Глава 89

Металл лязгнул.

Тонкий, чистый звук наполнил воздух, но прежде чем звук успел исчезнуть, золотой свет исчез.

Вспышка кроваво-красного ударила по булаве, нефритовый меч Гу Наньи ударил по тупому оружию как раз в тот момент, когда оно собиралось нанести удар.

Золотая булава была массивным металлом, а нефритовая — легкой и тонкой. Мастерство Гу Наньи в обращении с оружием, его поразительная внутренняя сила и координация были полностью продемонстрированы.

Лицо Хелиан Чжэн поникло.

Все собравшиеся храбрецы ахнули.

Фэн Чживэй небрежно сидел за каменным столом, спрятавшись под карнизом от палящего солнца, праздно представляя себе красный меч Гу Наньи как шест к желтому леденцу-булаве. Она постучала пальцами, размышляя, не повторить ли ей леденец из блокнота для Служанки Гу.

Нефритовый меч пронзил обе булавы, связав их вместе, как на цепи. Лицо Сан Суна было смертельно бледным, когда Гу Наньи махнул рукой, красная вспышка разрезала золотое оружие пополам, когда два стали четырьмя.

Наконец, он оттолкнул одну из золотых половинок в сторону, лениво повернувшись.

Сан Сун опустился на колени, чтобы поднять одну из половинок булавы, и взревел, бросаясь вперед и атакуя.

Служанка Гу даже не повернула голову, снова ударив ногой, красный свет снова вспыхнул, и четыре стало восемью.

Сан Сан откатился назад, снова встал с золотой восьмеркой и снова прыгнул вперед.

Служанка Гу снова ударила ногой, и восьмая булава разбилась и разлетелась в воздухе.

Сан Сун упал, выплевывая сломанные зубы. Он потянулся ко рту и вытащил оскорбительную болтушку, подпрыгнув и надавив на зуб. Наконец, он повернулся и схватил каменный табурет, крича и снова безрассудно атакуя.

«Достаточно!» Хелиан Чжэн раздавил чашку с чаем, сердито ругая: «Сань Сун, хватит! Вы проиграли!»

«Нет!» Сан Сан взревел в яростном отрицании. «Я могу проиграть, я могу даже умереть, но мой хозяин никогда не сможет назвать девушку с Центральных Равнин тетей!»

Закончив говорить, он снова двинулся, разбивая каменный табурет по голове Гу Наньи. Молодой мастер Гу повернулся, схватив голову Сан Суна и его каменный табурет под мышкой, когда он прижался к себе, разбивая каменный табурет и покрывая окровавленное лицо Сан Суна пеплом из осколков камня, прежде чем отшвырнуть человека прочь, как мешок с рисом.

Сан Сунь тяжело приземлился, и когда его ноги подвели его, он пополз вперед, потянувшись к ноге Гу Наньи.

Его грязное лицо пожирало грязь, пока он полз вперед по пыльной и окровавленной земле, его глаза наполнились кровью из ран.

Он скорее умрет, чем позволит своему хозяину страдать от унижений.

Фэн Чживэй был тронут.

Она не ожидала, что последователи Хелиан Чжэн будут такими лояльными, и если она позволит этому фиаско продолжаться, Хелиан Чжэн наверняка будет противостоять ей до конца ада.

После минутного колебания она Калле Гу Наньи вернулась, планируя закончить бой ничьей. Хелиан Чжэн был умным человеком, он смирится с потерей и перестанет ее беспокоить.

Но Служанка Гу проигнорировала ее жест, медленно повернувшись к Сан Суну, его вуаль неподвижно свисала.

Фэн Чживэй остановилась в удивлении, ее сердце наполнилось удивлением. Злился ли молодой мастер Гу?

Он действительно мог разозлиться? С каких пор?

Прежде чем она успела даже уловить свою мысль, Сан Сун схватила Гу Наньи за ногу и куснула вниз, как раз в тот момент, когда нефритовый меч сверкнул вниз, ударив, как молния.

«Ча».

Расплывчатая тень пронеслась над мечом Гу Наньи и заблокировала его, когда он собирался нанести удар.

Мужчина держал каменную табуретку, блокируя тонкий нефритовый меч, все его тело дрожало, когда он поднял импровизированное оружие против тяжести удара, но его улыбающееся лицо и танцующие брови не выражали никаких признаков борьбы, когда он говорил: «Мы проиграл! Я принимаю это!»

Лицо Сан Суна наполнилось слезами, когда он попытался укусить, но Хелиан Чжэн оттолкнул его в сторону.

Нефритовый меч Гу Наньи все еще был прижат вниз, безжалостно прорезая каменный табурет и разрезая одежду Хелиан Чжэна, отправляя его брюки до лодыжек.

Хелиан Чжэн вел себя так, как будто ничего не произошло, небрежно поправляя свою одежду вместе, его глаза сияли, когда он рассматривал Гу Наньи с похвалой: «Впечатляет!»

Затем он повернулся, подошёл к Фэн Чживэй и тоже осмотрел её. Наконец он низко поклонился, громко крича: «Тетя!»

К своему удивлению, Фэн Чживэй раздавила грецкий орех в руке.

Он действительно сделал это!

«У эксперта тоже есть пари». Хелиан Чжэн продолжил, на его лице не было никаких признаков смущения, когда он спокойно повернулся к Гу Наньи. «Говори, и мы почтим это».

Фэн Чживэй забеспокоился. Служанка Гу не была его нормальной личностью, и Фэн Чживэй понятия не имела, чего он потребует, и она могла только молиться, чтобы он не переборщил.

Гу Наньи спокойно указал на соль рядом с ними.

«Проигравшие должны съесть обручальные подарки».

«…»

Во дворе воцарилась тишина, когда Фэн Чживэй раздавил очередной грецкий орех…

Хелиан Чжэн повернул голову, чтобы рассмотреть мешки с солью, и долго смотрел на Гу Наньи. Его глаза блестели, когда он смеялся, перевернулся, схватил мешок с солью и начал есть.

— Ваше Высочество, нет, позвольте нам! Давайте есть!» Восемь Отважных вздрогнули от ошеломленного молчания и бросились вперед, сражаясь за мешок с солью в руке своего Принца.

Двор мог только с изумлением смотреть, как степняки бились за соль, все они были сбиты с ног странными поворотами дня…

Проглотив мешки с солью, каждый из воинов Ба Бяо был невероятно бледным, и только у Хелиан Чжэн все еще был нормальный цвет. Мужчина казался неукротимым в своей стойкости и силе, и, смахнув пыль и соль со своей мантии, он затянул импровизированный пояс и снова шагнул вперед, его мощные бедра выглядывали из-под разрезанной мантии, когда он подошел к Фэн Чживэю.

Фэн Чживэй спокойно ответила взглядом мужчины, ее глаза сузились в улыбке: «Степняки действительно произвели впечатление на эту тетку!»

Невероятно, но восемь доблестей побледнели еще больше, но Хелиан Чжэн улыбнулась.

Улыбка его отличалась от обычного выражения, янтарные, лиловые глаза сверкали игривостью и хитростью, точно глаза степной лисы, выходящей из гнезда на ночную охоту.

Он еще раз похлопал себя по одежде и ушел. Выходя со двора, он охрипшим от соли голосом повернул голову: «Забыл сказать… в нашем степном племени можно жениться на тетках».

«…»

Хорошие новости никогда не покидали дом, а плохие слухи распространялись по стране; быстро распространилась новость о том, что принц Ху Чжо посетил особняк Цю в поисках брачного союза с племянницей генерала Цю, но его выгнали с пылью на носу. В течение нескольких дней весь Дицзин и Императорский Двор услышали этот слух.

Что именно произошло, никто не знал. Было известно только, что знаменитый Ба Бяо с треском удалился из особняка Цю, и что в течение многих дней после этого принц Ху Чжо не мог говорить, общаясь только жестами, которые никто не мог понять.