Несмотря на постоянные звуки взрывов и десятки сильных преследователей, дела у Эвелин шли хорошо.
Как и сказала Мелисандра, ей нужно было только беспокоиться о том, чтобы летать на максимально возможной скорости, а об остальном позаботится ее хозяин.
До сих пор ее ни разу не задела случайная атака, и ни один враждебно настроенный человек не приблизился к ней на расстояние в полкилометра.
Тем не менее, хотя Эвелин знала, что быть мишенью для некоторых из сильнейших бойцов противника и отвлекать их было полезно для всех, она не могла не чувствовать уныния из-за своей неспособности дать отпор.
Все, что она могла сделать, это убежать и позволить другим защищать ее. Хотя она и работала не покладая рук, чтобы обрести власть, все это было ничто перед лицом нависшей над ней угрозы. Она была просто слишком слаба, чтобы быть действительно полезной.
Однако, пока мысли Эвелин блуждали, пока она продолжала монотонно следовать за Мелисандрой, ее хозяин внезапно резко остановился.
Думая о чем-то другом, Эвелин расправила крылья, чтобы остановить свое движение всего на секунду позже всех остальных, и сумела остановиться только тогда, когда оказалась прямо позади Мелисандры.
Оттуда она поняла, почему ее хозяин остановился, а сама она страшно побледнела.
Разрыв в воздухе образовался перед ними как раз в тот момент, когда они направлялись к следующему бастиону Руста, где их ждала другая группа сов, готовая прийти им на помощь.
Эта засада произошла в самый неподходящий момент, поскольку они находились как можно дальше от источника помощи.
Мелисандра быстро огляделась, чтобы посмотреть, смогут ли они вернуться тем же путем, но щелкнула языком, когда увидела, что их ждет.
Группа, которая преследовала их, все еще была втянута в стычку с командой элитных сов. Отступить таким образом было бы практически невозможно.
«Было, конечно, нелегко прорваться сквозь все пространственные помехи вокруг тебя и правильно рассчитать время, учитывая все твои движения, но мне наконец удалось тебя догнать».
Из разлома вышел красивый мужчина средних лет со светло-голубыми, почти серебристыми волосами и разноцветными глазами.
Его внешность была поразительной, и с первого взгляда было ясно, что это уникальная и сильная личность.
Из-за его спины в разломе показались еще несколько десятков людей, одного из которых Эвелин узнала.
Позади стоял мужчина с лазурными волосами, которого она встретила в ущелье Элмот.
Тогда он возглавлял команду, принадлежащую к секте Димхайн, но теперь его положение среди этой группы, очевидно, находилось в самом низу иерархии.
Тем не менее, его присутствие здесь позволило Эвелин точно узнать, кто эти люди, только что появившиеся перед ней.
«Это они! Ублюдки, которые убили наших родителей и разрушили нашу семью!»
Ее унылые мысли о своей бесполезности в бою мгновенно исчезли и тут же сменились яростью, как только Эвелин поняла, что лидеры организации, разрушившей ее вторую семью, объявились.
Здесь им снова предстояло разрушить ее дом, и ее ярость вспыхнула с той же силой, что и тогда, когда она убила своего отца в своей первой жизни.
С безрассудной самоотдачей Эвелин пустила в ход всю свою силу, на которую была способна, и даже больше.
Она не проявила никакого уважения к своему благополучию или сложившейся ситуации и просто сделала все, что могла.
Ее обычно точная и продуманная магия исчезла, и все, что ее окружало, представляло собой массу магии, выходящую из-под контроля.
В голове она смутно слышала, как ее спутники и Мелисандра кричат ей, требуя взять себя в руки, но рев ярости в ушах заглушал их.
В этот момент она могла сосредоточиться только на том, как нанести ответный удар тем, кто причинил ей мучительную боль.
Порыв ее магии огня, ветра и гравитации направился прямо в группу людей, которые, как она знала, отвечали за эксперимент, который стоил ей так много.
Три типа магии, которые она обычно могла легко смешивать, теперь были бессвязным беспорядком. Ее атака опиралась исключительно на колоссальное количество энергии, которое она вложила в нее.
«Жалкое зрелище», — сказал Димед, лидер секты Димхайн.
Взмахнув рукой, он создал еще одну дыру в пространстве, поглотившую большую часть безрассудной атаки Эвелин.
Но один аспект ее магии сумел пробиться. Усиленная волна гравитации, которую она выпустила, была невидимой и почти необнаружимой. Позволяя ей достичь своих целей.
Каждый из высших чинов секты Димхайн подвергся воздействию гравитации, достаточно сильной, чтобы убить обычного человека всего за несколько секунд.
Конечно, ни один человек, пострадавший от магии Эвелин, не был ниже высшего ранга арканиста, который был эквивалентен зверю ранга тирана для людей.
Ее атака, безусловно, была шокирующей, поскольку она пробила защиту Диомеда, но она не принесла ничего, кроме дискомфорта тем, на кого она нацелилась. В их рядах было слишком много различий, чтобы магия Эвелин могла победить кого-либо из них.
«Так вот какую чудесную силу дарует этот божественный предмет своему владельцу. Подумать только, даже я не смог ее заблокировать», — сказал Диомед с ослепительной улыбкой на лице.
Он с напряженным интересом смотрел на Эвелин. Хотя и не как на живое существо, а как на объект для экспериментов.
«Вот черт…», — подумала Эвелин, пыхтя и хрипя.
Атака, которую она только что предприняла, отняла у нее много сил.
Кровь текла из ее глаз, ушей, носа и рта, а по ее телу было такое ощущение, будто по нему струится ледяная вода.
Она направила и высвободила больше магической энергии, чем ее тело могло обработать за один раз, и теперь страдала от последствий этого.
Поддавшись гневу, она, возможно, замедлила врагов на несколько секунд, но в конечном итоге оказалась в ужасном состоянии и едва могла продолжать полет.