Глава 60 — Любите друг друга всей семьей

Глава 60 Любите друг друга всей семьей

Услышав то, что сказал Су Ло, Гу Чжань перестал играть с двумя детьми. Вместо этого он положил их вниз.

Он подошел к Су Ло и с улыбкой сказал: «Дорогая, что ты приготовила? Он так хорошо пахнет!» Когда Гу Бэй услышал, как его отец так называет его мать, он не мог не зашипеть и сказать: «Ах… Папа на самом деле назвал маму милой…»

Гу Си также надула свой маленький рот и сказала с озорной улыбкой: «О нет, раньше папа не называл маму так».

Гу Чжань посмотрел на двух милых детей, которые корчили смешные рожи сбоку, и не мог не опустить голову и сказать: «В прошлом, даже если бы я хотел, я бы не посмел назвать ее так!»

Су Ло понял, что Гу Чжаню нехорошо так говорить. Она несколько раз неловко кашлянула и сказала им троим: «Хорошо, прекратите болтать здесь и быстро идите поесть».

Услышав, что еда готова, двое детей подбежали к обеденному столу на своих коротких ногах. Гу Чжань также подошел и отнес двоих детей к стульям.

Су Ло приготовил четыре блюда: жареное нежирное мясо с фасолью, морской окунь на пару, тушеную свинину и томатно-яичный суп.

Двое детей ели большими глотками и не забывали хвалить Су Ло.

«Мама, у тебя такая вкусная еда. Это почти так же хорошо, как еда в ресторане».

Гу Чжань сказал во время еды: «Сиси прав. Качество еды не уступает квалификации поваров в ресторане».

При упоминании о еде Су Ло вспомнил, что произошло в день банкета, и быстро спросил Гу Чжаня.

«Я чуть не забыл кое о чем. В прошлый раз речь шла об инциденте с пищевым отравлением. Как дела после этого?»

Гу Чжань вспомнил, что произошло несколько дней назад, когда услышал слова Су Ло. Он сказал Су Ло: «Все в порядке. Я уже отправил людей на расследование, но результата пока нет».

«Но поскольку большинство гостей вечеринки в тот день хотели поработать с нашей семьей, я лично пошел извиняться перед ними по очереди и пообещал обеспечить их бесконечным запасом заказов в течение следующих трех лет. Только тогда этот вопрос был решен».

«Теперь большинство гостей, отравленных едой, не стали продолжать заниматься этим делом».

Услышав это, Су Ло немного растрогалась и опустила палочки для еды в руке. Она погладила руку Гу Чжаня и сказала ему: «К счастью, ты был вовлечен в это дело. В противном случае я действительно не знал, что делать».

Услышав это, Гу Чжань также сказал слегка извиняющимся тоном: «Луо Ло, на самом деле тебе не обязательно это говорить. До сих пор я так и не выяснил, кто стоял за отравлением».

Су Ло беспомощно вздохнул. На самом деле она очень хорошо знала, кто стоит за отравлением, но если бы она сказала это вслух, Гу Чжань ни за что бы не поверила.

Гу Бэй не мог не скривить губы, когда увидел, что его отец и мать снова произносят такие эмоциональные слова.

Гу Бэй слегка постучал палочками по горлышку миски и сказал: «Хорошо, вы двое, поторопитесь и ешьте. Если ты не будешь есть как следует, Си Си через некоторое время съест всю еду».

Гу Си подняла голову и посмотрела на брата. Пережевывая пищу, она несчастно сказала: «Брат, почему ты снова говоришь обо мне? Ты тоже много ел?

Гу Бэй посмотрел на пухлое лицо сестры и увидел несколько зерен риса. Он улыбнулся и сказал: «Я не ем столько, сколько ты. Твое лицо полно ими.

Гу Си только тогда поняла, что на ее лице были рисовые зерна. Как раз когда она собиралась протянуть руку, чтобы вытереть их, Гу Бэй протянул руку и осторожно вытер рисовые зёрна на лице Гу Си.

Вся семья с удовольствием ела, а смех за обеденным столом становился все громче и громче.

Гу Чжань был очень тронут, сидя внутри. Проведя последние несколько дней вместе, он больше не думает, что Су Ло делала все эти вещи, чтобы ослабить его бдительность и избавиться от него.

Он считал, что Су Ло действительно хорошо относился к нему. Вероятно, это было потому, что Су Ло тоже был тронут им. Гу Чжань также тайно поклялся в своем сердце, что в будущем он будет хорошо относиться к Су Ло и не позволит ей страдать даже от малейшей несправедливости.