Глава 338: Ты сказал…?

В голосе Тани было явное любопытство, когда она давала оценку и продолжала удивляться.

Что же касается Эрлиха, то после того, как Таня сделала эту оценку и вслух поинтересовалась, он также подумал о том, как странно для Хэла оказаться на вершине.

— Хочешь, я узнаю? — осторожно спросил Эрлих.

Его голос, казалось, оторвал Таню от размышлений, она собралась с мыслями и, сдерживая свои инстинкты любви к тайнам, обратилась к Эрлиху и покачала головой:

«В этом нет необходимости. По крайней мере, сейчас. Не нужно беспокоиться о чем-то, что до сих пор работает».

С этими словами она замолчала и вернулась к своим мыслям, а Эрлих хмуро посмотрел на нее. Прекрасно зная, что принцесса на самом деле не была готова отпустить это.

Она просто не хотела раскачивать лодку, которая представляла собой потенциальную помощь Хэла, и предпочитала, пока все идет своим чередом.

Тем временем, выйдя из ресторана «Лепесток розы», Хэл сел в карету, вспоминая свою карету, золотую колесницу, которую он оставил в организации алхимиков.

Он также думал о системе баллов за заслуги и о том, как она выглядела намеренной заставить его работать изо всех сил, если он даже развлекался мыслями о высшем уровне заслуг.

Именно в то время, когда у него была эта мысль, он пришел к выводу, что начисление очков заслуг на самом деле было довольно точным. Если не слишком щедро.

Конечно, он победил Белдара, но это не было особо примечательным достижением и даже не входило в его миссию.

Белдар был мелкой сошкой в ​​большом замысле вещей, и хотя, если бы ему дали время, он мог бы накопить достаточно, чтобы стать помехой перед великими мужчинами и женщинами на континенте Харон, это все, чем он собирался быть…

Неприятность…

Единственными, кто действительно мог считать это чем-то заслуживающим внимания, были люди с уровнем силы Хэла, который, честно говоря, был на самом деле низким и достойным только того, чтобы действительно быть частью королевской академии в качестве ученика во времена как возраста, так и силы.

Он не пытался унижать себя или преуменьшать то, чего он достиг, потому что он никогда бы этого не сделал, и все еще считал то, что он сделал, впечатляющим, он просто смотрел на это в общей схеме вещей.

Он больше не был в Сапфировом городе, а теперь исследовал континент в целом.

Теперь он выбрался из этого пузыря посредственности и нуждался в более широкой картине.

А именно в таком городе, как столица Герцогства, который кишел экспертами по Космической Пагоде, которым он даже не мог противостоять, он был не более чем мелкой сошкой.

И это при нем, не считая полусвятых и святых покровителей многих могущественных родов.

Как показала эта его инициационная миссия, было очень много способов, которыми он мог быть полезен.

«Ну что ж, мы могли бы просто плыть по течению и просто усердно работать, чтобы стать сильнее, как только сможем». Он думал.

«Это всегда был план», — прокомментировал Гримуар, прекрасно понимая, что, хотя Хэл никогда не признается в этом, ни устно, ни мысленно, причина, по которой он теперь заботился о очках заслуг, заключалась в том, что у него было время подумать и увидеть его потенциальную полезность.

В случае, когда Изабелла выбрала могущественного эксперта, чтобы жениться на Мелинде, и даже использовала свою впечатляющую силу, чтобы держать Мелинду подальше от него и неспособной сбежать, баллы могли быть его единственным способом вызвать подкрепление.

Конечно, он предпочел бы этого не делать… но если бы не было другого выбора, он видел в этом вполне жизнеспособный вариант. Он никогда не позволит никому отнять у него Мелинду.

Конечно, был и другой вариант, относящийся к силам Доксона, а именно к его отчужденной матери, с которой он все еще не совсем хотел встретиться.

Карета остановилась перед зданием организации алхимиков, и прямо у дверей его ждали Арья и Кармен, которые едва могли сдержать свою радость, увидев его, хотя заранее их проинформировали, что на самом деле ему ничего не угрожает.

С другой стороны, он был на миссии и технически все еще был в опасности.

Тем не мение,

Он вышел из кареты, но не успел даже сделать шаг к ним, как перед ним уже стояли охранники,

«Алхимик Хэл, мы так рады видеть, что вы в порядке. Пожалуйста, пойдемте с нами», — сказал тот, кто вел их.

Хэл вздохнул и мысленно закатил глаза.

«Конечно, почему бы и нет», — сказал он, и они построились вокруг него и пошли в здание.

Хэл чувствовал, что в этом нет никакой необходимости, тем более что эти люди просто использовали его, чтобы показать, что они были полезны в его поисках, чего на самом деле не было.

Пункт, который следует еще раз подтвердить тем, как он пришел сюда на своих собственных ногах. Фигурально, конечно, так как он действительно приехал в карете.

Когда он и его импровизированная свита прошли мимо двух дам у двери, Хэл указал на охранников и раздраженно закатил глаза, чем вызвал смешок Кармен, поспешившей проследовать за ним внутрь.

Вскоре охранники привели его в комнату для собраний, которая когда-то использовалась мастерами-алхимиками, или, точнее, они привели его к двери комнаты и подождали, пока он войдет, чтобы разойтись, многие из них назвали свои имена, чтобы увидеть если бы он мог замолвить словечко.

«Конечно, буду», — великодушно сказал Хэл, прежде чем добавить себе под нос «Нет».

Будучи культиваторами, все охранники услышали это, и их лица замерли. И так до тех пор, пока Хэл не оказался за дверью и больше не мог их видеть.

Они были раздражающими, и он не собирался их забавлять.

Почему он должен замолвить за них словечко? То, что у него не было намерений быть чрезмерно высокомерным и властным, не означало, что все Том, Дик и Гарри могли каким-то образом заставить его оказывать услуги.

Внутри комнаты Хэл встретил только главу отделения и алхимика Гленна, которые проверяли его во время рейтинговых тестов.

«Хал, я имею в виду, алхимик Хэл, я так рад тебя видеть. Пожалуйста, присаживайся», — сказал глава филиала, и Хэл только что сел, когда Арья объявила о своем присутствии в дверях и по приглашению, она вошли с Кармен.

Запись Кармен подняла бровь главы филиала, но он не стал комментировать, поскольку она пришла с алхимиком Надей и, очевидно, была связана с самим Хэлом.

Хэл, с другой стороны, знал, о чем, скорее всего, была эта сидячая встреча, и, конечно же…

«Это было так ужасно, что вас похитили в организации алхимиков. И мы приложили столько усилий… на которые мы пошли с радостью, заметьте… чтобы показать, как мы сожалеем вашему учителю алхимии, Алхимик Надя.

Мы также планировали продолжить наши поиски за пределами столицы Герцогства, и мы рады видеть, что для этого не было причин, поскольку теперь вы снова в добром здравии.

Тем не менее, мы все же хотели бы знать, что именно произошло и кто именно несет ответственность за этот гнусный акт похищения алхимика в организации алхимиков», — глава отделения.

Хэл уловил какое-то изменение в голосе главы Филиала, которое указывало на то, что этот разговор был не из вежливости по отношению к Арье, которая была хорошо известна, как это было, когда он был здесь раньше.

На этот раз глава филиала обращался к нему напрямую и лишь изредка упоминал об Арье как о чем-то запоздалом, потому что теперь он считал Хэла лично ценным.

Не из-за своего хозяина, а из-за своих личных способностей.

Хэлу было наплевать, но он решил подыграть. Тем, кто не был близок к нему, незачем было знать, насколько он на самом деле апатичен ко всем этим разбирательствам.

Кроме того, дружба с такими важными людьми была одной из причин, по которой он вообще стал сертифицированным алхимиком.

«Ну, это довольно длинная история. Видишь ли, Глава Бранч — извини, это кажется и звучит так безлично. Могу я называть тебя по имени?» — спросил Хэл.

Это был его способ преодолеть любую пропасть, которая все еще оставалась между ним и более старшим и более сильным человеком.

Гленн выглядел удивленным, что Хэл действительно был таким смелым.

Однако глава филиала, находя это своеобразным, не был против,

«Конечно, можешь, — сказал он Хэлу.

Хэл кивнул,

«Что это?» Он спросил.

«Тото», — ответил глава филиала.

Хэл улыбнулся,

«Видишь ли, Тото… Подожди…» Он сделал паузу, когда его осенило внезапное осознание.

«…ты только что сказал, Тото?»