Глава 143: Оно дышит, оно живое

Двое ее сыновей не хотели бы многого, если бы они все равно могли хорошо поесть.

— Вы… Вы, ребята… Эх, вы… Я правда больше не могу вас контролировать. Старик Ан сделал вид, что вздыхает. Он оставил рыбный суп нетронутым и встал, чтобы вернуться в свою комнату.

Он подумал, что если он действительно сможет продать ребенка Ан Цзююэ, ему больше не придется пить такой отвратительный рыбный суп.

— Мама, отец согласился.

Когда двое сыновей смотрели, как уходит их отец, они радостно смотрели на мать.

«Поторопитесь и идите к Ан Цзююэ, чтобы посмотреть. Должно быть, у нее закончились деньги после наводнения, верно? Давай поговорим с ней о продаже ее детей. Возможно, она даже будет нам благодарна.

«Не волнуйся, позже я пойду к Ан Цзююэ, чтобы все проверить».

В глазах тети Ван была решимость. Она была готова на все, лишь бы вкусно поесть.

— На этот раз мы должны заставить ее отдать руку этому отродью. Если она не продаст его, мы схватим его. Я не верю, что мы не сможем победить ее!»

Она не знала, что Цянь Цзиюнь и Цянь Июнь жили в доме Ан Цзююэ. Она чувствовала, что могла бы вырвать ребенка Ан Цзююэ, если бы изо всех сил выложилась со своими двумя сыновьями.

На самом деле, она чувствовала, что может даже похитить более одного ребенка. Вокруг Цзююэ было так много детей, что ей было бы трудно уследить за всеми.

«Я пойду и посмотрю сначала. Если она не согласится на это, мы украдем ребенка сегодня ночью, пока все в деревне спят!

Она сказала своим сыновьям.

«Хорошо!»

Глаза Ан Да и Ан Эр сверкнули.

Пока они продадут ребенка Ан Цзююэ, они смогут жить хорошей жизнью.

— Но мне любопытно. Зачем министру Хэ нужны дети Ан Цзююэ? Это потому, что они красивы?»

Ан Да не мог не спросить.

— Верно, Мать. В чем дело?» — спросил Ан Эр, озадаченный.

«Я слышал, что многие люди в городе бросают своих детей. Министр Он легко может забрать ребенка. Зачем ему сын Ан Цзююэ?

«Это потому, что сын Ан Цзююэ красив? Или потому, что он особенно послушен и благоразумен?»

«Что ж…»

Теперь, когда они упомянули об этом, тетя Ван тоже нашла это озадачивающим.

Однако она была снобисткой женщиной, которая заботилась только о деньгах.

«Почему мы должны так заботиться? Все в порядке, пока мы можем получить деньги. Что касается того, почему министру нужен сын Ан Цзююэ, какое это имеет отношение к нам?»

Цянь Цзиюнь, отправившаяся в погоню за пятнистым оленем, быстро вернулась.

«Что ты…»

Когда Ан Цзююэ услышала его приближающиеся шаги, она убрала руку, которая собиралась положить травы в свое пространство, и посмотрела вверх в направлении его голоса.

Цянь Цзиюнь несла не пятнистого оленя, а двух молодых оленей. Было видно, что они только что отлучились от груди.

— Зачем ты это поймал?

Она положила травы в бамбуковую корзину и подошла, чтобы спросить его.

Я не ем таких молодых оленей. Я даже не ожидал, что Цянь Цзиюнь… Подождите!

«Он все еще дышит. Оно живое?»