Выйдя из кабинета Мелисандры в зале алхимии, Эвелин была удивлена тем, что она там обнаружила.
Она ожидала, что это будет похоже на зал записей, который представлял собой огромную полую башню с платформами, выступающими из стен через равные промежутки, но вместо этого в зале алхимии, похоже, были настоящие полы.
Там, где они сейчас находились, не было ни жизни, ни какого-либо шума, и Эвелин не могла слышать или ощущать чье-либо присутствие поблизости.
«О, похоже, некоторые из них сейчас усердно трудятся», — сказала Мелисандра, оглядывая этаж, заполненный разделенными на секции комнатами.
Казалось, она могла видеть сквозь стены, и Эвелин решила, что это было связано либо с рангом Мелисандры, либо с тем фактом, что она была хозяйкой всего этого места.
«А много ли еще сов в этих комнатах?» — с любопытством спросила Эвелин.
На этом этаже находилось три десятка комнат, включая кабинет Мелисандры, и каждая из них была довольно большой.
«Да, некоторые из этих комнат в настоящее время используются, насколько я могу судить, двадцать восемь из них».
Как и думала Эвелин, Мелисандра, как хозяйка этого места, могла рассказать обо всем, что здесь происходило.
«Хм, я хотела познакомить вас с некоторыми из тех, что сейчас здесь готовятся, но все они находятся на критической стадии. Полагаю, мы можем начать с нижнего этажа и продвигаться наверх, и некоторые из них к тому времени уже будут готовы», — сказала Мелисандра с задумчивым выражением лица.
Казалось, она подсчитывала, сколько именно времени потребуется на приготовление коллажей, которые Эвелин приняла за свои.
«Я полагаю, что не каждый может воспользоваться комнатами здесь наверху?» — спросила Эвелин, желая получить больше информации.
Мелисандра кивнула головой и сказала Эвелин, что эти комнаты наверху — лучшие алхимические лаборатории в Русте, не считая ее личной лаборатории в особняке наверху.
«Только те, кто получил мое одобрение, могут пользоваться здешними сооружениями, и в настоящее время я считаю, что только тридцать одна сова достаточно хороша и заслуживает доверия», — сказала Мелисандра.
Мелисандра быстро подвела Эвелин к другой движущейся платформе, похожей на лифт, и они быстро спустились по длинному желобу, который мог останавливаться на каждом уровне этого дерева.
Это был также специальный лифт, доступный только нынешнему руководителю алхимического зала, которым, как ни странно, была Мелисандра.
«Вот мы и здесь, это нижний этаж, где ученики продают свои связи за кредиты. Некоторые из них даже устраивают показательные выступления по пивоварению, чтобы попытаться привлечь клиентов, хотя они могут варить только нелетучие сорта пива, если только не арендуют специальное помещение, способное выдержать один или два взрыва», — сказала Мелисандра, прежде чем они вошли на этаж.
Однако прямо перед тем, как двери лифта открылись, Мелисандра окуталась пеленой тумана, и ее облик изменился, превратившись в сову, похожую на зверя пикового пробуждения.
«Если бы я внезапно появилась на первом этаже, это вызвало бы большой переполох, поэтому я собираюсь изменить свою форму. И не нужно беспокоиться о том, что кто-то заметит, если они это заметят, им следует проявить такт и ничего не сказать», — сказала Мелисандра, объясняя свою внезапную трансформацию.
После этого они прошли по нескольким коридорам, пока не вышли на большой первый этаж алхимического зала в неприметном месте.
Как только они это сделали, Эвелин ощутила резкий запах множества магических растений и других ингредиентов, а также нескольких сов, которые варили пиво вживую.
К счастью, запах был совсем не неприятным и больше напоминал запах очень ароматного травяного сада.
«Не правда ли, впечатляет? Это самый большой этаж зала, доступный любому члену Roost. Он привлекает много внимания, поскольку практически всем нужны алхимические предметы, такие как лечебные мази или зелья, и особенно предметы для восстановления магической энергии», — сказала Мелисандра, указывая на один из таких стендов.
Там сидел низкоуровневый и, вероятно, недавно эволюционировавший пробужденный зверь, пытающийся продать свой товар, с несколькими флаконами и бутылочками, выстроенными в ряд.
В каждом из них, судя по всему, находились лечебные зелья лишь немного лучшего качества, чем самые низкосортные, и пилюли для восстановления магической энергии, которые были одними из самых простых в приготовлении.
Было много мест, где их продавали, и хотя могло показаться, что такая конкуренция приведет к резкому падению цен. Поскольку большинство сов в Roost нуждались в этих вещах, они все равно продавались по приемлемым ценам.
«Двадцать три кредита за одно лечебное зелье и девятнадцать за бутылочку с пятью магическими пилюлями для восстановления энергии», — Эвелин зачитала цены в ларьке, на который указала Мелисандра.
К сожалению, поскольку она впервые увидела что-либо выставленное на продажу, она не имела представления о том, насколько это дорого.
«Хотя мне дали только сотню для начала, а это, пожалуй, самые дешевые вещи здесь, а есть вещи, которые стоят тысячи кредитов, и я не надеюсь их купить». Эвелин подумала, что его плечи слегка поникли.
Мелисандра, заметив это, пусть даже и неявное, решила подбодрить Эвелин и сказала: «Не волнуйся. Как только я закончу учить тебя основам, я думаю, ты сможешь зарабатывать здесь деньги, если будешь продавать свои творения».
Однако затем Мелисандра добавила, что Эвелин лучше сохранить их отношения в тайне, поскольку это может как положительно, так и отрицательно повлиять на ее положение.
«Вы можете увеличить продажи, если все узнают о вашей связи со мной, но тогда ваш успех будет подорван теми, кто скажет, что вы добились всего только благодаря мне. Я не хочу, чтобы это произошло, поскольку ученики, которые слишком близко подбираются к лаврам своего учителя, чаще терпят неудачу, чем побеждают».
Закончив давать Эвелин это краткое предупреждение, Мелисандра повела ее в глубь зала, где они могли найти еще более интересные вещи на продажу.
Чем ближе они подходили к концу, тем ценнее и реже становились выставленные на продажу предметы.
Существовали зелья, которые временно делали кожу и перья более твердыми, а одно из них давало любому, кто его принял, инфракрасное зрение на расстоянии до ста футов.
Наряду с этим там также продавались редкие магические растения и другие материалы, такие как кишки и кровь некоторых существ.
«О, этот продает наборы для начинающих», — подумала Эвелин, подходя к прилавку.
Хотя, увидев цену в три тысячи шестьсот кредитов, она быстро заморгала в недоумении.
Это было самое основное оборудование и ингредиенты, которые могли понадобиться любому человеку для начала работы, и они стоили в тридцать раз больше стартовой суммы, которую ей дали при вступлении в «Руст».
«То, что Мелисандра подарила мне, намного лучше этой штуки. Сколько же она может стоить?» — подумала Эвелин, размышляя, сможет ли она принять то, что Мелисандра позволяет ей использовать.
Она начала беспокоиться, что в какой-то момент она может его сломать и тогда у нее не будет возможности отплатить хозяину.
К счастью, ее мысли, вызывавшие нервозность, были почти забыты, когда Мелисандра позвала ее.
«Эвелин, иди сюда, сейчас будет проходить захватывающая живая демонстрация!»