«Ты когда-нибудь видела что-то подобное?» — спросила Мелисандра у Эвелин после демонстрации.
Сначала Эвелин покачала головой, но, прокручивая в голове увиденное, она вспомнила очень травмирующее событие.
Именно во время попытки побега она сыграла на руку исследователю и именно тогда, когда она думала, что совершила полный побег.
Она вспомнила, что он прикрепил к ее ноге какую-то тонкую мерцающую голубую нить, и она была очень похожа на ту, что только что отпустила Мелисандра.
«Думаю, я бы так и сделала», — сказала Эвелин более мрачным тоном, чем хотела.
Затем она рассказала Мелисандре о нити, которую использовал исследователь-человек, чтобы поймать ее в ловушку.
«Да, это еще одно применение того, что я только что использовала, хотя то, что сделал этот человек, сработает только с чем-то намного слабее их», — сказала Мелисандра, подтверждая догадку Эвелин.
«То, что я только что использовала, было чистой магической энергией. Ее сложнее использовать, чем любую магическую способность, и она, как правило, слабее, но у нее есть свое применение», — сказала Мелисандра, создавая в руке еще один шар чистой магической энергии.
Она быстро расширила его, пока он не окружил ее и не создал вокруг нее мерцающую сферу.
«Его можно использовать как для защиты, так и для нападения, и неважно, устойчив ли ваш противник к вашим способностям, как в случае, когда та сова напала на вас с огнем, а вы остались невредимы. Хотя именно процесс обучения контролю над своей магической энергией наиболее полезен для полного понимания того, что вы можете делать с помощью своих способностей», — сказала Мелисандра, снова конденсируя свою магическую энергию.
Когда он снова превратился в маленький светящийся шарик голубой энергии, она протянула его Эвелин, и та увидела, как он изменился у нее на глазах.
Шар по-прежнему оставался синим, но приобрел другую форму, и вскоре Мелисандра держала в руках шар из воды, а не магической энергии.
«Теперь я сделал то, что вы обычно делаете, и преобразовал магическую энергию в элемент одного из моих свойств. Конечно, делать то, что я только что сделал, и сначала изгонять магическую энергию — пустая трата времени и энергии, но я полагаю, что это помогло для демонстрации».
Завершив демонстрацию преобразования чистой магической энергии в одну из своих магических способностей, Мелисандра прицелилась и выстрелила созданным ею водяным шаром.
Он быстро пролетел и врезался в другую установленную стальную пластину, которая на этот раз вместо того, чтобы пробить ее насквозь, создала в пластине огромную вмятину и погнула подставку, на которой она держалась, и врезалась в землю.
«Вот, это позволило тебе увидеть разницу. Вода действовала совершенно иначе, чем чистая магическая энергия. Она распространилась гораздо больше и раздавила стальную пластину, вместо того чтобы взорвать ее насквозь на этот раз. Это было не так разрушительно, как, скажем, огонь с той же силой, но у всякой магии есть свои цели», — сказала Мелисандра, призывая еще один шар воды.
Только на этот раз вместо того, чтобы просто выстрелить водой, она вытянулась в две тонкие нити и обернулась вокруг одной из стальных пластин.
Мгновение спустя вода начала закручиваться, а стальная пластина закрутилась, словно сделанная из фольги, пока не превратилась в скомканную массу.
Наблюдая за этим, Эвелин могла только представить, что могла сделать с чьим-то телом последняя демонстрация магического мастерства Мелисандры.
«То, что я только что показала тебе, было моим контролем над стихией воды. Я могу свободно формировать ее и создавать с ее помощью всевозможные магические явления», — самодовольно сказала Мелисандра.
Она продолжила демонстрировать, что она может делать с помощью своей магии воды, создав гигантское копье, десятки кнутов и всевозможные творения.
Пока Эвелин это делала, она могла только с благоговением смотреть, как Мелисандра использовала самое мощное и впечатляющее проявление магии, которое она когда-либо видела.
«Ну, я думаю, этого будет достаточно для демонстрации», — сказала Мелисандра, удовлетворившись показом.
«Ты ведь сказал, что раньше видел, как люди творят заклинания, верно?»
«Да, видела. Я видела, как человек создал огромные руки из земли и окружил себя камнем, словно доспехами», — сказала Эвелин, изо всех сил стараясь держать свои эмоции под контролем.
Но на ее лице все равно появилось хмурое выражение, поскольку ей пришлось вспомнить то, что она искренне хотела забыть.
«Хм, ну, я не могу использовать землю, но я думаю, это будет достаточно похоже».
Мелисандра быстро создала вокруг себя большое количество воды и сформировала из них большие руки, пугающе похожие на те, которые Эвелин видела у человека.
Однако Мелисандре не нужно было совершать никаких движений руками или произносить какие-либо заклинания, чтобы создать эту удивительную магию.
«В этом разница между большинством зверей и людей. Они используют движения рук и слова в качестве катализатора для создания заклинаний, тогда как мы просто используем силу воли и воображение. И хотя, безусловно, сложнее овладеть магией таким образом, я уверена, что вы видите преимущества», — сказала Мелисандра, создавая еще два набора водяных рук менее чем за секунду.
Это было поистине впечатляющее зрелище, и Эвелин могла понять, почему действия Мелисандры были превосходными, поскольку не было никакой задержки во времени.
Однако наблюдение за тем, как хозяин Мелисандры управляет магией, лишь породило у Эвелин еще больше вопросов.
«Мелисандра, если ты можешь просто так контролировать свою магию, зачем люди утруждают себя заклинаниями?» — спросила Эвелин с выражением недоумения.
«Сейчас я не считаю себя экспертом по людям, но я полагаю, что это позволяет им гораздо легче применять более мощную магию. Хотя это не значит, что люди не могут свободно контролировать свою магию, но только те, кто находится на более высоких рангах, обычно стремятся овладеть ею. Я считаю, что я сражался правильно или около того, и мне не нужно было использовать заклинания для применения магии».