Глава 278 278

«Ух ты, они действительно потрясающие. Особенно наша сестра», — сказала Арали.

В настоящее время она и Веррадер наблюдали сверху, как Эвелин, Байлур и Рехни умело расправлялись с муравьями Рамиль, с которыми они боролись.

«Это просто потому, что они выше нас по рангу. Плюс, у Эвелин есть еще большее преимущество. У нее есть невероятный божественный предмет, соединенный с ней. Вот откуда она черпает всю свою силу», — сказал Веррадер с горьким и завистливым тоном в голосе.

Услышав, как он подрывает авторитет их сестры, Арали почувствовала себя немного неуютно, но она не хотела никого выводить из себя и не стала открыто защищать Эвелин, хотя ей этого хотелось.

«Ты уже упоминал об этом. Ты сказал, что именно этот предмет убил наших родителей, хотя Эвелин удалось принять его и выжить. Но откуда ты знаешь, что он делает ее сильнее? Эвелин, похоже, просто гораздо лучше контролирует свою магию ветра, чем я, и может использовать ее способами, о которых я никогда не думал».

«Да, выглядит впечатляюще, конечно. Однако это только потому, что у нее больше магической энергии, чем у нас. Как только мы достигнем того же уровня, для нас это будет так же легко», — ответил Веррадер, не желая принимать мастерство Эвелин.

Он был уверен, что ее впечатляющая магия и боевая доблесть были обусловлены лишь улучшением, полученным от божественного предмета.

И хотя это было правдой в какой-то степени, Эвелин упорно трудилась, чтобы отточить свои способности посредством суровых тренировок. Ее талант был, безусловно, высок, но она приложила усилия, чтобы правильно его использовать, а не считала, что она просто выше других.

Понимая, что этот разговор ни к чему не приведет, Арали вместо этого попыталась перевести разговор на Байлура и Рехни.

"Да, эти двое, должен сказать, впечатляют. В отличие от Эвелин, у них нет предмета из области, намного превосходящей нашу, который давал бы ей усиление. Тем не менее, я смогу обогнать их достаточно скоро", — сказал Веррадер с амбициозным взглядом в глазах.

После этого они вдвоем молча наблюдали, как Эвелин, Байлур и Рехни медленно истребляют муравьев Рамила.

В конце концов, вместо того чтобы продолжать сражаться с врагами, которых они не могли победить и которым проигрывали, оставшиеся Рамильские Анты отступили.

Вместо того чтобы сражаться в открытой пустыне, они решили отступить в свое гнездо, где было безопасно.

Если бы враги захотели преследовать их, им пришлось бы отказаться от своего главного преимущества и сражаться в тесном и замкнутом пространстве.

Естественно, никто из них не был настолько глуп, чтобы прорваться в гнездо муравьев. Эвелин, Байлур и Рехни знали, что без умения использовать тактику «бей и беги» они не смогут победить столько врагов.

«Вы двое соберите тела убитых нами муравьев. Я возьму Арали и Веррадера, чтобы собрать магические растения», — приказала Эвелин.

Затем она поднялась туда, где ее ждали братья и сестры, и повела ее к волшебным растениям, растущим на краю скалы.

«Будьте здесь очень осторожны. Вам нужно убедиться, что вы вырываете корни, не повреждая их, и опасаясь быть порезанными шипами. Они содержат мощный паралитический яд».

К счастью, благодаря инструкциям Эвелин ни один из веррадеров Арали не получил травм и только испортил первые несколько растений, которые попытались собрать.

«Этого должно хватить. Мы не хотим принимать больше, иначе они не вырастут снова в будущем», — сказала Эвелин, приказывая своим братьям и сестрам остановиться.

Выполнив свою задачу, Эвелин привела своих братьев и сестер обратно туда, где Байлур и Рехни как раз заканчивали собирать трупы убитых ими Рамильских Антов.

«Эвелин, наши складские помещения больше не вмещают вещи. Ты не против забрать остальное?» — сказал Рехни, указывая Эвелин на кучу, которую они сделали.

Кивнув головой, она подлетела к муравьям Рамиль и быстро спрятала их биды в свой манжет для хранения.

«Ну, это было хорошее начало. Пойдем посмотрим, что еще мы сможем найти», — сказала Эвелин с неподдельно счастливым выражением лица.

Оставшуюся часть ночи группа Эвелин продолжала охоту в пустыне и собирала материалы из многочисленных зверей и магических растений.

Однако, когда солнце начало восходить, это означало конец их собрания.

Как совы, они лучше всего работали ночью, а в пустыне с очень ограниченным укрытием было бы трудно справиться с резким светом солнца. И для всех, кроме Эвелин, сильная жара также была проблемой.

К счастью, Эвелин знала несколько хороших мест, где можно было переждать день и укрыться от солнца.

«Мы сможем здесь немного отдохнуть. Он уходит довольно глубоко под землю, так что там будет прохладно даже в разгар дня», — сказала Эвелин своим братьям и сестрам, которые выглядели немного неуверенно, входя в нору, к которой она их привела. Никто из них никогда раньше не оставался под землей, чтобы отдохнуть, и инстинктивно стремились найти место повыше, чтобы поспать.

Конечно, это было не жилище роющих сов, а, по сути, временное убежище, которое они построили после того, как их выгнали скопы.

В настоящее время он пустовал, и Эвелин решила, что это будет хорошим местом для проживания, поскольку она не собиралась знакомить своих братьев и сестер со своими союзниками по пустыне в этой поездке.

Потребовалось несколько минут, чтобы убедить Арали и Веррадера направиться в нору, но поскольку солнце поднималось все выше, а другой подходящей местности для отдыха не было, они забрались под землю.

«Что мы будем делать, если на нас нападут? Нет другого пути к спасению, кроме как через единственный вход. Мы окажемся здесь в ловушке и не сможем улететь», — сказал Веррадер, его обычное высокомерное отношение исчезло.

На самом деле он лихорадочно оглядывался по сторонам и делал короткие и быстрые вдохи, как будто собирался сделать гипервентиляцию.

Увидев это, можно было легко сделать вывод, что он боялся находиться под землей, но только Эвелин знала, откуда именно взялся этот страх.

Когда их схватили, помещение, в котором они содержались, находилось под землей, и в какой-то момент Веррадер оказался погребенным под завалами и ему пришлось приложить немало усилий, чтобы выбраться.

Размышляя об этом, Эвелин задавалась вопросом, почему у нее не развился страх находиться под землей, учитывая, сколько плохих вещей с ней произошло в таких местах.

Будучи человеком, она была убита в подвале и оказалась заперта в подземном помещении, как и Веррадер.

«Полагаю, я слишком много переживала, чтобы беспокоиться о том, где я нахожусь, а не о том, что происходит. В любом случае, у меня был и положительный опыт под землей», — подумала Эвелин.

Она вспомнила, как нашла подарки, которые оставил для нее Мейсон, как была спасена Люсией и как выздоравливала в ее доме, и, очевидно, встретила норных сов и использовала их волшебную пружину.

Все еще видя, что у Веррадера была затянувшаяся травма, с которой он сталкивался со времен их пребывания в плену, Эвелин чувствовала некоторую связь с ним. До этого момента они не говорили об этом опыте. По понятным причинам.

«Я понимаю твои опасения, Веррадер, но если на нас действительно нападут, в этой пустыне не должно быть много зверей, которых мы не сможем победить. В худшем случае сзади есть скрытый аварийный выход. Он прикрыт тонким слоем камня и его достаточно легко сдуть с дороги. Это место — одно из самых безопасных для нас, чтобы отдохнуть во всей пустыне», — сказала Эвелин, чтобы успокоить брата.

И хотя в обычной ситуации он бы ехидно заметил, что Эвелин ему не нужна, чтобы его утешать, в этой ситуации он принял ее слова и немного успокоился.

«Если вас не затруднит, Эвелин, не могли бы вы показать мне, где именно находится эта разрушаемая каменная стена?»

«Конечно, это не проблема. Просто предоставь это своей старшей сестре», — радостно сказала Эвелин, чувствуя, что наконец-то немного наладила связь с Веррадером.