«А теперь хватит о том, что тебе нужно сделать, чтобы достичь пробужденного уровня. До этого тебе нужно будет побеспокоиться о многих других вещах», — сказала Мелисандра, увидев задумчивое выражение лица Эвелин.
Однако, услышав это, Эвелин наклонила голову набок, недоумевая, о чем говорит Мелисандра.
Она решила, что самым важным для нее будет повышение до следующего ранга, поскольку это даст ей огромный прирост власти и статуса.
«Мелисандра, что может быть важнее, чем поднять меня на следующий уровень? Разве это не цель всех зверей?»
Эвелин знала, что у нее есть инстинктивное стремление стать сильнее вместе со своими собственными желаниями, и когда она только начинала свой путь в этом мире, это побуждало ее искать других зверей, чтобы пожирать их ядра.
На самом деле, именно это стремление и привело ее брата-сову в ловушку людей, когда его соблазнили магически обогащенные растения, спрятанные внутри.
«Да, это так, но лучше делать все по одному шагу за раз. Если вы попытаетесь торопиться, вы можете в лучшем случае подавить свой потенциал, а в худшем — убить себя. Прежде чем вы даже попытаетесь перейти на пробужденный уровень, вам нужно будет попрактиковаться и почувствовать свои способности. Обычно это не так уж сложно для обычного демонического зверя, но вы не только взорвались в своем росте и едва успели привыкнуть к своим силам, но и обладаете редким талантом иметь три типа магии на своем уровне. Я полагаю, вам потребуется некоторое время, чтобы достичь приемлемой точки понимания», — сказала Мелисандра, указывая на потребность Эвелин действительно понять, что такое магия.
«Кроме того, любые предметы, которые вам могут понадобиться, могут занять некоторое время, чтобы их добыть, и они могут быть весьма дорогими. Поэтому в то же время лучше всего накопить значительный фонд кредитов, одновременно практикуя свою магию. И для этого я подготовила все необходимое для того, чтобы вы открыли свой собственный ларек на первом этаже алхимического зала», — с гордостью сказала Мелисандра.
Поблагодарив ее за помощь и понимание, Эвелин пообещала, что сделает все возможное, чтобы продать сделанные ею вещи и заставить Мелисандру гордиться ими.
«Кстати, за сколько мне следует продавать эти вещи, и какие из вещей, которые я могу сделать, пользуются наибольшим спросом?»
Обдумывая вопрос Эвелин, Мелисандра думала добрых пять минут, прежде чем покачать головой.
«Извините, я не совсем уверен в тонкостях самого нижнего этажа. Он самый нестабильный как по качеству продукции, так и по поставщикам. Однако я уверен, что лечебные зелья и магические восстанавливающие пилюли всегда будут пользоваться спросом. Хотя приемлемую цену за то, что вы сделали, трудно сказать».
К сожалению, Мелисандра была в замешательстве по этому поводу, но вскоре оживилась, поскольку у нее возникла хорошая идея.
«А, я уверен, что Катрина знает. Она постоянно проводит маркетинговые исследования и тому подобное, чтобы убедиться, что ее собственные цены в магазине принесут ей максимально возможную прибыль».
Осознав это, Мелисандра позвала на кухню другую свою служанку, с которой Эвелин общалась редко.
Когда она приехала, она казалась такой же холодной, как всегда. В резком контрасте с более теплой и игривой личностью Аннели.
«Вы звали меня, леди Мелисандра?»
«Да, мне нужна информация для моей ученицы», — сказала Мелисандра, указывая на Эвелин. «Она недавно закончила базовое обучение алхимии с исключительными результатами, могу добавить, и готова начать продавать свои творения. Однако я не уверена, по каким текущим рыночным ценам должны продаваться ее товары, и надеялась, что вы могли бы дать нам некоторое представление об этом?»
Затем Мелисандра достала одно из целебных зелий, приготовленных Эвелин, и передала его Катрине, которая начала внимательно его изучать.
Посмотрев на него несколько минут, Катрина повернула свою большую голову к Эвелин и поклонилась.
«Я хотел бы извиниться перед тобой, Эвелин. Похоже, мое суровое суждение о тебе было необоснованным. Я считал, что ты просто не сможешь оправдать ожиданий, которые возлагала на тебя леди Мелисандра, и что ты будешь пустой тратой времени. Однако нельзя отрицать, что это зелье, хотя и базовое, почти высшего качества. Даже мне все еще трудно его приготовить. Ты действительно редкий талант».
«Что, черт возьми, только что произошло?»
До этого момента Эвелин просто думала, что Катрина была сдержанным человеком, а не то чтобы она на самом деле имела что-то против нее.
Однако, по-видимому, она все это время таила обиду, сама того не подозревая, поэтому и вела себя так холодно.
«Видишь, Катрина, я же говорила тебе, что из нее выйдет достойная ученица», — сказала Мелисандра, высоко подняв голову и выглядя довольной собой.
«Вы были правы, леди Мелисандра. Я никогда не должна была сомневаться в вашей мудрости», — сказала Катрина, отвесив еще более глубокий поклон.
Подняв голову, Эвелин сразу поняла, что резкая и ледяная аура, которую она обычно излучала, значительно ослабла.
Конечно, она все еще не выглядела такой беззаботной и жизнерадостной, как Аннели, но в ее поведении была заметная разница.
«А теперь вернемся к делу. Я думаю, что у Эвелин возникнут трудности с продажей зелья такого качества на первом этаже зала», — сказала Катрина, ставя бутылку обратно перед Мелисандрой.
Однако ее ответ просто озадачил и Эвелин, и Мелисандру, которые не могли понять рассуждения Катрины.
«Я уверена, что видела другие зелья гораздо более низкого качества, продаваемые всего за чуть больше дюжины кредитов или около того. Конечно, я могла бы просто поднять цену на свое до тридцати или сорока, и это было бы нормально», — подумала Эвелин, размышляя, в чем могла быть проблема.
«Катрина, не могли бы вы объяснить свои доводы? Творения Эвелин все довольно мощные и, как вы сказали, близки к вершине. Конечно, их можно было бы продать по высокой цене на первом этаже зала?»
«Это правда, что то, что она произвела, исключительного качества, но именно в этом и проблема. Это зелье более высокого качества, чем то, что обычно можно купить на первом этаже алхимического зала. Оно больше соответствует чему-то из более дорогого магазина на втором этаже, как мой собственный. Она просто намного талантливее, как вы смогли различить леди Мелисандру», — объяснила Катрина.
Нахмурившись, Мелисандра теперь точно поняла, что имела в виду Катрина, хотя сама Эвелин все еще выглядела сбитой с толку.
«Почему проблема в том, что мои творения более высокого качества? Разве это не означает, что я могу продать их немного дороже, чем другие, более низкого качества, и те, кто хочет больше всего, купят у меня?»
Покачав головой, Катрина сказала: «Нет, этого не произойдет. Вам, несомненно, придется продавать свои творения по более низкой цене сначала, чтобы привлечь внимание, и для вас будет практически невозможно когда-либо продать их по той же цене, по которой они продаются на втором этаже, поскольку никакие другие совы вашего уровня не смогут себе их позволить постоянно. Но делая так, вы будете продавать качественный продукт, который обычно невозможно получить на первом этаже зала дешевле, чем на втором. Пройдет совсем немного времени, и это начнет вредить бизнесу сов моего уровня мастерства, и, естественно, они сделают все возможное, чтобы остановить вас и сохранить свои собственные продажи».
Теперь, когда Эвелин все подробно объяснила, она полностью осознала ситуацию.
Поначалу она, скорее всего, получала бы хорошую прибыль, но как только совы более высокого ранга заметили бы ее, они стали бы покупать у нее более дешевые зелья вместо тех, что со второго этажа, и навредили бы бизнесу ее старших товарищей.
Естественно, другие совы, которые были на несколько лиг выше ее по рангу, отнеслись к этому не очень благосклонно и сделали все возможное, чтобы ее остановить.
«Но разве Мелисандра не могла сделать что-нибудь, чтобы предотвратить это? Она — хозяйка зала», — сказала Эвелин, с надеждой глядя на своего хозяина.
«Извините, Эвелин, это было бы не очень практичным решением. Конечно, никто не будет связываться с вами, но ваш успех не будет вашим собственным, и множество сов попытаются подобраться к вам, только чтобы добраться до меня. Но наряду с теми, кто захочет подобраться к вам, будут и другие, которые захотят вас преследовать, либо потому, что я им не нравлюсь, либо из зависти. Я уже упоминал, что раскрытие ваших отношений со мной всем просто вызовет больше проблем, чем пользы на данном этапе».
Вздохнув, Эвелин опустила голову и в отчаянии стиснула клюв.
Казалось, что она ничего не может сделать, и все ее усилия будут напрасны.
Она не сможет продавать свои творения и потеряет ценный источник кредитов, которые ей понадобятся в будущем.
К счастью, ее быстро спасло от отчаяния то, что Мелисандра предложила решение.
«Катрина, не могли бы вы продать то, что сделала Эвелин, в своем магазине? Если вы это сделаете, я буду более чем счастлив дать вам еще один персональный урок».