Глава 1237 — Глава 1237: Заговор против меня за моей спиной!

Глава 1237: Заговор против меня за моей спиной!

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Как он мог не знать о ситуации в лагере Жан Бэйе после посещения? В лагере катастрофически не хватало еды, и он…

Цзююэ хранила большую часть запасов продовольствия из военного лагеря Юэмин в своем помещении. Эти запасы продовольствия могли бы поддержать военный лагерь Чжаньлин еще на несколько месяцев.

«Он порекомендовал несколько мест. Что вы думаете о том, чтобы начать с

Пик Опаляемой Скалы? он спросил.

«Конечно.» Ан Цзуюэ кивнула.

Она не знала ни одного из мест, которые рекомендовал Жан Бэйе. Пока была возможность сражаться, она была в игре где угодно.

Они вытащили трицератопса из пространства, сели ему на спину и направились в определенном направлении.

«Этот отвратительный Жан Бэйе! Как он посмел заговорить против меня за моей спиной!»

В военном лагере Юэмин выражение лица Мин Фучэна ухудшилось, когда он слушал доклад заместителя генерала о потерях. Он был так зол, что чуть не разбил всю палатку.

Он никогда не терпел такого унижения, за исключением одного раза, когда он потерпел поражение от Цянь Цзиюня на пике Хуаянь.

«Что ты делаешь? Разве еда и огнестрельное оружие не являются самым важным? Если ты не можешь защитить даже эти две вещи, зачем мне вообще поднимать мусор, как ты?! Он сердито посмотрел на заместителей генералов в палатке и начал ругаться.

Заместители генералов опустили головы и не смели сказать ни слова.

Они давно сказали ему, что им придется послать больше людей для охраны еды и огнестрельного оружия. Однако он никогда не принимал это близко к сердцу и не посылал дополнительных солдат для их охраны.

Поскольку у них не было достаточного количества рабочей силы, они не могли держать ситуацию под контролем. Как их можно было в этом винить?

Когда Мин Фучэн больше не мог находить новых оскорблений для этих людей, он холодно спросил: «И что, черт возьми, это был за демонический зверь?»

Небо было слишком темным, и он был слишком зол. Он спешил схватить Жан Бэйе и не заметил демонического зверя, сбежавшего вместе с Жань Бэйе и остальными.

«Ваше Высочество, я думаю, что этот демонический зверь — это гигантский зубастый зверь, но он крупнее среднего», — ответил один из заместителей генерала.

В то время было слишком темно, поэтому они не могли ясно видеть. Они могли только строить предположения.

Демонических зверей, которых можно было приручить, было не так много. Среди них легче всего приручить простодушных Зубастых Зверей.

«Это не может быть зверь с гигантскими зубами. Я слышал его рев и думаю, что это был трицератопс», — не согласился другой заместитель генерала.

«Как это может быть трицератопс?»

Остальные заместители генералов с ним совершенно не согласились. Даже Мин Фучэн

чувствовал, что это невозможно.

Хотя трицератопсы были несколько туповатыми, людям было нелегко приручить их. Если их спровоцировать, даже сотни людей с высоким уровнем развития не смогут сравниться с одним-единственным трицератопсом.

Как это мог быть трицератопс?

«Вы, должно быть, ослышались. Я никогда не слышал, чтобы кто-нибудь из Империи Чжаньлин приручил трицератопса».

«Это трицератопс! Как его можно было приручить? Разве трицератопсы не обитают к северу от империи Юэмин? Как Империя Чжанлин получила их? Невозможный. Это невозможно.»

Остальные заместители генерала тоже посчитали это маловероятным и покачали головами.

На самом деле они не то чтобы думали, что это невозможно, но они не осмелились предположить такую ​​возможность перед принцем Мин Фучэном..