Глава 37

Переводчик: Аристофан.

Когда компания рассеялась, а охранники стали менее бдительны, Фэн Чживэй медленно отступил назад, чтобы незаметно сбежать.

Она должна была покинуть академию сегодня вечером!

Пока ее мысли метались, Фэн Чживэй внезапно напряглась.

Она замерла, и ее разум опустел, когда она осознала всю безмерность своей ошибки!

Она ошиблась!

Сейчас было не время двигаться!

Открытая штуковина, расколовшая кусты, не закрылась, значит, остались люди, которые не пробились!

И последним, кто прибудет, должен быть…

Когда эти мысли промелькнули в ее голове, Фэн Чживэй не смогла сдержаться, прыгнула вперед и тут же использовала всю свою ци, чтобы как можно быстрее бежать прочь.

Ей пришлось бежать!

В этот момент позади нее раздался слабый смех.

Смех был похож на прохладный ветерок, скорее на свежий холодок тонкого слоя снега, нежно балансирующего на краю листа цветка, чем на пронизывающий иней, но все же жгучий на ощупь.

Темный плащ развевался на ночном ветру и вспыхнул перед глазами Фэн Чживэя, смутно обнажая проплывающий мимо светло-золотой цветок.

На полсекунды цветок раскрылся во всем своем великолепии и высокомерии перед глазами Фэн Чживэя.

Фэн Чживэй знала, кто этот человек, и ее мысли мчались, не теряя ни секунды. Эта встреча не была похожа на предыдущие три, и хотя раньше он мог закрывать на это глаза, сегодня она споткнулась где-то, что не так легко игнорировать.

Прежде чем она успела среагировать, мужчина уже появился позади нее, и его рука шлепнула ее по макушке.

Прежде чем она успела ударить ее, Фэн Чживэй добровольно рухнула вниз.

Ее реакция казалась необдуманной и беззаботной, и она упала вниз, как собака, шлепнувшаяся в грязь, но удар мужчины прошел сквозь пустоту.

Мужчина хмыкнул от тихого удивления и явно был ошеломлен этим движением. Он знал, что Фэн Чживэй не практиковала кун-фу, и не ожидал, что ее импровизированная увертка окажется настолько превосходной.

Но, конечно же, импровизация Фэн Чживэя была больше, чем казалось.

Этот ход Dog Eating Dirt был не таким уж простым и исходил из той таинственной тетради. Владелец блокнота, казалось, интересовался всеми манерами странного кун-фу, как будто не заботясь о достойном поведении или статусе. Пока искусство могло навредить врагу или помочь сбежать, блокнот будет детализировать и исследовать искусство. Кем бы ни был этот владелец, они улучшили это Собачье Поедание Грязного Конг-Фу, чтобы после падения на землю все его суставы и конечности могли смещаться и двигаться, чтобы обеспечить всенаправленное бегущее движение и почти мгновенное движение для пересечения десятков футов.

Конечно, Фэн Чживэй не могла практиковать искусство в полной мере, и хотя она использовала всю свою силу, она могла отойти только на пять футов, но этих пяти футов было достаточно. Отодвинувшись, она тут же свернулась в клубок и покатилась прочь.

Она хорошо осмотрела местность вокруг себя и не катилась вниз по небольшому склону. Проехав приличное расстояние, она вскочила на ноги и убежала.

Мужчина позади нее неторопливо следовал за ней, небрежно наблюдая, как Фэн Чживэй пытается убежать. Когда она уже собиралась исчезнуть из виду, он протянул руку с маленьким арбалетом странной формы между пальцами.

Маленький арбалет не был похож на продукт Центральных Равнин; его края были похожи на змей с красными кисточками, и каждый болт был разного размера. Все это дело блестело слабым красным светом и, казалось, текло, как кровь в ночи.

Мужчина сжал пальцы, натянул тетиву и защелкнул болт. Ветер развевал его волосы и развевал красные кисточки лука, обрамляя красным и черным его гладкое и чистое лицо. Он был подобен луне в ночи, и светло-золотой цветок мандалы расцвел под сиянием луны.

Острые стрелы были нацелены прямо в центр спины Фэн Чживэя.

На расстоянии Фэн Чживэй продолжала смотреть прямо вперед и подняла руку в воздух, чтобы поднять какой-то предмет.

Объект был длинным и круглым и металлически сверкал. Мужчина смутно мог разглядеть спусковой крючок и палец Живэя, крепко сжимавший кольцо.

Судя по всему, Фэн Чживэй держал флагманскую ракету.

Мужчина остановился, и темно-красный арбалет остановился. Он сжал руку, и арбалет исчез.

В эту долю секунды Фэн Чживэй исчез из поля зрения, оставив мужчину одного в ночи. Фэн Чживэй прошла через сложное искусство границы и бесшумно исчезла.

Вдоль горизонта вспыхнул бледно-белый свет, и день осветил красивые и элегантные глаза мужчины и его мертвенно-серьезное выражение.

Пройдя через лес и террасные павильоны, Фэн Чживэй была вся в поту и дрожала от утреннего ветерка.

Если бы она не вынула ракету, эти острые болты уже пронзили бы ее сердце.

Она подняла эту штуку, чтобы угрожать этому человеку — вы можете убить меня, но прежде чем стрелы прорежут мне сердце, я смогу запустить эту ракету.

Секретность и своевременность этого дела явно имели решающее значение, и любое незначительное нарушение могло иметь огромные последствия. Время и планирование, затраченные на то, что происходило, должно быть, были огромными, и он не хотел бы, чтобы его план был нарушен из-за одной вспышки, и растратил все свои усилия.

Фэн Чживэй был уверен, что он скорее найдет ее позже и сотрет, чем позволит ей запустить ракету в этот момент.

Обе стороны были умны, и они никак не могли решить погибнуть вместе.

Фэн Чживэй коснулся цилиндра ракеты и вздохнул. Она получила его от Янь Хуайши, который не смог привести своих охранников Дицзин в академию. Он подготовил эти ракеты на всякий случай и дал одну Фэн Чживэй, возможно, даже не предполагая, что это может спасти ей жизнь.

Она не осмелилась задерживаться и изменила направление, пытаясь сбежать со двора, но как только она свернула за угол, оттуда выскочила фигура и весело крикнула: «Вот ты! Я искал тебя! Пойдем смотреть событие!»

Это был Чунью Мэн.

Фэн Чживэй посмотрел на мальчика и трагически вздохнул. Через мгновение она ответила: «Разве ты не помнишь, что мы все еще должны находиться в заключении. Мы не можем просто появиться на публичном мероприятии».

«Не волнуйтесь, мы просто посмотрим, и у нас не будет проблем, даже если мы присоединимся к соревнованию. Директор Синь будет счастлив, пока у нас все хорошо, и, возможно, даже простит нас! Чунью Мэн бодро потянул ее за руку. «Пойдем!»

Этот сопляк… не заметит до самой смерти…

Фэн Чживэй посмотрела на восходящий свет и не могла успокоить свою тревогу. Она подавила свои эмоции и терпеливо уговаривала Чунью Мэн: «Мы не должны вмешиваться в эти дела, на таком мероприятии будут присутствовать люди из императорской семьи, мы не можем просто присоединиться…»

«Ну и что, если люди из дворца придут, почему это означает, что мы не можем присоединиться?»

Внезапно перед ними из-за угла выскочил мужчина; первый луч зари, казалось, собирался на кончике его лба, намекая на бледно-розовые облака раннего утреннего восхода, и манжеты его элегантного шелкового халата мягко колыхались при его движении.

Чунью Мэн удивленно остановился и быстро выкрикнул приветствие: «Ах, ваше преосвященство уже прибыло…»

Мозг Фэн Чживэй замер, и она в панике отступила назад, но мужчина остановился и посмотрел на нее с небрежной улыбкой, сцепив руки за спиной.

Он улыбнулся и ответил на приветствие Чунью Мэн, но его глаза не отрывались от Фэн Чживэя. Этот взгляд был острым, как игла, без малейшего намека на веселье.

— Раз уж мы здесь, пойдем вместе.

Его тон был равнодушным, а улыбка холодной. В его глазах не было ни намека на настороженность или враждебность, когда он смотрел на Фэн Чживэя, только холодная игривость и насмешка. Он был тигром в лесу, глядящим вниз на пойманную в ловушку лису, прижатую его лапой.