Глава 75

Нин И не стал спорить и очень прямолинейно выпил три кубка вина, показывая дно кубков под аплодисменты других принцев. Фэн Чживэй улыбнулась, но подозрение все еще лежало в глубине ее сердца.

То, что он так прямолинейно пил здесь, в ее особняке, казалось проблематичным, независимо от того, как она нарезала его.

Игры шли круг за кругом, и у каждого принца была своя победа и свое поражение. Все принцы немного напились, но по негласному соглашению между ними никто не упомянул ни о каких политических делах, только здесь, в особняке Фэн Чживэя, чтобы повеселиться.

Нин И не пил слишком много, но все же вел себя так, как будто не мог удержаться от выпивки, лениво лежа на скрещенных руках, его нефритово-белые щеки окрасились пьяным румянцем. Его темные волосы ниспадали на лицо, обрамляя опущенные глаза и оттеняя их, еще сильнее подчеркивая их сходство с великолепными мандалами, цветущими в туманной ночи.

Такая лень совершенно отличалась от обычной его благородной элегантности и одновременно волновала сердце и стесняла других.

Чаша потекла по реке и поплыла на шаг впереди Нин И. Вместо того, чтобы встать, чтобы поднять его, он согнул палец и потянул чашку к своей ладони, но потерял контроль над своей ци, когда чашка летела по воздуху, а оскорбительный предмет наклонялся к Фэн Чживэю.

Недолго думая, Фэн Чживэй потянулся, чтобы поймать его, ловко подняв чашку, но прежде чем она успела передать ее Нин И, он уже наклонился, сунул голову ей в руку и допил чашку.

Его шелковистые волосы ниспадали на ее кожу, а его теплые влажные губы коснулись ее ладони.

Фэн Чживэй застыл.

Его голова была на ее руке, его прохладный и великолепный запах смешивался со сладким и мягким ликером, сплетая вместе красивый и интимный аромат. Он пил из чашки очень медленно, его дыхание расцветало на ее ладони, щекоча ее скользкую и влажную ладонь. Она не была уверена, то ли это спиртное вылилось из его губ, то ли пот выступил на ее руке.

Фэн Чживэй сдерживала себя, изо всех сил стараясь подавить возмущение в глазах, только улыбнувшись, сказала: «Ваше Высочество слишком много выпила…», отдернув руку и двигаясь, чтобы оттолкнуть его.

Нин И взмахнул рукой, и чашка с грохотом упала на землю, и среди отчетливого звона нефрита по твердой поверхности он пробормотал: «Моя очередь… В темной комнате снежная шея и вишневый румянец[1]… ”

Голова Фэн Чживэй, казалось, взорвалась, а лицо горело.

«Ай, я действительно пьяна…» — сказала Нин И, наклоняясь вперед и опираясь на нее, улыбаясь. «Есть ли место в особняке Вэй для отдыха этого пьяницы? Иди, иди, останься со мной…»

Он держался за нее, прислонившись к ней всем телом, его палец, о, так случайно, упал прямо на ее воротник, и если бы она чуть-чуть сдвинула его палец, она действительно стала бы той «белоснежной шеей и краснеющей румянцем в дневной свет».

Фэн Чживэй была беспомощна, и она повернулась, чтобы посмотреть на крышу павильона, где сидел и счастливо пил молодой мастер Гу, любящий спиртное, и даже если бы он заметил прямо в этот момент и двинулся, все равно было бы слишком поздно.

Она стиснула зубы и подняла тяжелое тело Нин И, извинившись перед остальными и утащив пьяного принца Чу, чтобы найти место для отдыха.

Нин И наклонился в ее объятия, отказываясь стоять самостоятельно, и она могла только крепко сжимать его, наполовину удерживая, наполовину волоча его, пока он бормотал: «Давай спать вместе». Когда она тащила его вдаль, она могла смутно слышать, как Второй Принц громко кричит позади нее. «Линия Старой Шестой ужасна, где жара и холод? Пей, пей!»

Когда они миновали искусственную гору и остались одни, Фэн Чживэй улыбнулся и сказал: «Ваше Высочество, вы закончили свою игру?»

Нин И поднял затуманенные глаза, почувствовал слабый запах алкоголя в его дыхании, когда он коснулся ее шеи, и только пробормотал в ответ. «Ой?»

Прежде чем Фэн Чживэй смог продолжить, он обнял ее и усмехнулся ей на ухо: «Тебе можно действовать, а мне нельзя?» Ай, Цянь Гу Чунь действительно сильный, у меня кружится голова…»

Фэн Чживэй посмотрел на него с подозрением. Судя по тому, как он был навеселе и с затуманенными глазами, он казался действительно пьяным; она слишком много думала?

Она потащила Нин И в комнату для гостей во дворе на восточной стороне территории поместья, и когда они наконец оказались внутри, Фэн Чживэй сердито бросил принца на кровать и повернулся, чтобы уйти.

Но прежде чем она успела отступить на шаг, мужчина, лежавший на кровати, внезапно вытянул ногу и зацепился ступнями, лишив Фэн Чживэй равновесия и потянув ее назад. Не в силах остановить ее движение, Фэн Чживэй упал на принца, и, хотя он издал удивленный вскрик, в его голосе звучала улыбка.

Фэн Чживэй немедленно попыталась подняться, но она увидела только, как мир расплылся перед его глазами, и она уже перевернулась, прижавшись к груди Нин И в крепких объятиях, ее лицо было прямо перед ним.

Их носы соприкоснулись, их дыхание смешалось, а губы почти соприкоснулись, когда Нин И прижала ее к себе в сомнительной и интимной позе.

Фэн Чживэй боролась, но руки Нин И, словно железные зажимы, крепко держали ее. Она едва могла пошевелить рукой, уперев локоть в грудь Нин И, выдавливая из мужчины вздох боли. Наконец он пробормотал: «Как безжалостно…»

Он продолжил: «Но ты всегда был таким безжалостным…»

Говорил он тихо и тихо, без привычной для него холодности или злобы, только немного невнятно от алкоголя. Пьяный туман, казалось, смыл враждебность и напряжение в их сердцах, когда его руки постепенно ослабли вокруг нее, и она медленно отвела локоть. Она повернулась, насколько могла, оторвав свои губы от его.

«Я так редко пью». Его слова, казалось, эхом отдавались у него в груди, его низкий голос звучал с легкой дрожью: «И это должно было быть в твоем особняке… Я не знаю, как долго я буду так пьян…»

Сердце Фэн Чживэй дрогнуло от его слов, и она почувствовала, что за ними скрывается другой смысл, но она не знала, что сказать и с чего начать.

Сам мужчина, похоже, не собирался ничего объяснять, тихо бормоча себе под нос. «Я должен пойти в Министерство Наказаний позже… Последователь принца Ху Чжо забил кого-то до смерти…»

Его голос становился все мягче, и когда Фэн Чживэй обернулся, чтобы посмотреть, он уже заснул.

Фэн Чживэй была в восторге и тут же поднялась на ноги, быстро поправляя одежду, когда отошла. Она оглянулась и увидела Нина И, лежащего на кровати, его одежда растрепана и свисает, его темные волосы разбросаны по белоснежной коже. По сравнению с его обычной прохладной элегантностью, в этот момент его красота, казалось, приобрела большее очарование, и после ошеломленного момента Фэн Чживэй поспешно отвернулся.

Она вышла на улицу и на мгновение задумалась, прежде чем запереть дверь. Последователи Нин И ждали во дворе перед домом, поэтому она призвала охранников своего особняка подойти и встать у двери.

С другими принцами, собравшимися в ее поместье, она не могла позволить себе никаких вольностей с безопасностью Нин И.

Она шла прочь, идя по веранде, когда снова замерла.

В шелесте ветра ей показалось, что она услышала слабый шум.

Звук шуршащих на ветру рукавов, легкие шаги, стучащие по черепице крыши, и быстрое движение одежды, когда люди мчались вперед.

Фэн Чживэй нахмурилась, стоя на длинной веранде, задаваясь вопросом, какие люди пришли в ее особняк. Звуки движения предполагали, что все эти незваные гости были экспертами, но почему ее люди не двинулись на перехват?

Со времен восстания наследного принца Фэн Чживэй начала замечать тайных защитников, постоянно находящихся вокруг нее. Также из-за их присутствия Гу Наньи начал ослаблять свою охрану вокруг нее, и хотя они никогда не показывались и Гу Наньи ничего не говорил, Фэн Чживэй тоже не спрашивал. Теперь, когда в ее особняке явно что-то происходило, а ее невидимые защитники не реагировали, значит ли это, что… эти эксперты не нацеливались на нее?

[1] (暗 (Ань) 室 (Ши) 雪 (Сюэ) 颈 (Цзин) 樱 (Ин) 桃 (Дао) 红 (Хун)