Глава 299

Тем временем Да Пэн был далеко от огня и от Медоры, всегда наблюдая с той или иной точки зрения; хотя степи были объединены, личный телохранитель Хелиан Чжэн ясно понимал темные потоки, текущие внутри Ху Чжо, и Да Пэн не осмеливался относиться к безопасности легкомысленно.

Внезапно Медора позвала его, и когда Да Пэн повернулся, то увидел изумительное зрелище всех остальных охранников, спящих у костра. Его изумление было настолько велико, что на мгновение его разум помутился, и он не мог среагировать, когда какая-то сила толкнула его сзади, и его разум кружился, когда он падал с высокого камня, на котором сидел.

Другая фигура тихо спрыгнула с камня, небрежно встав на спину Да Пэна, когда он улыбнулся стоящей Медоре: «Хорошо, что ты умница, зная, что нужно остановиться здесь. Еще немного вперед, и патрули Королевской Армии будут слишком частыми, чтобы я мог двигаться небрежно.

Медора посмотрела на мужчину, в ее глазах мелькнул острый яд, и она отвернулась и проигнорировала его.

«Не будь таким». Кереид упрекнул, посмеиваясь, когда он поплыл вперед и обхватил ее лицо ладонью: «Ты должна быть счастлива. Очень скоро твой король вернется на твою сторону.

Медора отстранилась, ее голос был полон отвращения, когда она закричала: «Не трогай меня!» Ее глаза нашли тело Да Пэна, висевшее в руках Керейда, и она спросила: «Почему ты заставил меня найти, куда направляется король? Ты пытаешься навредить ему?

— Не задавай так много вопросов. Кереид улыбнулся и ответил: «В конце концов, если ты послушаешь меня, ты вернешься на сторону своего короля; но Хелиан Чжэн действительно жесток, даже выглядя так и умоляя о помощи, он отвергает тебя. Пока я преследовал его, меня чуть не заметил секретный агент Вэй Чжи, так что хорошо, что вы нашли для меня возможность здесь.

— Я спросил этих охранников. Медора сказала: «Никто из них не знает, куда направляется король. Каждый раз, когда провизия ходит где-то поблизости, люди Вэй Чжи приходят и забирают зерно, но я думаю, что Да Пэн должен знать.

«Хорошо.» Кереид начал в ответ, его тонкие глаза блестели пьянящим волнением: «У меня много хороших новостей, и я уверен, что принц Да Юэ Ань найдет их очень интересными…»

Уже почти стемнело, когда шум экипажей и лошадей донесся до плацдарма Фэн Чживэя у горы Белая Голова.

— Королевский двор прислал товар. Фэн Чживэй услышала, и в ее глазах было счастье, когда она поспешила на встречу с командой. Пока она шла, она услышала смех: «К счастью, Хелиан Чжэн выполнил свою миссию и прибыл вовремя».

— Почему вы здесь лично? — спросил Фэн Чживэй, счастливый и удивленный. Хелиан Чжэн не сразу ответил, расхаживая вокруг охранников, крича, чтобы выгрузить товары из вагонов, прежде чем сказать:

«Есть зерно из Юй Чжоу, а также сушеная говядина, баранина и сыр, а это лезвия из горнов Ху Чжоу. Люди Ху Чжоу лучше всего будут сражаться с нашей степной пищей в желудке и нашим оружием в руках!»

— Думать, что ты такой задумчивый. Фэн Чживэй дразняще улыбнулся: «Наши запасы зерна в порядке, но мы приветствуем больше. Вяленую говядину, баранину и сыр можно раздавать прямо, пусть все насытятся!»

Яо Янъюй и другие не особо отреагировали, но всадники Ху Чжо уже аплодировали. После стольких лет на поле боя все они уже давно выросли из сухого хлеба Центральных Равнин и ликовали при мысли о домашней еде.

Тем временем Хелиан Чжэн изучал Фэн Чживэя, нахмурившись, когда он спросил: «Ты похудел?»

Фэн Чживэй взглянула на Яо Янъюй и остальных, опасаясь, что король Хелиан скажет генералу Вэй Чжи что-то странное и неуместное, поэтому она поспешно сказала: «Почему вы все еще медлите, вместо того чтобы готовить еду для остальных?»

Яо Янъюй взглянул на Хелиан Чжэна и пробормотал «О», прежде чем потащить своих братьев прочь, пробормотав себе под нос: «Генерал действительно популярен среди мужчин…»

Хелиан Чжэн уловил тихие слова и расхохотался, а Фэн Чживэй выплюнул: «Сопляк, беззаконный и необузданный!»

Но хотя ее слова и тон были резкими и обиженными, ее глаза блестели от удовольствия.

Когда Хелиан Чжэн посмотрел в эти сияющие туманные глаза, все его слова замерли у него на языке. У него были запланированы вопросы, но теперь они казались такими неинтересными и бессмысленными — зачем спрашивать? Человек с такими глазами никогда не смог бы сделать что-то настолько порочное.

Она может строить планы и может использовать окольную тактику, но все ее зло имеет причины и принципы.

Хелиан Чжэн ярко улыбнулся, и его тело стало легким, когда тяжесть упала с его сердца, но именно тогда проницательная женщина спросила: «Ты хотел что-то сказать?»

«Нет, ничего.» Хелиан Чжэн покачал головой и искренне посмотрел на Фэн Чживэя. — Я только чувствую, что твое присутствие очень расслабляет.

«Дурак.» Фэн Чживэй тихо усмехнулась, в ее глазах было тихое счастье.

Молодой мастер Гу наконец появился, и как только он заметил Хелиан Чжэна, тот поплыл прямо перед ним, его глаза блестели под вуалью.

Хелиан Чжэн поднес руку ко лбу, улыбаясь, и сказал: «Ты хочешь спросить о своем Чжи Сяо, верно? Хорошо…»

Король колебался, и Молодой мастер Гу немедленно выступил вперед, и даже Фэн Чживэй повернулся, чтобы прислушаться.

«Ничего страшного, — поспешно объяснила Хелиан Чжэн. — Несколько дней назад у нее была небольшая лихорадка и небольшой понос, и она была немного сварливой. Королевский придворный врач осмотрел ее и сказал, что с ней все в порядке, но лихорадка еще не спала, когда я уехал.

Молодой мастер Гу немедленно повернулся к Цзун Чену, и мастер медицины, нахмурившись, спросил: «Как жарко? Ты проверял ее спину? Кашель был?»

Цзун Чен задал несколько вопросов, и Хелиан Чжэн ответил на каждый из них. Цзун Чен нахмурился еще больше.

Наконец Фэн Чживэй спросил: «Может ли это быть оспа?»

Цзун Чен молча подумал, прежде чем ответить: «Я не могу быть уверен, не видя пациента».

При этих словах все помрачнели. Молодой Мастер Гу не понимал значения оспы, поэтому он обратился к Фэн Чживэю. Она могла только утешить его, сказав: «Возможно, ничего, но мы должны попросить господина Цзуна вернуться и осмотреть ее».

«Нет, здесь нам нужна помощь господина Цзуна, он не может уйти». Хелиан Чжэн немедленно возразил, и даже молодой мастер Гу покачал головой.

Фэн Чживэй взглянул на Гу Наньи, и, хотя мужчина покачал головой, его глаза смотрели в сторону Королевского двора. Он ясно понимал, что опасность угрожает Гу Чжисяо, но ради ее безопасности отказался от помощи Цзун Чена.

Другие могли не понять, но Фэн Чживэй знал место Чжисяо в его сердце; она была первой сознательной привязанностью Гу Наньи, его первым настоящим опытом общения с ребенком, ключом к его открывающейся душе и дверям к его сердцу. Именно от нее он научился теплу, счастью и жалости, и он дорожил жизнью ребенка так же, как ценил свою собственную.