Глава 20 — Не буди маму

Гу Чжань зашел в ванную. Су Ло только что приняла душ. Воздух в ванной был влажным и смешанным с уникальным ароматом Су Ло.

Гу Чжань не мог сказать, что это был за аромат, но он был привлекателен для него, заставляя его чувствовать, что Су Ло все еще находится в его объятиях.

Гу Чжань стоял перед дилеммой. Он хотел завладеть Су Ло, но не заставлять ее страдать.

Они вдвоем только что договорились начать сначала, но он все же отступил в решающий момент.

Может быть, он все-таки был трусом.

Гу Чжань думал об этом, принимая душ.

Его тело не было грязным, только немного вспотевшим. Итак, он принял простую ванну. Он нанес гель для душа, потер его некоторое время, а затем смыл водой.

Тем не менее, он немного колебался, прежде чем выйти за дверь ванной. Он не мог не думать о том, что сделает Су Ло.

Опомнится ли она и не захочет заняться с ним сексом и переедет в другую комнату?

Или она успокоится и подумает, что даже если Линь Тянь причинит ей боль, она все равно не сможет любить своего мужа и захочет с ним развестись?

Гу Чжань иногда чувствовал, что он слишком пессимистичен. Возможно, это было из-за отношения Су Ло к нему раньше, что он не смел возлагать на нее надежду.

Если бы не было надежды, не было бы и разочарования.

Гу Чжань не знал, как долго он бился в ванной. В конце концов, он решил убедить себя передать решение Су Ло, а затем вышел из ванной.

Он нервно открыл дверь комнаты Су Ло. Изнутри донесся звук спокойного дыхания.

Су Ло заснул.

Гу Чжань не знал почему, но он почувствовал облегчение, когда увидел это.

Возможно, это потому, что ему не нужно было сегодня вечером получать отрицательный ответ от Су Ло. Так что он мог оставить Су Ло себе еще на один день.

Гу Чжань на цыпочках подошла к кровати. Он выбрал одну сторону кровати, на которой спал всего один раз, и положил ее под одеяло.

Он боялся разбудить Су Ло, поэтому намеренно держался от нее подальше.

В ту ночь они вдвоем спали спокойно.

День назад Су Ло испытал многое. Она была истощена физически и морально, поэтому заснула, ожидая Гу Чжаня.

Когда она снова открыла глаза, она была единственной на кровати.

«Ах!»

Су Ло проснулась и в отчаянии хлопнула себя по лбу. Она начала винить себя.

Как она могла заснуть?

Мог ли Гу Чжань неправильно понять ее и подумать, что она солгала, что хочет переспать с ним, но нарушила свое обещание, притворившись спящей?

В голове Су Ло царил беспорядок. Она решила найти Гу Чжаня, чтобы объясниться.

Су Ло встала с кровати, подошла к платяному шкафу и случайно нашла одежду, которую можно было надеть. Затем она выбежала из комнаты.

Она собиралась спросить няню Чжан, где Гу Чжан, когда услышала, как кто-то готовит на кухне.

Су Ло подошла и увидела, как Гу Чжань готовит завтрак.

«Гу Чжань, послушай меня. Я вчера специально не заснул. Я был сонный. Я не знаю, почему я заснул».

Су Ло с тревогой объяснила ему, но она не знала, что сказать, чтобы доказать свою правоту.

Гу Чжань покачал головой и улыбнулся. «Все нормально. Вы не должны мне объяснять. У нас еще есть время. Помедленней. Иди почисти зубы и умойся. Тогда приходи завтракать».

Увидев, что Гу Чжань не рассердился, Су Ло почувствовал облегчение.

Она подошла к раковине, чтобы вымыть руки, и встала рядом с Гу Чжанем. Она сказала: «Позвольте мне сделать это. Вы пробовали мою кухню вчера. Ты же знаешь, как это вкусно».

Гу Чжань не отодвинулся в сторону. «Я также хочу, чтобы вы попробовали мою кухню».

Взгляд Гу Чжаня очаровал Су Ло. Казалось, что она должна попробовать кулинарию Гу Чжаня.

Она сказала: «Хорошо, тогда я сначала пойду и умоюсь. Я вернусь и помогу тебе позже».

Сказав это, Су Ло пошла в ванную умыться.

Гу Си и Гу Бэй тоже вышли из комнаты няни Чжан, когда услышали движение снаружи.

Двое детей заметили Су Ло и заглянули за дверной косяк своими маленькими головками.

Су Ло заметила их двоих и наклонила голову, намеренно дразня их: «Вы, два маленьких дьявола, что вы здесь делаете?»

Гу Си усмехнулся: «Хе-хе, мама сегодня бездельничала в постели. Гу Бэй и я проснулись давным-давно, но бабушка Чжан сказала, чтобы мы не беспокоили вас и позволили вам поспать еще немного».

Су Ло поняла, что имеет в виду Гу Си, и ее лицо тут же покраснело.

«Эй, почему у тебя щёки красные, мамочка? Это потому, что у тебя лихорадка?

Гу Си наклонила голову и позаботилась о Су Ло. Когда у нее и Гу Бэя была лихорадка, их щеки краснели, как щеки Су Ло.

Су Ло не знала, как объяснить своим детям, что у нее нет лихорадки, и она краснеет только потому, что стесняется.