Переводчик: Аристофан.
Фэн Чживэй подняла глаза и посмотрела в лицо молодой девушки. Пара ее ясных глаз сияла с зеркальной ясностью, которая, казалось, улавливала мелкие пылинки, парящие в воздухе, — эта пара глаз была единственной частью ее тела, которая ей не подходила…
Через мгновение Фэн Чживэй осторожно высвободила свою руку из хватки принцессы, слегка улыбнувшись в ответ. — Ваше Высочество, я не понимаю, что вы говорите.
— Ты понимаешь. Закончила Шао Нин, быстро успокоившись после того, как закончила свою речь. «Вы знаете, что он сделал, и вы понимаете, что он замышляет для вас. Вы понимаете, и вы должны слушать меня.
Фэн Чживэй помолчал, прежде чем заговорить. — Ваше Высочество, он ваш старший брат.
— У меня есть только один старший брат. — сказала Шао Нин, наливая себе чашку вина и быстро приканчивая. «Мы вышли из одной утробы, и он был на двенадцать лет старше меня. Наша мать рано ушла из жизни, и когда я плакала одна всю ночь, одна в своем дворце, он пришел, чтобы забрать меня в свой дворец, и охранял меня всю ночь. Когда я заболел, он отложил сельские дела, чтобы позаботиться обо мне, и был наказан отцом Императором. Когда я хотел покинуть дворец, чтобы поиграть, он помогал мне прикрывать и брал на себя ответственность, если что-то пошло не так. Я хотел, чтобы у него была свободная жизнь в Цин Мине, и он провел много месяцев, разговаривая с отцом, потратив много усилий, чтобы Десятый Брат сопровождал меня… все люди в мире говорят, что он был легкомысленным и посредственным, и не должен был наследным принцем,
«Мой старший брат.» Лицо Шао Нин раскраснелось, и она тяжело поставила чашку на стол, выплеснув немного вина на тыльную сторону ладони. Она поднесла руку ко рту и слизнула жидкость, ее белоснежная рука резко контрастировала с ее темной радужкой. «Он умер у меня на глазах, его грудь была пронзена насквозь, и после его смерти не спаслись даже его потомки, и он не мог упокоиться на Императорском кладбище. Неужели рождение в императорской семье действительно обрекает вас на этот жалкий конец?
Фэн Чживэй закрыла глаза и мысленным взором почти увидела кровавое пламя, вспыхивающее перед ней.
«Я отказался помочь ему отравить Отца Императора, но я не откажусь от мести». Шао Нин несчастно улыбнулся. «Вэй Чжи, если даже я понимаю, как он умер из-за взаимосвязанных уловок Нин И, как ты мог не понять? Или вы действительно думаете, что я легкомысленный и невежественный, и что моя так называемая месть есть только детская истерика?»
Фэн Чживэй молчал. Хорошо это или плохо, но принцесса, наконец, поумнела, но с властью принца Чу по всей стране избегать его может быть недостаточно, и она хотела спровоцировать его? Если она добивалась своей смерти, Фэн Чживэй не хотел к ней присоединяться…
1
Хотя первые несколько вещей, которые упомянула принцесса, не имели большого значения, Фэн Чживэй подняла брови на этом последнем предложении. Она никогда не думала, что император Тянь Шэн так испортит свою дочь — неудивительно, что Нин И думал, что должен убить ее.
Фэн Чживэй сделал паузу на мгновение, прежде чем искренне ответить: — Ваше Высочество, эти вопросы не должны касаться ушей этого младшего министра. Говорите ли вы о себе уважаемом или о принце Чу, вы оба являетесь плотью и кровью Императора, и если семья обнажит клинки друг против друга, это опустошит Его Императорское Величество.
— А разве он уже не опустошен? Шао Нин бросил на нее странный взгляд. «Вы говорите, плоть и кровь, и я тоже так думал раньше, но Нин И не обязательно так думает. То, что он сделал…»
Фэн Чживэй повернула глаза и посмотрела Шао Нину в лицо, но принцесса закрыла рот с неловким выражением на лице.
«Вэй Чжи, я хочу, чтобы ты помог мне, и я также хочу помочь защитить твою жизнь». Шао Нин снова взял Фэн Чживэя за руку. — Ты уже в опасности.
— Принцесса, разве ты не в такой же ситуации? Фэн Чживэй внимательно смотрит в свою чашу с вином, прежде чем внезапно улыбнуться Шао Нин. «Вы рискнули покинуть Императорский дворец, но в эти самые насыщенные событиями годы опасность по-прежнему таится повсюду. Разве вы не слышали, что остатки отряда наследного принца все еще прячутся по всему городу, и пока идет охота, даже если произойдет что-то ужасное, будет невозможно найти преступников.
«Этого не произойдет». Выражение лица Шао Нин изменилось. «Я привел много охранников…»
«Эти охранники, они все заслуживают доверия?»
Лицо Шао Нин побледнело, и как только она открыла рот, свеча на столе внезапно задрожала.
Стена позади нее бесшумно раскололась, и наконечник копья рванулся вперед, как ядовитая змея, пронзив Шао Нин прямо в центр спины!
Копье двигалось слишком быстро для слов, сверкая, как вспышка молнии, и почти сразу же, как оно появилось через отверстие в стене, оно было уже в секунде от спины принцессы.
Рука Фэн Чживэй плавно выскользнула из хватки принцессы, ее пальцы вцепились в рукав Шао Нин, когда она отпрянула в могучем рывке.
Шао Нин потянуло вперед, ее лицо тяжело врезалось в тарелку с фруктами, стоящую на столе, прижимая последние ломтики персика, разбрызгивая фруктовый сок во всех направлениях.
Острие пролетело над головой Шао Нина, завывание ветра погасило свечу. Металлический наконечник сиял холодным светом в темноте и, как молния, летящая вперед, пока не вонзилась в землю, ударила Фэн Чживэя в лицо.
В мгновение ока Фэн Чживэй упала назад, острие копья почти коснулось ее носа, наполнив ноздри холодным запахом металла и крови.
За пределами комнаты разразилась какофония, звук хлесткой одежды не прекращался, пока фигуры обменивались ударами. Гу Наньи так и не появился, явно запутавшись с другим мастером, чье кунг-фу было таким же экстраординарным, как человек, отправивший это копье.
Кто-то был полон решимости сделать это место ареной их обоих смертей.
Весь свет погас, и воздух наполнился сладким ароматом персика. Наконечник копья дрожал в воздухе, как кровожадная ядовитая змея, ищущая свою добычу.
В комнату ворвалась затененная фигура, ворвался охранник, тихо выкрикнув: «Принцесса! Принцесса, ты в порядке!
Шао Нин вздохнула с облегчением и собиралась перезвонить, когда ее рот был закрыт холодной рукой.
Ладонь, прикрывавшая ее рот, была гладкой и обладала слегка сладким вкусом, и когда глаза Шао Нин распахнулись от потрясения, в ее голове промелькнула странная мысль, такая неуместная в этом хаосе: почему рука Вэй Чжи такая маленькая, такая гладкий, такой сладкий…
Фэн Чживэй прикрыл рот Шао Нина и глубоко хмыкнул. Когда охранник подбежал и достиг края кушетки, Фэн Чживэй взмахнула рукой, ее пальцы метнулись вперед, как стальной коготь, схватили охранника за горло и швырнули его в острие.
«Чи».
Копье пронзило плоть, и кровь лилась рекой из фонтана. Горло охранника забулькало, его потрясенные глаза вдруг вспыхнули, на мгновение отразив в зрачках зеркальное выражение лица Шао Нина. Затем свет померк и, как и свеча рядом с ними, погас.
Свирепое копье, которое не отступало, пока не отведает крови, наконец было удовлетворено, и оно отступило обратно через пробитую им дыру.
Фэн Чживэй схватил покрытую персиком Шао Нин и бросился вперед, врезавшись в грудь человека, как только они подошли к двери. Когда чистый, ясный запах наполнил ее нос, Фэн Чживэй поняла, что прибыла Гу Наньи.
— Отведите ее в Императорский дворец! Фэн Чживэй толкнул Шао Нин в объятия Гу Наньи. Она не могла допустить, чтобы Шао Нин умерла там, где она договорилась тайно встретиться с Вэй Чжи. Если принцессе суждено было умереть, то она могла умереть где-нибудь еще.
«Нет!» Молодой мастер Гу немедленно оттолкнул Шао Нина в сторону, потянувшись вперед, чтобы схватить свою маленькую служанку Фэн.