Глава 23

Переводчик: Аристофан.

А потом она небрежно помахала рукой на прощание и быстро ушла.

Наконец-то она приняла разумное решение… мужчины… вы действительно не можете просто так случайно утащить одного…

Она шла быстро в лунном свете и была несколько удивлена ​​тем, что становилась все более и более энергичной. Она совсем не устала, и ее шаги были такими мощными.

мощные… шаги.

Не был ли звук ее ходьбы слишком громким?

Она резко повернулась, и, как она и догадалась, тот молодой человек в шляпе с занавеской послушно следовал за ней в своей небесно-голубой одежде, похожей на нежную и чистую воду.

Фэн Чживэй долго держалась за лоб, и ее сердце наполнилось отчаянием: эту ситуацию так просто не исправить.

— Почему ты следишь за мной?

Нефритовая статуя спокойно ответила: «Ты сказал, что поведешь меня».

— Я обманывал тебя. Фэн Чживэй ответил мягким и потным тоном.

— Ты сказал, что поведешь меня. Нефритовая статуя не двигалась.

«…»

Фэн Чживэй попробовала три или четыре других способа избавиться от него, когда, наконец, в смятении пришла к выводу, что застряла с этим паршивцем. От начала до конца он придерживался одного и того же повтора.

Ты сказал, что поведешь меня!

Забудь это. Было мазохистски даже разговаривать с ним, и Фэн Чживэй наконец сдался. Она уже полночи шла по сельской местности и мучилась от жажды и голода, поэтому, заметив вдалеке ручей, подошла, чтобы напиться воды и умыться. Она встала на колени и сняла маску; луна была яркой, и ее отражение смотрело на нее в прозрачной воде.

Что-то казалось не так.

Фэн Чживэй осмотрела себя в воде – лицо девушки было чистым и ярким, как луна, а маленькое красное пятнышко украшало пространство между бровями, добавляя нотку соблазнительности ее чистому лицу.

Она медленно подняла руку, чтобы дотронуться до покраснения, и в холодном лунном свете на кончике ее пальца осталось немного алого.

Фэн Чживэй стала рассеянной, и образ лунно-белой манжеты и цветущего светло-золотого цветка мандары заполнил ее разум.

Нин Ин был ранен?

Фэн Чживэй сразу понял, что произошло; было крайне опасно отвлекаться даже на секунду, обмениваясь ударами с такими мастерами боевых искусств, как нефритовая статуя. В таких обстоятельствах не было редкостью потерять свою жизнь.

Она неподвижно сидела в лунном свете. Прошло время, и серебристый лунный свет падал на ее щеки и обшлаг рукава, мягко струясь по ветру, и падал на палец, тихо стирая алую отметину…

Знак красоты упал между ее бровями, но этого было недостаточно, чтобы отметить ее. (1)

Фэн Чживэй подняла голову и заметила здание среди деревьев примерно на полпути к вершине горы.

Перевернутый голубой карниз возвышался над деревьями и скалами; они, очевидно, шли пешком в Академию Цин Мин.

Академия Цин Мин была известна как «Лучшая академия под небесами» и считалась лучшей академией в мире. Ее предшественницей была Первая Академия Да Чэн, которая собирала всех талантливых ученых и выдающихся студентов со всей страны, независимо от происхождения. После того, как Тянь Шэн был основан, с новым строгим иерархическим законом, Академия Цин Мин постепенно превратилась в Императорскую Академию, предназначенную для знати. Наконец, после того, как Синь Зиянь стал главой, по его настоянию Академия каждый год принимала отличников из бедных семей или деловых семей. Путь в академию был долгим и трудным, но как только они были приняты и окончили ее, их карьера чиновников была поставлена ​​на карту. Нередко случайный студент с загадочной личностью мог быть из высокопоставленной семьи. Даже если студент не закончил учебу,

И поэтому на вступительные экзамены каждый год студенты со всего мира собирались у порога Академии Цин Мин. Фэн Чживэй вспомнила разговор в тот день между ее матерью и братом; эта группа людей, вероятно, тоже была из Академии Цин Мин.

Она была очень голодна и ей некуда было идти, а еще эта статуя преследовала ее, и поэтому она подошла, чтобы попросить что-нибудь поесть.

Она принесла с собой нефритовую статую, чтобы постучать в дверь, и через мгновение дверь открылась. Старик высунул из щели свою седую голову. Когда Фэн Чживэй объяснила ее цель, старик закатил глаза и огрызнулся на нее: «Сто серебряных лянов за чашку воды! Тысяча лянов за кусок хлеба. Если не можешь заплатить, то иди нахуй!»

Фэн Чживэй был ошеломлен — это была вода или самое дорогое вино? Или вода была поднята славой Академии Цин Мин?

Но у нее был хороший темперамент, и ее было нелегко расстроить, поэтому она улыбнулась: «Старший… мой старший брат болен, не могли бы вы нарушить правила…».

«Да, я знаю, что твой старший брат болен, и я также знаю, что ты потерял отца, когда был маленьким, над тобой издевались твои родственники, и в конце концов тебя выгнали из семьи. А потом тебя чуть не продали в бордель, пока ты боролся в одиночестве по жизни… Старик закатил глаза и махнул рукой.

Фэн Чживэй удивленно посмотрел на него и вздохнул: «Откуда ты все это знаешь? Ты прав! Но меня не продали в публичный дом…»

— Если не ты, то это была твоя сестра! Кем еще ты можешь быть!»

Фэн Чживэй наконец поняла, что что-то не так, и внимательно осмотрелась. Многие люди спали на земле, хватаясь за свои тонкие одеяла. Некоторые из них были одеты в красивую одежду, но большинство носило лохмотья, едва прикрывавшие их задницы, и выглядели они высохшими и еще более болезненными, чем она, с поникшими и жалкими лицами, которые стыдили ее. Все они посмотрели на старика с надеждой в глазах.

Сердце Фэн Чживэй слегка дрогнуло, и она что-то поняла, и старик захлопнул дверь.

С горькой улыбкой на лице Фэн Чживэй повернулась, чтобы уйти, но вдруг молодой человек остановил ее с нееврейским поклоном со сложенными руками. «Брат.»

Фэн Чживэй не знал, что и думать об этом парне, и поклонился в ответ, прежде чем осмотреть его. У юноши было тонкое и красивое лицо и замечательные глаза, которые сияли, словно скрытыми звездами.

Молодой человек заговорщически наклонился: «Брат, ты запутался в том, что только что произошло, верно?»

Фэн Чживэй серьезно и торжественно ответил: «Пожалуйста, поделитесь своими знаниями».

«Директор Синь родился в бедной семье, — сказал юноша с тихой улыбкой, — и он заботится об учениках из бедных семей, поэтому…»

Фэн Чживэй понимал — независимо от того, бедны они или богаты, они все равно будут одеваться как бездомные, надеясь, что директор Синь заметит их и позволит поступить в академию.

И этот старик подумал, что она одна из них, и отгородился от нее.

Какое несправедливое обвинение!

«Почему академия не останавливает их, если они знают, что существует так много подделок?»

Глаза молодого человека, казалось, наполнились уважением: «Директор Синь говорит, что от них легко избавиться, чтобы в академии был мир, но что, если здесь действительно есть талантливые бедняки? Директор Синь не хочет закрывать перед ними дверь, поэтому он не мешает людям собираться и иногда даже подходит, чтобы забрать. Но просто пройти тест этого старого деда-привратника достаточно сложно.