Глава 237

«Пион, я проголодался, пошли есть».

Ход мыслей Мудан Хуа снова прервался, и она с радостью последовала за невесткой в ​​поисках еды.

Хелиан Чжэн ошеломленно смотрела им вслед. Наконец, он перевел пустые глаза на своих Восьмерых Доблестей: «Я сплю?»

Но его люди проигнорировали его, все смотрели вслед Фэн Чживэю с восхищением и изумлением.

«Принцесса Шэн Ин действительно святая… даже Цветок Трубы не смог сломить ее…»

Лишь когда Мудань Хуа наконец напилась своего овечьего молока и клейкой рисовой лепешки, остальные осмелились войти в шатер — теперь, когда Степная царица сосредоточилась на еде, она больше не будет пугать окружающих.

Гу Наньи быстро подошел к Фэн Чживэю с Гу Чжисяо в руке. «Нет молока».

Кормилица с Центральных Равнин была напугана кровавой бойней, стресс был слишком велик, и она больше не давала молока. Гу Чжисяо, драгоценная маленькая девочка, отказалась есть рисовый суп, и поэтому Молодой Мастер Гу обратился за помощью к Фэн Чживэю.

Девушка, о которой идет речь, посмотрела на мужчину — почему она? Не то чтобы эта девушка была ее дочерью.

«Откуда взялась эта кукла? Как красиво!» Мудан Хуа ахнула, вынырнув из пустых тарелок. Она тут же отдернула свою голодную руку и потянулась к Гу Чжисяо, из ее рта все еще капали кусочки еды. «Вэйвэй, дорогой, ты такой способный, еще даже не женат, а уже держишь ребенка. Джи Догги, ты впечатляешь…

Пока женщина говорила, она подняла маленькое одеяло младенца и тут же уронила его, повернувшись и глядя на него. «Но семя не очень хорошее. Почему это она?

Хелиан Чжэн выплюнул свой чай с молоком, заставив беднягу Цзун Чена найти свою третью смену белых мантий.

«Не мое…» Хелиан Чжэн с трудом выдавила. «Сирота.»

«Ой.» Мудань Хуа неразборчиво вздохнул, снова потянувшись к голодному и плачущему Гу Чжисяо. «Разрешите.»

Молодой мастер Гу, естественно, проигнорировал ее, а в стороне Хелиан Чжэн начал кричать: «Позволишь? Пусть тебе моя задница! У тебя есть молоко?

«Да!» Мудан Хуа взревела в ответ, отодвигая тарелку и хлопая себя по груди. «Я! Иметь! Молоко!»

Все в палатке замерли, когда Мудан Хуа гордо прижалась к Гу Наньи, покачивая грудью. «Хотеть увидеть? Ты хочешь увидеть? Понятно, есть ли у них молоко!»

Впервые в жизни Молодой Мастер Гу тихо отступил от врага…

Мудань Хуа стремительно преследовала ее, слишком быстро для мастера боевых искусств, когда она остановила Гу Чжисяо. Она улыбнулась ребенку, играя своими пухлыми щечками, и слегка повернулась к Фэн Чживэю. «Вэйвэй, моя дорогая, твоему ребенку не позволено быть уродливее этого».

Фэн Чживэй спокойно кивнул, улыбаясь. Она мало обращала внимания на различные прозвища, которые Мудан Хуа давала ей — по сравнению с Собакой Цзи, Фэн Чживэй чувствовала себя довольно удачливой.

«Ты… еще один ребенок…» Хелиан Чжэн сопротивлялась. «Меня не было только для…. А ты… еще один ребенок?

Еще один ребенок? У королевы было много детей?

— Что ты имеешь в виду под другим! — рявкнула Мудань Хуа, ткнув пальцем в нос Хелиан Чжэн и отругав его. — За все мои годы у меня было только семь, и ты сам виноват, что перевоплотился в волка! Дама Живой Будда был прав, когда предупредил меня о том, что тебе предстоит победить своих братьев! У меня было семеро детей, и все семеро умерли! А моего восьмого ребенка бросили при Королевском дворе, когда меня похитили. Он…. Он не выживет! Ты волк! Неблагодарный! Бессердечный! Волк!»

Хелиан Чжэн молча слушал, выражение его лица выражало сожаление.

Мудан Хуа выдохнула, а затем быстро восстановила свое счастливое настроение, радостно развязав свои одежды. «Хорошо это или плохо, но я наконец-то могу сжать, это действительно меня убивает…»

Бежали все, кто мог бежать.

«Доченька, пей, пей». Мудань Хуа раскрыла свою грудь и по-матерински подняла Гу Чжисяо. — Твоему старшему брату это больше не нужно.

Большой брат? Как младший брат Хелиан Чжэн был братом Гу Чжисяо?

Фэн Чживэй смотрел, не зная, смеяться ему или плакать. «Тебе все равно придется кормить собственного ребенка. Лучше приберегите немного.

«Незачем.» Лю Мудань щедро махнул рукой. — Он не выживет.

«Почему?»

— Это точно. Лю Мудань ответил. «Собачка Джи побеждает своих братьев. Если он не может, то…»

Голос женщины оборвался, и выражение ее лица стало странным, но она быстро сменила тему и усмехнулась. «Мы должны подготовиться. С момента моего похищения я оставляю отметки вдоль дороги. Королевская армия должна преследовать, и солдаты придут приветствовать возвращение Хелиан Чжэн.

Фэн Чживэй задумчиво смотрела на женщину — презираемый Цветок Трубы, смеющийся, когда ее мужа убивают, хихикающий, когда ее похищают, хихикающий, когда ее ребенок умирает, и хохотающий, когда вынужден заманить сына через реку в ловушку.

После смерти старого короля она оставалась при королевском дворе среди бушующей бури. Похищенная, она дико флиртовала с Вождем Золотых Рух и насмехалась над его осторожностью. Вдоль берегов реки она дико танцевала, предупреждая сына о ловушке. Она встречала все с улыбкой, никогда не беспокоясь за свою жизнь или смерть.

В это время хаоса после смерти старого короля и принца в далекой стране, как королевская армия могла оставаться дисциплинированной и сплоченной в кровавой гражданской войне? Чтобы они стояли и преданно ждали возвращения своего принца — кому это удалось?

Фэн Чживэй посмотрела на густую косметику другой женщины, ужасное чувство стиля и вульгарные манеры, медленная понимающая улыбка скользнула по ее губам. Она протянула руку и сжала руку королевы, нежно сказав: «Королева много работала».

Лю Мудань сделала паузу, ее улыбка застыла, но вскоре ее губы разгладились. Она спокойно отбросила сытого Гу Чжисяо в сторону и дико потянулась, храбро смеясь, когда сказала: «Хорошая дочь, ты понимаешь мои проблемы!»

Фэн Чживэй шагнул вперед и обнял потянувшуюся женщину.

Две королевы крепко обнялись, густой землистый аромат наполнил лицо Фэн Чживэй и щекотал ей нос.

Фэн Чживэй потерла лицо, сдерживая слезы.

На мгновение разговоры и смех прекратились, и в палатке стало тихо. Две женщины обнялись, на их лицах отразилось понимание и сострадание.

Мудань Хуа позволила себе лишь мгновение отдохнуть на плече Фэн Чживэя, а затем отступила назад, и ее улыбка снова появилась на ее лице.

Фэн Чживэй проигнорировала тихие мокрые пятна на ее плече, почти слишком тусклые для глаз.

Снаружи земля содрогалась от грохота копыт.

«Пойдем.» Сказала Фэн Чживэй, улыбаясь и взяв женщину за руку.

Две женщины с совершенно разными характерами, но одинаковой необыкновенной волей вышли из шатра и вышли встречать Степное Войско у золотых сияющих лучей у царского шатра.