Глава 293

Хотя Яо Янъюй больше ничего не сказал, Нин И мог догадаться, и принц замолчал, его глаза тихо блестели в темноте внутри палатки.

После еще одной долгой паузы, которая, казалось, опустошила грудь, Яо Янъюй заговорил, чтобы заполнить неприятный и странный воздух, выдавив фальшивую радость, когда сказал: «Это только мое предположение, у генерала отличное телосложение. Он не худеет, и не загорает, и засыпает позже всех, но раньше просыпается. Несколько дней назад кавалерия Да Юэ преградила нам путь, и генерал Вэй даже лично сражался, а потом…

Слова Яо Яньюй замерли у него на языке.

Глаза Нин Йи вскинулись, чтобы еще раз пригвоздить молодого офицера.

— Ничего… — пробормотал Яо Янъюй, молча стуча себя по голове. «Маленький Хуан упал с лошади, и его лошадь упала на него, и генерал Вэй пошел ему на помощь и взял стрелу…»

По мере того, как Яо Яньюй говорил, его голос становился все тише и тише. Несмотря на то, что Его Высочество ничего не сказал, Яо Янъюй почувствовал, как холодный воздух вокруг него давит на него, словно веревка, стягивающая все вокруг, привязанности, погруженные в холодную воду, прорезают его до костей, почти душат.

Губы Яо Яньюя скривились, когда он обдумывал странный разговор. Все плохо восприняли рану генерала Вэя, и мастер Гу наказал себя тем, что три дня пялился в стену, не произнося ни единого слова. В конце концов, генералу Вэю пришлось извиниться… какой странный беспорядок.

«Передайте эти слова своему генералу». Нин И заговорил как раз в тот момент, когда Яо Янъюй собиралась убежать из палатки. «Ваш великий враг перед вами, и вы обязаны убить его рано или поздно. Не беспокойтесь, в некоторых делах нельзя торопиться. Джин Сию может показаться теплым и нежным, но он холодный и злобный до глубины души. Если генерал Вэй хочет убить врага, он не должен действовать, пока не будет уверен в успехе. Запрещены опрометчивость и слепота. Запомни это».

Яо Янъюй замер от серьезного тона Нин И и кивнул, но принц не сразу отпустил его. Нин И задумался еще на мгновение, прежде чем продолжить: «Всадники Ху Чжо — доблестные воины, но их лидеры молоды и не понимают искусства войны. Скорее всего, они попадут в ловушку амбиций и агрессии. Возьми с собой Вэй Юя.

Яо Янъюй снова сделал паузу; он знал об этом Вэй Ю, полевом офицере седьмого отряда округа Юй. Отец этого человека был дворецким особняка принца Чу и настоящим Дитя Слуги — цель присутствия такого человека в стальном батальоне Шуньи не могла быть более очевидной. Генерал Вэй мягко улыбался, несмотря ни на что, но на самом деле был жестким и гордым; позволит ли он шпиону присоединиться к его армии?

Но Яо Янъюй ничего не мог поделать, когда Нин И отмахнулся от него.

Яо Янъюй мог только выйти, оглянувшись только один раз. Нин И все еще сидел за своим столом, тяжело опираясь на его руку, а другой рукой лениво обводил какую-то неизвестную фигуру; длинные ресницы принца висели перед глазами, намеки на усталость отражались на его лице.

Бледный лунный свет на короткое время пробивался сквозь приоткрытую занавеску, проникая в нее звуками точильного камня о лезвие. Принц сидел во тьме, слушая холодный стук металла, приглушенный одиноким лунным светом.

Пока он сидел в пустынном, бледном пятне света, она была на далеком высоком холме, и ее окружал ветер.

Фэн Чживэй и Хуа Цюн лежали рядом друг с другом на склоне за пределами своего лагеря, вытягивая конечности под звездным небом.

Хуа Цюн бездействовала целый месяц после рождения сына, но в конце концов она умоляла Хелиан Чжэн присмотреть за ребенком, когда она покинула Королевский двор, чтобы присоединиться к Фэн Чживэю на северной границе.

У интеллигентной молодой женщины было сильное, выносливое тело, привыкшее к тяготам сельскохозяйственной работы, и с Цзун Ченом, обучавшим ее верховой езде и кунг-фу, она прогрессировала на тысячу ли каждый день. Она вышла на поле битвы яростными, решительными атаками, быстро зарекомендовав себя среди самых доблестных воинов под командованием Фэн Чживэя, и даже ходили слухи, что Да Юэ назвала ее Черной вдовой.

Название было вызвано не тем, что враг понял, что она женщина, а скорее сравнением между тем, как Хуа Цюн использует парные лезвия, и клыками особенно печально известного ядовитого насекомого, встречающегося только у Да Юэ.

Фэн Чживэй подумала, что это имя подходит, когда Хуа Цюн бросилась на своих врагов, держа наготове два клинка и сияя темными волосами.

— Ты не счастлив? — спросила Хуа Цюн, уверенная в том, что получит ответ.

Фэн Чживэй улыбнулась сладкой траве во рту, но как только она собиралась заговорить, Хуа Цюн прервала ее. «Хватит, ты собираешься сказать, что шпион принца Чу достает тебя, но, Чживэй, если ты действительно думаешь, что сможешь отвлечь меня таким глупым оправданием, ты не считаешь меня хорошим другом».

Фэн Чживэй весело рассмеялась, прежде чем ответить: «Ты становишься все острее и острее, мне даже не нужно говорить, прежде чем ты урежешь мои слова… Хорошо, это не Вэй Юй; он ничто. Я не понимаю, что делает Нин И, но он должен знать, что размещение его человека здесь ничего не даст.

— Ты… — начал Хуа Цюн, вздыхая, — ты всегда такой спокойный и собранный, но всякий раз, когда дело касается Нин И, ты теряешь самообладание.

Фэн Чживэй не ответила, повторяя слова, переданные ей Яо Янъюй: «Ваш великий враг перед вами, и вы должны убить его рано или поздно». Яо Янъюй думала, что Нин И говорит о Джин Сию, но только она поняла, что на самом деле имела в виду Нин И.

Он спокойно ждал, когда она придет и убьет его, и почему-то эта мысль беспокоила ее больше всего на свете.

— Как долго ты собираешься от него прятаться? Голос Хуа Цюн снова проплыл мимо.

«Нет нужды прятаться». Фэн Чживэй спокойно ответил: «Зима скоро наступит, и следующая большая битва будет последней. Погода будет слишком суровой для наших людей, и даже если мы будем бороться за зиму, весной дороги будут слишком грязными. Просто смотри, если Да Юэ не отступит, Нин И начнёт последнюю битву.

«Затем вы…»

«Я украду высшую заслугу». — объявила Фэн Чживэй, садясь и глядя на гору с белыми вершинами перед собой. Хелиан Чжэн доставил пастуха, который знал секретный проход через суровые скалы, дорогу, которая привела бы их к лагерю Цзинь Сию.

Фэн Чживэй подняла пальцы и начала отмечать военную мощь Тянь Шэна: «В главном лагере у Нин И есть десять батальонов пехоты, четыре батальона лучников и арбалетчиков, батальон щитов и два батальона тылового обеспечения, примерно столько же в Юй. Чжоу.

«Многие из его генералов и офицеров не проявили никаких заслуг после поражения Цю Шанци, и даже доверенные последователи и подчиненные принца Чу в различных лагерях ничего не добились. Они хотят решить все это в одной огромной битве.

«Наша кавалерия Ху Чжо — всего лишь данник, и наша недавняя слава только делает офицеров Тянь Шаня еще более неудовлетворенными. Когда начнется финальная битва, мы будем отброшены на какую-то неважную позицию вдали от важных полей сражений, поэтому лучше просто игнорировать основной лагерь и сражаться на своей территории. Если бы мы следовали их приказам, у нас не было бы возможности продемонстрировать свое мастерство.