Глава 3 3 Опасный этаж леса

Выпав из дупла дерева, которое было ее домом с тех пор, как она превратилась в сову, Эвелин с широко открытыми глазами понеслась к земле.

К счастью, когда она падала, ее маленькое совиное тело не могло противостоять силе тяжести, а густые и массивные листья дерева замедлили ее падение.

Она приземлялась на лист за листом, которые медленно поддавались под ее весом, прежде чем она упала с высоты нескольких футов на следующий.

Этот процесс продолжался почти полчаса, пока Эвелин наконец не увидела землю под лесом.

Хлопнуть!

Пролетев последние пару футов по лесной земле, Эвелин впервые в своей новой жизни почувствовала боль.

Но она привыкла к боли, и поскольку ничего не было сломано, она вскоре взяла себя в руки и огляделась.

К сожалению, все вокруг выглядело относительно одинаково. Насколько хватало глаз, были только деревья и кусты.

«Отлично, я снова умру. Как раз когда я наконец смирилась с тем, что я сова, это произошло. А я на самом деле с нетерпением ждала полета».

Поскольку ее новая жизнь в качестве совы приняла весьма неудачный оборот, Эвелин приготовилась к худшему.

«Нет, я не хочу снова умирать!»

Однако внутри нее вспыхнула воля к жизни и возросла решимость.

Она все еще жива, и эта неудача не станет для нее концом.

«Когда моя новая мама-сова вернется, она будет искать меня, я уверен. Она показала, что заботится обо мне и моих глупых братьях и сестрах. Мне просто нужно подождать здесь, и она придет».

Однако по мере того, как Эвелин ждала и проходило все больше времени, страх начал снова закрадываться в ее разум.

Она начала верить, что ее мать или даже отец не заботятся о ней.

Возможно, они были рады, что им больше не нужно кормить лишний рот, и это было для них большим облегчением.

Конечно, это было далеко от истины, но прошлый жизненный опыт Эвелин определенно не дал ей наилучшего взгляда на жизнь.

«Я хотел приберечь это на крайний случай, но ничего не вышло».

Следуя своим инстинктам, Эвелин широко открыла клюв и начала издавать пронзительный визжащий звук.

Это был лучший звук, который она могла издать, и она надеялась, что каким-то чудом кто-нибудь из родителей услышит ее и придет на помощь.

Но Эвелин не знала, что кто-то другой услышал ее крик. И хотя это мог быть крик о помощи ее родителям, для любого другого существа это был звук легкой еды.

Прокричав почти три минуты в лесу, Эвелин почувствовала боль в горле, и ей пришлось остановиться, поскольку чувство отчаяния вернулось.

Однако ее решимость быстро вспыхнула, и она решила, что если никто не придет и не спасет ее, то ей придется справляться самой.

«Возможно, мне придется выкапывать личинок или червей, чтобы поесть, но я не умру. Мне просто нужно выжить, пока я не смогу летать, а потом все должно стать дубовым».

Набравшись сил, Эвелин начала копать землю, чтобы как можно скорее раздобыть себе пропитание.

Конечно, мысль о том, чтобы есть червей и личинок, вызывала у нее отвращение, но она ела бог знает что из того, что приносили ей родители. Так что она уже начала привыкать есть то, что противоречило ее изначальным человеческим чувствам.

«Ха, понял».

И ей, к счастью, не пришлось долго ждать, пока она не откопала какую-то личинку, хотя она выглядела немного иначе, чем те, что есть на земле.

Во-первых, он был намного больше, примерно в десять раз меньше, чем сейчас Эвелин, и имел землистый оттенок вместо белого.

«Давай, перестань сопротивляться», — подумала Эвелин, когда личинка начала бить себя телом взад и вперед, сопротивляясь ей изо всех сил.

Ее битва с личинкой продолжалась целую минуту, пока она пыталась прижать ее своим телом совенка, а она постоянно ныряла обратно в землю, чтобы снова зарыться.

В конце концов борьба Эвелин с личинкой обернулась для нее удачей: ей удалось забраться на нее обеими ногами и крепко ухватиться за нее своими маленькими коготками.

После этого она наклонилась, чтобы оторвать ему голову клювом и завершить работу.

Ушш!

Когда она наклонила голову, она почувствовала, как что-то пролетело прямо над ней и едва не вонзилось ей в затылок.

Повернув голову на сто восемьдесят градусов, Эвелин едва успела разглядеть то, что только что пыталось напасть на нее.

На ближайшем дереве сидела какая-то ящерица, которую Эвелин могла описать только как хамелеоноподобную. Оба ее глаза были устремлены прямо на нее, а ее длинный язык все еще был высунут, прилипнув к корню неподалеку от нее.

Увидев это, Эвелин поняла, что только что произошло, и что ее жизнь все еще в опасности.

Это похожее на хамелеона животное было примерно в семь раз больше ее и определенно считало ее легкой добычей.

Приступив к действиям, Эвелин начала прыгать вразвалочку так быстро, как только могла, надеясь каким-то образом спастись от преследовавшего ее хищника.

Ушш!

Хамелеон молниеносно вытянул язык и снова выбросил его.

Однако вместо того, чтобы нацелиться на Эвелин, которая, как он думал, не сможет уйти, хамелеон нацелился на личинку, которую она выкопала, не желая позволить существу сбежать обратно в землю.

К сожалению, для этого зверя это была всего лишь закуска, а Эвелин стала его основным блюдом.

Эвелин лихорадочно пыталась убежать, но ее маленькое развивающееся совиное тело не позволяло ей торопиться.

Услышав снова звук высунутого языка хамелеона, Эвелин отпрыгнула в сторону и бросилась на землю, чтобы не попасть в ловушку.

К сожалению, ей не удалось полностью убрать ее с дороги, и она с ужасом наблюдала, как язык коснулся края одного из ее крыльев.

Но каким-то чудом, когда хамелеон отдернул язык, он не смог удержать ее достаточно крепко и вырвал лишь несколько десятков перьев.

Паника все еще нарастала, поскольку адреналин бурлил в ее теле, пытаясь дать ей импульс, необходимый для выживания.

«Я не умру, я не умру», — подумала Эвелин, пытаясь не дать страху заморозить ее тело.

Вскоре она увидела ее — свою надежду на спасение.

В одном из корней большого дерева было небольшое отверстие, через которое он поднимался над землей, и Эвелин изо всех сил двинулась к нему, надеясь найти укрытие от атак хамелеона.

Однако, когда хамелеон заметил, куда направляется Эвелин, он поспешно высунул язык, на этот раз не играя, а используя всю свою скорость, так что у Эвелин не было никаких шансов уклониться из-за ее медлительных движений.

Но именно этого и ждала Эвелин, потому что она быстро повернула голову в другую сторону.

А в клюве она подобрала кусок упавшей коры, который использовала в качестве щита, чтобы заблокировать язык хамелеона.

Она быстро отпустила кору, преодолела последние несколько дюймов до выступающего корня и нырнула под него, в то время как хамелеон втянул язык обратно и сердито раздавил кусок коры во рту.

Затем хамелеон снова попытался выстрелить в Эвелин, но, хотя он и убрал язык как можно быстрее, он промахнулся, так как Эвелин спряталась под корнем дерева.

Оказавшись внутри, Эвелин на мгновение почувствовала, что сейчас встретит какое-то еще ужасное существо, но все было тихо, если не считать нескольких насекомых, которые удирали от нее.

На самом деле пространство было совсем маленьким, и ей едва хватало места, чтобы как следует спрятаться.

Хруст! Хруст! Хруст!

Вскоре после того, как она прижалась к дальнему углу норы, она услышала снаружи шелест листьев, а затем большая тень перекрыла свет, проникавший в ее убежище.

Увидев это, Эвелин затаила дыхание и еще сильнее прижалась к стене из грязи, в то время как хамелеон опустил голову и один из его глаз начал смотреть в отверстие.

К счастью, изгиб был достаточно крутым, чтобы Эвелин смогла скрыться из поля зрения хамелеона, и он не смог ее найти.

Однако он не собирался сдаваться так просто и начал наугад стрелять языком в отверстие, пытаясь попасть в Эвелин.

Однако после нескольких десятков попыток оно быстро отказалось от этого подхода, и Эвелин подумала, что существо уйдет, когда почувствовала, как затрясся корень.

Хамелеон начал бить головой о корень, пытаясь разрыхлить землю вокруг него, прежде чем раскопать вход немного глубже.

Этот процесс повторился несколько раз, и внутри Эвелин начал подниматься ужас, когда она увидела, что отверстие становится все шире и шире.

Почувствовав, как в ней проснулись инстинкты, Эвелин снова начала визжать, зовя на помощь.

Она чувствовала, что не может сделать ничего другого, кроме как молиться, чтобы что-то, хоть что-то, пришло и спасло ее.

Но, похоже, ее отчаяние только раззадорило хамелеона, и он еще сильнее принялся бить по корню и рыть землю с большей интенсивностью.

Вскоре хамелеон расширил отверстие настолько, что смог просунуть голову под корень, и снова принялся искать Эвелин.

Он быстро одним глазом нашел ее, загнанную в угол, а другой последовал его примеру, сосредоточив оба глаза на своей добыче.

Эвелин могла бы поклясться, что увидела улыбку на лице хамелеона, когда он приготовился съесть свою с трудом добытую добычу.

Ее сердце забилось быстрее, разум стал искать способ жить дальше.

Но ей ничего не приходило.

Закрыв глаза, Эвелин почувствовала, что ей остается только ждать, пока ее не сломают челюсти хамелеона, и надеяться, что в следующий раз, если он вообще будет, она сможет прожить лучшую жизнь.

Прошла секунда. Затем еще одна, и еще одна, но Эвелин так и не почувствовала, как язык хамелеона коснулся ее, а затем ее затащили в рот.

Открыв глаза, она с удивлением увидела большой коготь, пронзивший голову хамелеона, из которого хлестала кровь, и безжизненное выражение на его лице.