Глава 190

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«Это моя забота». Фэн Чживэй твердо ответил: «Мне нужно только слово Мастера Чжоу».

«Отлично.» Чжоу Сичжун холодно ответил: «Если вы сможете подчинить семью Янь и управлять другими семьями, не позволяя ни богатым семьям, ни клану Чанг контролировать провинцию Южного моря, помочь вам основать Морской департамент не будет проблемой».

«Хороший.» — ответил Фэн Чживэй, вставая и слегка кланяясь. — Тогда этот младший министр пока придержит список для импичмента, а ваша честь может подождать, пока я все улажу.

«Вы молоды и способны, так что я действительно знаю, как вы не идете на смерть». Чжоу Сичжун ответил многозначительным взглядом. «Я должен поддерживать стабильность в Южном море, поэтому в некоторых вопросах вы должны действительно понимать, прежде чем действовать».

Глаза Фэн Чживэй заблестели, и она улыбнулась, уходя. Когда она, уходя, миновала вереницу кузнечиков, все кузнечики задрожали и отшатнулись.

Переговоры прошли гладко, и все ученики были очень взволнованы, счастливы своим мудрым выбором последовать за заместителем директора Вэем. Здесь они могли даже ударить низшего чиновника третьего ранга; как Дицзин мог сравниться! Они прыгали, пели и праздновали свою радость, пока раздраженный Молодой Мастер Гу не подарил им по синяку от грецкого ореха каждой из голов.

С другой стороны, Хелиан Чжэн был печален и подавлен, когда его Маленькая Тетя сказала ему держаться подальше от нее и держать подальше от вони пудры и румян.

Гелианский принц оплакивал свою несправедливую судьбу. Она позволила ему уйти!

Действительно, степняки употребляли слова, как железные сабли; почему он влюбился в эту двуличную женщину с центральных равнин с полным ртом лжи…

Кресло Фэн Чживэя выехало из города и направилось обратно к Западному двору, миновав по пути холм и несколько деревень.

Когда они только что покинули город, к ним подскакал мужчина и торопливо заговорил с охранником, прежде чем его привели к Фэн Чживэю.

«Что случилось?» — крикнул Фэн Чживэй, узнав одного из дворецких из двора Си.

Слуга наклонился и прошептал ей на ухо.

Фэн Чживэй стоял в тревоге.

Этот дворецкий служил матери Янь Хуайши с момента ее замужества и был одним из немногих людей в семье, которым Ян Хуайши мог доверять. Потный и грязный, но слишком взволнованный, чтобы беспокоиться о приличиях, он поспешно объяснил, что произошло, когда Фэн Чживэй ушел.

Семья Янь решила открыть Храм своих предков и изгнать Яна Хуайши и его мать; как только Его Высочество узнал об этом, он немедленно вышел, чтобы остановить фарс, но обычай Южных морей считал Храм Предков священным и неприкосновенным. Как только двери были закрыты, посторонним не разрешалось их открывать; если кто-нибудь посмеет нарушить неприкосновенность ворот, он приведет в ярость всю провинцию Южных морей.

Вместо этого Его Высочество решил окружить храм семьи Янь, приставив тысячу своих охранников охранять каждый вход, предупредив, что, если Янь Хуайши и его мать пострадают, все остальные в храме будут заперты до тех пор, пока не умрут от голода.

Вскоре арендаторы, рабочие и члены филиала семьи Ян услышали эту новость и бросились к ним, и теперь несколько тысяч человек окружили Нин И и его охрану. Тупик продолжался не менее шести часов.

Фэн Чживэй не ожидала, что ее отсутствие на несколько часов позволит семье Янь создать такое огромное беспокойство. Жители Южных морей почитали семейное наследие и передавали традиции на протяжении тысячелетий; даже Императорский двор должен уважать эти обычаи, и если они вмешаются или очернят традицию, авторитет Императорского двора вскоре подвергнется нападению, и ситуация выйдет из-под контроля.

На третьем году династии Тянь Шэн бывший комиссар преследовал важного преступника через Храм предков и случайно сбил табличку духа предка. В результате глава семьи храма покончил жизнь самоубийством, и все это фиаско привело в ярость жителей Южных морей и переросло в вооруженное восстание. Более десяти тысяч простолюдинов восстали и захватили Комиссара в ловушку на восемнадцать дней, и хотя Генералу Южных Морей было приказано спасти Комиссара, сами военные были укомплектованы людьми Южных Морей, и они отказались сражаться со своим домом. В конце концов несчастный комиссар умер от голода.

У простолюдинов были прочные связи и убеждения о семье и крови, а также о важности их Храма предков; часто чем менее образована и отдаленнее провинция, тем глубже кровные и семейные традиции. Нарушение Храма Предков было величайшим оскорблением, и всякий раз, когда это происходило, люди наполнялись общей ненавистью и отбрасывали в сторону свои личные обиды, чтобы объединиться в своей ярости. Императорский двор усвоил этот урок и решил никогда не вмешиваться в семейные дела в этих отдаленных провинциях.

Другими словами, если бы дела не решались должным образом, даже Нин И могла бы не выжить!

Собиралось все больше и больше людей, и если толпа сошла с ума, кто-то мог ранить Нин И в этом хаосе и скрыться в беспорядке.

Фэн Чживэй сжала руки, ладони налились кровью. Она закрыла глаза, чтобы успокоиться, а затем позвала: «Хелиан Чжэн, я должна побеспокоить тебя, чтобы ты взял мою печать и отвел учеников обратно к Фэн Чжоу. Раскройте свою личность Мастеру Чжоу и попросите его немедленно отправить войска, после чего вы все останетесь в Фэн Чжоу. Вам не нужно возвращаться».

«Отправьте Яо Яньюй!» Хелиан Чжэн отказался. «Я остаюсь.»

«Отправьте Ван Хуая!» Яо Яньюй позвала без колебаний. «Мы всегда нуждались в вашей защите, как в бремени, а теперь вы хотите избавить нас от опасности? Нет!»

«Отправьте Юй Ляна!» — позвал Молодой Мастер по имени Ван Хуай.

«Хуан Баоцзы пойдет!» — возразил Юй Лян.

Все ученики отказались уходить, и, наконец, Фэн Чживэй в ярости закричал над ними: «Все уйдут!»

«Яо Яньюй, мы с тобой пойдем за тобой. Все остальные уходите!» Хелиан Чжэн крикнул громовым голосом, его глаза сверкали.

Его Восемь Отважных вторили его словам яростными ударами кнутов.

Студенты ничего не могли сделать, кроме как подчиниться и послушно повернули своих лошадей. Ван Хуай крикнул со слезами на глазах: «Заместитель директора, берегите себя…»

«Если я не увижу войска особняка через четыре часа, ни одна банка не будет в безопасности!» — заявил Фэн Чживэй холодно и бесстрастно.

Когда ученики бросились за подкреплением, Фэн Чживэй повернулся к дворецкому: «Вы пришли быстро. Вы пришли с главной дороги или есть короткий путь?

«Этот маленький человек очень хорошо знает тропы. Я путешествовал через гору Хонг». — ответил дворецкий. «В горах есть небольшая деревенская тропа, а храм предков семьи Янь находится недалеко от деревни Цзю Цзе. Путь сократит время в пути вдвое».

«Тогда чего же мы ждем. Идти.» — рявкнул Нин Ченг, хватая дворецкого и выбегая.

Фэн Чживэй слез с паланкина и сел на лошадь Гу Наньи, ведя Восьми Доблестных и три сотни стражников в горы. Вскоре им пришлось оставить своих лошадей и отправиться по извилистой горной тропе. Через некоторое время дворецкий указал на деревню Жэнь Цзи впереди, задыхаясь от тяжелых столбов дыма, которые поднимались вверху.

Фэн Чживэй просто подумала, где она могла слышать это имя раньше, когда услышала яростный крик Нин Ченга впереди.

[1] Это не отражает точку зрения переводчика, и мы не можем говорить о смысле и цели автора.