Нин И, держа ее за плечо и поднося подбородок к ее лицу, лениво дуя на волосы вокруг ее уха. «Ваш голос должен быть более холодным и отстраненным».

Губы Фэн Чживэй дернулись, когда она снова сказала: «Ты не спишь!»

«Слишком жестко». — ответил Нин И, играя с ее волосами, накручивая их на палец. «Слишком фальшиво».

Что происходило? Был ли Его Высочество мазохистом?

Фэн Чживэй была сердита и удивлена, и она не могла больше выносить его игры, когда приказала: «Иди спать!»

Прежде чем Фэн Чживэй успела покраснеть от ее вспышки, Нин И усмехнулась.

«Послушай, кого волнует, что Гу Наньи может сказать тебе спать? Я могу заставить тебя сказать мне спать. — с гордостью объявил Нин И, обняв Фэн Чживэя и подойдя к кровати. «Этот принц вежлив с мудрыми, смирен перед учеными и умеет принимать советы. Раз уж ты сказал спать, давай спать.

Фэн Чживэй: «…»

Когда Нин И потащил ее к кровати, Фэн Чживэй мягко оттолкнул его в сторону. «Перестань».

Нин И сел на его кровать и взял ее за руку, запрокинув подбородок, чтобы смотреть ей в глаза. Хотя он и потерял зрение, его глаза никогда не ошибутся в ее глазах. Его глаза сияли ярко и ясно, отражая силуэт Фэн Чживэя.

— Чживэй, смотри. Он спокойно начал: «Когда происходит что-то подобное, ты не злишься, и я не чувствую вины. Нам с тобой трудно совершать те же ошибки, что и все мирские люди, но тебе не кажется, что это своего рода трагедия? Всегда осторожен, всегда спокоен, всегда анализирует перед любым ходом. Мы никогда не плачем истерически, не суетимся и никогда не отпускаем себя».

Фэн Чживэй на мгновение замолчала, а затем снова улыбнулась: «Ты снова шутишь. Если бы действительно была суета, вы были бы счастливы?»

— Нет, я не это имел в виду. Нин И вздохнула, медленно поднося руку к своему лицу. «Чживэй, сейчас я действительно хочу, чтобы ты была простой женщиной, такой же, как миллионы других обычных женщин в этом мире. Я хочу, чтобы ты злился, когда тебя унижали, злился, когда тебя предавали, говорил, когда ты разочарован, и плакал, когда тебе больно».

Фэн Чживэй снова замолчала, ее пальцы коснулись теплого, гладкого лица Нин И. Хотя ее пальцы наслаждались лаской, ее сердце билось с трудом, как будто она взбиралась на крутую гору.

Темная комната была освещена лишь мягким лунным светом, но ее глаза ярко сияли. Она молча смотрела на Нин Йи, за ее взглядом плескались волны.

Они спокойно смотрели друг на друга, его теплое дыхание на ее ладони, легкое, как листья весенней ивы, и мягкое, как ветерок, но за мягким теплом последовала холодная, тихая влажность, просачивающаяся сквозь кожу и опускающаяся к костям, отказываясь сдерживаться. раствориться в глубокой осенней ночи.

Долгое время спустя Фэн Чживэй осторожно отдернула руку.

«Однажды я стану той простой женщиной». Она сказала мягко, ее улыбка была несколько холодной. «Но простая женщина годится только для простого мужчины и простой жизни. Когда это время придет, я надеюсь иметь небольшой дом, несколько акров плодородной земли и простого достойного мужчину, который по-прежнему защитит меня, когда я буду подавлен, который возьмет в руки клинок, когда меня предадут, который останется со мной. меня у огня, когда я упаду, и кто возненавидит мои слезы и обнимет меня, когда я плачу».

Нин И молча слушал, его пальцы побледнели, когда он схватился за край кровати.

«Сегодня было абсурдно». В конце концов он сказал: «Но иногда людям нужно воспользоваться моментом и погнаться за нелепостями и глупостями».

— Но это было не глупо. — заключил он, медленно откидываясь назад и закрывая глаза. «Теперь я окончательно уверен, что…»

Он не закончил свою фразу, и Фэн Чживэй не стала подглядывать, и она помогла ему снять сапоги и халат. Когда он снова опустился в постель, измученный, он закрыл глаза и жестом приказал Фэн Чживэю уйти.

После того, как Фэн Чживэй тихо исчез за дверью, Нин Ченг молча вошла.

— Три дня не показывайся. — объявил Нин И, закрыв глаза.

«А? Нет.» Нин Ченг потрясенно ответил. — Как ты мог уйти без моей защиты?

«Я могу жить спокойно только тогда, когда тебя нет рядом». Нин И продолжил, игнорируя слова Нин Ченга.

Нин Ченг закатил глаза. Через мгновение он ответил: «Эта женщина слишком грязная, я просто применяю сильнодействующее лекарство для снятия симптомов».

«Ты даже не понимаешь ее симптомов, как ты мог понять лекарство?» Нин И лениво ответил. — Не считай себя умным.

— Если ты спрашиваешь меня, разрушь ее кунг-фу, убей Гу Наньи, прогони Хелиан Чжэн, а затем приведи к последствиям и похити ее. Сделанный!» — объявил Нин Ченг.

«Тогда вы можете просто дождаться мертвого тела, которое придет через три дня, ее или моего».

Нин Ченг хмыкнул: «Я достоин своей платы».

«Не стоит недооценивать Фэн Чживэя». Нин И тихо ответил. «Вся эта мягкость и терпение — всего лишь ее маска; она действует так только потому, что не хочет привлекать врагов, но если вы коснетесь ее сути, с безжалостностью и решимостью в ее костях, даже десять Нин Ченг вместе не смогут встать на ее пути.

Прежде чем Нин Ченг успел ответить, Нин И продолжил: «Иди. Помни, три дня.

Когда Нин Ченг недовольно подчинился, Нин И крикнула: «Отправьте письмо Дицзин через тайную стражу. Скажи им, что не нужно действовать, просто жди моего возвращения.

Нин Ченг повернулся назад, но Нин И лежал неподвижно и безмолвно в темной ночи.

Когда Нин Ченг вернулся в свою комнату, он вытащил листок бумаги и записал инструкции Нин И. Немного подумав, он осторожно добавил в конце сообщения: «Сердце принца непокорно, этот Маленький Брат беспокоится. Сэр обладает большим талантом и может принять соответствующее решение».