Глава 411-411 Меня поставили в тень

411 Меня поставили в тень

Он устал, просто думая об этом. Эта вещь должна быть в резиденции принца Чжан Юня, так почему же он не мог ее найти?

«Ваше Величество, а что, если этой штуки вообще нет в резиденции принца Чжан Юня?» — мягко спросил он.

— Это невозможно, — император отверг предположение евнуха Чжэна и покачал головой.

Где мог быть этот предмет, если не в резиденции принца Чжан Юня? Цянь Цзиюнь не могла постоянно держать его при себе. Это было немаловажно. Кто-нибудь бы его обнаружил, если бы он носил его с собой, верно?

«Должно быть, потому что эта бесполезная старая штука не искала тщательно!» он сказал.

Глаза евнуха Чжэна потускнели.

Ни у кого не будет хорошего настроения при упоминании Сюэ Инюэ из резиденции принца Чжан Юня.

Эта женщина была действительно… Словами было трудно описать ее, но они должны были поддерживать ее жизнь, потому что она была очень полезна.

— Я пошлю кого-нибудь, чтобы поторопить ее.

На самом деле он уже послал людей, чтобы бросить Сюэ Инюэ. Однако эта женщина была действительно бесполезна.

Он уже послал кого-то, чтобы заманить Цянь Июнь к южной границе, чтобы она могла делать все, что захочет, и обыскать резиденцию принца Чжан Юня.

Однако ничего найти не смогла.

Сюэ Инюэ даже поклялась, что заказала обыск в резиденции принца Чжан Юня, не оставив камня на камне.

Это заставило его задуматься, хранила ли Цянь Цзиюнь эту штуку где-то еще. Разве это было не в резиденции принца Чжан Юня?

— Скажи ей, что ей не нужно оставаться в резиденции принца Чжан Юня, если она не сможет ее найти, — холодно приказал Император евнуху Чжэну.

— Да, Ваше Величество, — ответил евнух Чжэн.

Новости из дворца вскоре достигли Сюэ Инюэ.

У нее выступил холодный пот, когда она услышала, что ей не нужно оставаться в резиденции принца Чжан Юня. Она была очень взволнована.

Она хотела привести к ней двух маленьких детей. Однако она поняла, что сейчас не может этого сделать. Два маленьких, вероятно, были бесполезны. Она должна была поймать большую.

Цянь Цзиюнь должна была заинтересоваться Ан Цзююэ. Пока она сможет поймать ее, она сможет получить ответ, который хотела, от Цянь Джиюнь.

«Линг Эр, иди туда и наблюдай. Когда увидишь Ань Цзююэ, немедленно приведи ее ко мне, — приказала Сюэ Инюэ горничной.

«Да, старая мадам», — ответила Линг Эр и повернулась, чтобы уйти.

Цянь Июнь вместе с Цянь Ичжэн и Цянь Ижун делали фонари в виде лотоса во дворе Цюнчжи.

Двое детей, возможно, не видели многих других цветов, но они видели цветы лотоса. После того, как Цянь Июнь сделала фонарь в виде лотоса, двое очень способных детей тоже начали делать его.

И фонари из лотоса, которые они сделали…

«Я чувствую, что меня поставили в тень!» Цянь Июнь посмотрела на фонари из лотоса, сделанные двумя детьми, и с презрением взглянула на свой.

Она много лет делала фонарики из лотоса, но ее фонарь уступал тем, что делали два новичка.

Более того, эти два новичка были так молоды!

«Чжэн’эр, Жун’эр, вы уже сделали два. Нет необходимости делать больше. Я принесу тебе поиграть с другими вещами, хорошо?

Она быстро предложила, когда увидела, что двое малышей хотят продолжить делать фонарики из лотоса.

«Нет.» Цянь Ичжэн покачал головой и взглянул на сделанный им лотосовый фонарь.

«Я сделаю лучше для мамы».

Он чувствовал, что сделанный им лотосовый фонарь недостаточно хорош. К счастью, это был лишь пробный фонарь. Он определенно смог бы сделать лучший фонарь для своей матери.

«Тогда я сделаю один для дяди Цяня».