Глава 365: Похищение людей с улиц

«Мисс, мой племянник никогда не отличался сообразительностью и никогда не умел говорить. Надеюсь, ты не обидишься. Он вышел поговорить с вами только потому, что нашел вас знакомым и подумал, что вы хороший друг его сестры.

Принц Дэ бросился вперед, чтобы объяснить Ан Цзююэ, прежде чем Цзянь Сюнь успел что-то сказать.

Да ладно, принцу Суи сегодня уже не повезло. Я не хочу идти по его стопам. Я умру рано!

«Да-«

«Ты, маленькая женщина, отпусти меня скорее. Ты знаешь кто я?»

Цзянь Сюнь сглотнул. Он собирался согласиться с принцем Де и замолвить словечко за принца Суя.

К сожалению, принц Суй был недоволен. Он закричал на нее, как только Ан Цзююэ ослабила хватку, и его запястье перестало так сильно болеть!

Я принц Суй, потомок королевской семьи! Я не отпущу эту маленькую женщину за такое обращение со мной! Я преподам ей урок, когда отведу ее обратно в резиденцию принца Суи!

— О, кто ты? — мягко спросила Цзююэ и злобно взглянула на принца Суя. Она усилила хватку.

«Ах!» Принц Суи закричал в третий раз.

Ему казалось, что его запястье разлетелось на куски. Было так больно, что он был на грани обморока.

«Отпусти… отпусти…»

Из чего сделана рука этой женщины? Почему ей так больно, когда она хватает людей?

«Я принц Суй, 19-й сын нынешнего императора. Если ты посмеешь меня обидеть, я тебя убью… Ах!

Прежде чем он успел закончить предложение, он почувствовал мучительную боль в запястье. Он снова закричал и на этот раз безвольно упал на землю.

— Пусть… Пусть… Ах!

— Значит, королевская семья может похищать людей с улиц?

Ан Цзююэ сузила глаза. Ее холодный взгляд скользнул по принцу Суй, Цзянь Сюню и принцу Дэ. Когда она увидела, что они неоднократно качают головами, она снова посмотрела на принца Суя.

Слухи о принце Де были ложными. Реальность оказалась совсем не похожей на слухи.

Цянь Цзиюнь был прав. Он столько лет был на южной границе. Прежде чем делать выводы, ему нужно было выяснить, насколько мутными были воды в столице.

— Ты… Отпусти меня… Ой!

Принц Суй терпел боль в руке и хотел, чтобы Ан Цзююэ отпустила его. Наконец-то она это сделала.

Ее маленькие руки толкнули принца Суя, и он упал на землю, не в силах подняться. Охранники, которых Ань Цзююэ сбила с ног, поспешили на помощь своему хозяину.

«Ваше высочество! Ваше Высочество, как поживаете?

Они помогли принцу Сую быстро подняться.

— Ты… ты…

Принц Суй хотел указать на Ан Цзююэ, но его правая рука, которую схватила Ан Цзююэ, безвольно повисла рядом с ним. Он не мог поднять его, несмотря ни на что. Каждое движение вызывало у него желание кричать от боли.

Левая рука болела еще больше.

Дрожа, он крикнул поддерживавшему его охраннику: «Ты умер? Спешите вынуть иглу!»

В приступе гнева он случайно шевельнул руками и задохнулся от боли.

Эта женщина бесчеловечна! Как она может совершить такой безжалостный поступок? Я уверен, она знает, кто я! И все же она заставила меня, достойного принца Суя, встать на колени на землю!

Я не вынесу этого лежа…