Глава 239 239 Односторонняя резня

Покинув логово медных шакалов, Эвелин поднялась в воздух, уверенная, что от любой направленной на нее атаки можно будет легко увернуться.

Она не собиралась принимать никакого участия в дальнейшем сражении, пока это не станет абсолютно необходимым, и планировала подождать и понаблюдать, пока ее союзники зачистят медных шакалов.

Вскоре в ее сторону полетели заклинания шести пробужденных шакалов среднего ранга, и хотя в лобовой схватке ей было бы трудно справиться со всеми ними одновременно, все, на чем она была сосредоточена, — это уклонение.

«Похоже, латунь в названии их вида была не просто для красоты. Похоже, у них у всех есть склонность к металлической магии», — подумала Эвелин, прокладывая себе путь сквозь многочисленные атаки.

К счастью, ей не пришлось долго избегать вражеских заклинаний, поскольку вскоре прибыло подкрепление.

Возглавляя атаку, Байлур послал вниз два десятка огромных ледяных копий, которые упали на медных шакалов, охранявших вход.

Оставив глубокие ударные кратеры, ледяные копья закрыли вход и заставили латунных шакалов разбежаться.

Вслед за Байлуром начали свою атаку роющие совы и Рехни. Они летали вокруг, чтобы отсечь разбежавшихся шакалов и не дать им построиться.

Всего за несколько мгновений каждому из шести латунных шакалов-охранников пришлось иметь дело с двумя-тремя противниками, и они были безнадежно побеждены.

Они ни в коем случае не были слабыми, но каждая из роющих сов была по крайней мере равна латунным шакалам, если не сильнее.

Тем не менее, магия металла оказалась весьма мощной в обороне, и латунным шакалам удалось продержаться до прибытия помощи.

Еще шестнадцать шакалов во главе со своим лидером выбежали из базы в погоне за Эвелин и обнаружили, что их дом подвергся нападению.

Однако, несмотря на то, что численное преимущество было на стороне шакалов, Эвелин видела, что вмешиваться не было необходимости.

«Похоже, этот яд действительно очень опасен. Даже лидер, который находится на вершине пробужденного ранга, уже одной ногой в могиле».

Эвелин, бросив взгляд со своего места в небе, увидела, что все медные шакалы, покинувшие логово, уже отравлены.

Их шерсть потемнела во многих местах по всему телу и выпадала, а вены, которые обычно были бы скрыты, стали заметно вздутыми и приобрели фиолетовый оттенок из-за яда, который разрушал их изнутри.

У некоторых из наиболее слабых уже шла кровь из глаз, ушей и рта, и было очевидно, что жить им осталось недолго.

Лидер, находившийся на вершине пробужденного ранга, был единственным, кто находился в хоть какой-то боевой форме, и он мог использовать лишь около половины своей силы.

Когда шакалы собрались вместе, Байлур, Рехни и роющие совы поднялись выше в небо и начали непрерывный обстрел с воздуха.

Они еще не убили ни одного из медных шакалов, но уже могли сказать, что война на истощение идет в их пользу.

Большинство их противников были сильно отравлены и, если бы они ничего не сделали, то довольно скоро бы умерли.

Минуту спустя первый отравленный шакал упал. Из его тела хлынула неестественно-фиолетовая кровь.

В течение дюжины секунд остальные медные шакалы на нижнем ярусе пробужденного ряда также пали, сократив ряды медных шакалов на девять человек.

Прошло немного времени, прежде чем атаки с неба сокрушили отравленных шакалов среднего уровня, и они были быстро убиты. Неспособные поддерживать свою оборону, поскольку отравленные тела опустошали

Один за другим латунные шакалы погибали либо от яда, либо от шквала атак сверху, которым они едва могли противостоять, пока их оборона не рухнула.

В конце концов из шести первоначальных охранников остались только пятеро, на которых яд не подействовал, и главарь, который был близок к потере сознания.

«Они сражались лучше, чем я ожидал, но это был всего лишь вопрос времени».

С последним мучительным воем и взглядом, полным ненависти, направленным на Эвелин, предводитель медных шакалов упал на бок и начал биться в конвульсиях.

Несмотря на то, что яд распространился на большой площади и содержался всего в одном флаконе, он все равно оказался достаточно сильным, чтобы убить почти столетнее чудовище, правившее одной из сил в пустыне Велинис, при этом оно не смогло оказать никакого сопротивления.

Это показало, насколько смертельным был яд, который Мелисандра выработала из ядовитого гриба, который, как говорили, полностью лишал жизни все вокруг.

Поскольку их лидер умер, не сумев ничего сделать против захватчиков, оставшиеся пятеро первоначальных охранников начали бежать.

Было ясно, что их товарищи и лидеры умерли от какого-то яда, и они не могли рассчитывать, что кто-то еще в их логове выживет.

Все, что им оставалось, — отступить и попытаться снова набраться сил, скитаясь по пустыне.

Возможно, как и кроличьи совы после своего первого поражения, они в конечном итоге попытаются вернуть себе свой дом.

Однако Эвелин не собиралась их отпускать.

Она уже видела, что может произойти, если не уничтожить полностью тех, кто изначально владел сокровищем.

Вполне возможно, что медные шакалы смогут заручиться поддержкой могущественного помощника или даже попытаются заманить в пустыню другие силы и привести их в магическую кристальную шахту, чтобы навредить роющим совам.

Чтобы не допустить возникновения подобных ситуаций, Эвелин обрушила на оставшегося медного шакала потоки своего небесного пламени и отрезала ему путь к спасению.