Глава 10 10 Объект

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Эвелин с ужасом наблюдала, как ее мать и отца быстро и жестоко избил этот новый человек.

Они сражались сообща, используя все свои силы, и все равно были разгромлены менее чем за минуту, не нанеся противнику ни единого ранения.

Увидев это, Эвелин осознала, что всякая надежда потеряна, и на ее глаза навернулись слезы.

Ее родители были без сознания, а она сама была не в состоянии функционировать, поскольку паралитический препарат полностью обездвижил ее тело, но все еще оставлял ее в сознании, чтобы наблюдать за тем, какая жестокая судьба ее ждет.

На мгновение она даже подумала о том, чтобы попытаться молиться о чуде, но она знала, что их не существует. Поскольку ни разу в этой или прошлой жизни ее молитва о чуде не была услышана.

*"Ладно, вы двое, бой окончен, так что можете перестать прятаться. А теперь идите сюда и свяжите их, пока я свяжусь с базой, чтобы нам прислали помощь для транспортировки этих зверей".* Урия позвал Воригоса и Карсина.

Они осторожно вышли из-за дерева, за которым прятались, и как только увидели, что две большие совы, которые были сильнее их, действительно упали, они подбежали к Урии, который только что сбросил свою каменную форму.

Затем они вдвоем достали из своих сумок веревки и начали связывать родителей Эвелин, в то время как Урия достал красивый блокнот.

Делая записи в этой тетради, Урия попросил еще нескольких человек помочь ему вернуть только что добытые им трофеи.

Закончив писать это сообщение, он наблюдал, как текст исчезал, передаваясь его соотечественнику, у которого был аналогичный магический инструмент для дальней связи.

Сделав это, он подошел к одному из ближайших деревьев и прислонился к нему.

В настоящее время он чувствовал себя довольно плохо, что случалось каждый раз, когда он использовал заклинание каменной формы.

Тем не менее, это была самая сильная магия, которая у него была, и без нее бой, скорее всего, затянулся бы, чего он не хотел.

Чуть больше получаса спустя к месту, где жил Юрай, пришло еще около десятка человек, которые увидели родителей Эвелин.

Конечно, большинство из них были удивлены, потому что это были, безусловно, самые сильные звери, которых кто-либо из них видел с момента назначения в эту зону.

*«Теперь, когда вы все здесь, разделитесь на группы по шесть человек и отнесите двух больших сов обратно на базу. Воригос и Карсин, вы двое, возьмите детей и постарайтесь не облажаться на этот раз».* Сказал Урия, принимая командование.

Быстро прибывшие новые люди подобрали родителей Эвелин, в то время как Воригос схватил брата Эвелин, а Карсин схватил Эвелин, которая была неподвижна, как статуя.

*"Старейшина Урия, ты уверен, что нам нужны эти два зверя, когда у нас есть два других? Этот действительно заставил меня побегать и чуть не убил нас, приведя к нам своих родителей. Я был бы очень признателен, если бы мог выместить на нем свое раздражение".* Сказал Карсин, поддерживая Эвелин.

Закатив глаза, Урия посмотрел на Карсина, как на воплощение глупости, и сказал: *«Конечно, ты можешь убить его, но тогда я убью тебя. Прямо сейчас исследователь гонится за количеством и хочет, чтобы каждое пойманное нами животное использовалось для проведения его тестов. Поэтому убийство пойманного нами животного, каким бы слабым оно ни было, равносильно уничтожению его собственности».*

Опустив голову, Карсин проворчал себе под нос и сделал, как ему было приказано. Он потащил Эвелин за собой, держа ее за раненое крыло, чтобы сделать поездку для нее как можно более неприятной.

За это время Эвелин сдалась и потеряла всякую надежду, смирившись с тем, что ее удел в жизни — страдать.

Все, чего она могла сейчас желать, — чтобы то, что с ней должно было произойти, закончилось быстро и как можно безболезненнее.

«Может быть, когда я умру снова, у меня будет лучшая третья жизнь. Или это может быть ад, в котором мне придется страдать вечно. Я смогу начать счастливую и полную надежд жизнь, но все это будет разрушено обстоятельствами, которые я не могу контролировать».

Когда Эвелин взяли с собой, ей оставалось только наблюдать, она даже не могла закрыть глаза из-за паралитического препарата в своем организме.

Это было похоже на ужасно долгое путешествие, поскольку люди, которые ее забрали, пробирались через лес, и она испытывала постоянную боль из-за грубого захвата ее раненого крыла.

Они даже не потрудились вытащить засов, и каждый раз, когда мужчина, несший ее, делал шаг, она испытывала приступы боли.

Но в конце концов они остановились в, казалось бы, совершенно неприметной части леса.

Однако вскоре после того, как они остановились, Эвелин увидела большой люк, открывающийся в земле и открывающий вид на лестницу.

Затем мужчины начали спускаться вниз, забрав с собой родителей Эвелин, которые едва поместились первыми.

Наконец, Карсин был последним, кто вошел с Эвелин на руках, и она посмотрела на небо, думая, что это последний раз, когда она видит солнечный свет в этой жизни, когда люк за ними закрылся.

Оглядевшись вокруг, она попыталась занять свой разум анализом здания, в которое ее привезли, но оно было невероятно стерильным.

До сих пор она видела только каменные стены, вдоль которых время от времени виднелись какие-то тусклые лампочки.

Время от времени они проходили мимо каких-то дверей, но ни разу не останавливались ни у одной из них, пока тащили Эвелин и ее семью по этому длинному коридору.

Вскоре они дошли до конца коридора, и перед ними оказались большие двойные двери, которые производили зловещее впечатление.

У Эвелин даже возникло чувство жуткого дежавю.

Она чувствовала, что это место напоминает подвал того психа, который убил ее в прошлой жизни.

Это было место, где ее ждали мучительные пытки.

Бах! Бах! Бах!

Постучав в дверь, Урия ждал ответа, и вскоре дверь открыл невысокий человек в длинной черной мантии.

*"А, я вижу, вы принесли с собой новые особые образцы, старейшина Урия. Хозяин будет очень рад их получить. О, и он сейчас проводит свои эксперименты, так что, пожалуйста, постарайтесь не шуметь. Теперь идите, мы подготовили необходимые зоны содержания для этих двоих. Что касается остальных, просто бросьте их в клетки вместе с остальными дикими зверями, которые у нас есть."*

После того, как появился этот новый человечек, за Эвелин внимательно наблюдали, пока ее вносили в комнату.

Она хотела увидеть, что ее ждет, и то, что она увидела, было, безусловно, ужасающим.

Вдоль стен тянулись ряды клеток, и в большинстве из них сидело какое-то животное.

Они варьировались от более мелких животных, таких как крысы, до шестифутовых кабанов с огромными бивнями.

Однако пока она все еще пыталась осмотреться и понять, что именно здесь происходит, мужчина, несший ее, внезапно остановился.

Затем он открыл одну из пустых клеток и бесцеремонно бросил туда Эвелин, применив гораздо большую силу, чем было необходимо.

Это было последнее, что она помнила, прежде чем она почувствовала невыносимую боль, ударившись головой о заднюю стенку клетки, и потеряла сознание.