Глава 202 — Нет новостей

«Хорошо.»

Поскольку он не хотел уходить, она не могла больше ничего сказать.

Они перестали говорить на эту тему, чтобы она не заставила его почувствовать, что хочет нетерпеливо прогнать его.

Честно говоря, у нее действительно не было таких мыслей.

В течение следующих трех дней Цянь Цзиюнь привел Цянь Июня и Янь Нуо в лес. Они охотились на многих животных и собирали много съедобных дикорастущих овощей.

На вершине горы оставалось еще много вещей. Тем временем дикорастущие овощи и кора деревьев почти истощились ближе к подножию горы.

Цзююэ часто гуляла по лесу и время от времени встречала несколько деревенских женщин. Женщины объединялись в группы и отправлялись в горы копать дикорастущие овощи и собирать грибы. Брали все съедобное.

Она также слышала много сплетен.

Например, Старый Ан и его семья последние два дня жили в соломенном сарае. Как бы они ни хотели вернуться домой, их остановили мужчины, патрулирующие деревню.

Вождь разозлился и дал им последнее предупреждение: если они не останутся в соломенном сарае, они будут вычеркнуты из родословной семьи!

Семья Старого Ана больше не осмеливалась врываться в деревню. Они устроились в соломенном сарае и каждый день ели дикорастущие овощи и кашу.

Они чувствовали, что возможность так жить не так уж плоха. Им не приходилось каждый день зарабатывать на жизнь или умирать с голоду. Тем временем другие жители деревни уже грызли кору дерева.

Старый Ан и тетя Ван еще несколько раз ездили в город. Они несколько раз слонялись у входа в резиденцию советника министерства Хэ, но так и не увидели своего внука.

Однажды они, как обычно, пришли в резиденцию советника министерства Хэ, чтобы устроить сцену, но обнаружили, что их дверь закрыта.

Они расспросили соседей и узнали, что случилось что-то серьезное — семья Хэ в какой-то момент заразилась эпидемией!

Эта новость напугала Старика Ана и тетю Ван. Хотя их внук был для них очень важен, их жизнь тоже была важна — они еще не прожили достаточно долго.

Они быстро вернулись в соломенный сарай за пределами своей деревни и не упомянули о том, чтобы снова отправиться в город, чтобы найти своего внука.

Они даже не осмелились сказать своим сыновьям, что вся семья Хэ заражена. Их сыновья могли бы выгнать их из соломенного сарая, если бы они упомянули об этом.

Наконец, два дня спустя Ань Цзююэ узнала от деревенских женщин, что семья Старого Ань успешно заразилась эпидемией. От него никто не убежал.

Женщины сказали, что ежедневно слышат плач семьи в соломенном сарае.

Хотя Ан Цзююэ не слышала их воплей, она могла себе это представить.

Они, наверное, плачут еще горестнее, чем плачут о смерти своих родителей. В конце концов, это они скоро умрут. Как это может быть сравнимо?

Это получение того, что вы заслуживаете, когда придет время! Смотрите, ни один член семьи не избавлен от болезни. Все заразились!

При упоминании об эпидемии Ань Цзююэ вдруг кое-что вспомнила. Она повернулась, чтобы посмотреть на Цянь Цзиюнь во время еды. «Есть какие-нибудь новости о рецепте? Его можно использовать?»

Цянь Цзиюнь сказал, что его можно было использовать в прошлый раз, но это было только предварительное обновление. Она еще не знала, как можно улучшить рецепт и можно ли его использовать для лечения эпидемического заболевания.

«Пока нет новостей». Цянь Цзиюнь покачал головой.

Он тоже был встревожен. Чем раньше они подавят эпидемию, тем лучше.