175 Надежда на будущее

«Зовите меня как хотите. Пока враги побеждены… это все, что имеет значение».

Ана не удивилась, услышав эти слова от Чарльза, но все же чувствовала себя совершенно ужасно из-за его беспечности — нет, оправданных действий.

«Что я ожидала от кого-то вроде тебя…» Она выплюнула.

Ее доверие к Чарльзу теперь висело на волоске, но она все еще не могла отрицать его авторитет.

«Я погонюсь за Джереми, как только закончу отчитываться!»

Чарльз вздохнул, услышав это. Он ожидал, что ее ответ пойдет по этому пути. Тем не менее, он должен был остановить ее.

«Будешь ли ты благоразумна, Ана? В вашем нынешнем состоянии вы истощены. Если вы столкнетесь с группой хобов, вы не сможете устоять!»

.

— Точно так же, как ты хочешь защитить Джереми, я уверен, что он хочет сделать то же самое для тебя. Вероятно, поэтому он решил пойти с отрядом Порабощения. Из-за того, что вы в конечном итоге получите серьезные травмы… или того хуже… как вы думаете, он сможет жить с самим собой?

Вина Аны накапливалась, пока Чарльз слой за слоем приводил ей рациональные доводы. Молодая женщина стиснула зубы.

«Тогда… чего вы ожидаете от меня? Сидеть здесь, зная, что каждое потраченное мною мгновение вредно для Джереми? В ее низком подтексте сквозило упрямство и легкая враждебность.

Чарльз сглотнул. Ане было очень страшно, когда она стала такой. Кроме того, с его [мысленным взором] он знал, что она говорит правду. Все чувства, которые она испытывала к Джереми, были искренними. Это сделало вещи более надоедливыми.

— Нет, я прошу вас доверять команде. Я могу показать вам план Порабощения, если хотите. Это то, что не подвергает Джереми какой-либо опасности. Обещаю.»

Подозрение в глазах Аны не исчезло полностью даже после того, как ей об этом сказали.

«Кроме того… ты действительно думаешь, что Дэниэл позволил бы Джереми столкнуться с какой-либо опасностью?»

Сказав это, Чарльз придал больше убедительности своему обещанию о безопасности Джереми. Даниэль, как и Ана, имел благородное мировоззрение. Они оба верили в справедливость и поступали правильно. Если бы он упомянул Даниэля, у Аны не было бы выбора, кроме как уступить.

— Хорошо, я поверю твоим словам. Но завтра первым делом я уезжаю! Команда Subjugation все еще нуждается в поддержке моего отряда».

Чарльз кивнул на слова Аны. В любом случае, он никак не мог победить ее упрямство.

«Отлично. Итак, можем ли мы вернуться к обсуждаемому вопросу? Какие ресурсы вы принесли на этот раз?

На этом глава для Джереми была закрыта, и люди в офисе Чарльза сосредоточились на результате своей миссии. Как и ожидалось, Чарльз увидел много полезных предметов в припасах, которые они принесли.

«Спасибо всем. Вы проделали отличную работу!»

Группа удовлетворенно вздохнула. Чарльз почти никогда не хвалил их за их усилия. Они думали, что это будет то же самое, особенно после того, как он упомянул ужасное состояние, в котором находился Лагерь. К их удивлению, он казался довольно спокойным во всем.

После короткого рассказа Чарльзу об их менее чем богатой событиями встрече группа была освобождена.

Как только они закрыли дверь и начальник лагеря остался совсем один в своем кабинете, он тяжело вздохнул.

— Будь ты проклят, Джереми! Ударив кулаком по столу, он раздраженно зарычал.

Ему пришлось изобразить себя плохим парнем перед одним из самых способных членов лагеря. Даже если инцидент с Лошадью разрешится и все они выживут, его репутации будет нанесен непоправимый ущерб.

Все это было результатом стратегии Джереми. Если бы он только не играл в игры, как он, а просто открывался перед всеми — не было бы нужды прибегать к такой тактике.

Тем не менее, в некотором смысле, это было неизбежно. Их единственной надеждой на победу был Джереми, хотя Чарльзу было больно признавать это.

В отсутствие жены бремя лагеря тяготило мужчину. Его брови нахмурились в изнеможении. Обычно к нему приходила его дочь, чтобы проверить ее, но никто из членов лагеря не знал, что она на самом деле его.

Согласно рассказу, который они с Ташей придумали, они где-то нашли ее и в итоге взяли к себе. Причиной тому был страх, что его дочь может пострадать из-за любого его действия. Чтобы уберечь ее от недовольства членов лагеря или какого-либо особого обращения, ему пришлось скрыть ее личность.

— Это значит, что я не могу видеть ее каждый раз. Но если это для ее безопасности… тогда все в порядке.

Пока в лагере находилось только одиннадцать детей, большинство из которых были прямыми родственниками участников лагеря. Хотя их можно назвать Мертвым грузом, Чарльз мог видеть их потенциал через свой Дар.

Все они обладали чудесными Дарами. Когда дети вырастут, они, несомненно, смогут выжить самостоятельно.

«Я думаю, это правда, что они говорят…» — размышлял про себя Чарльз.

«… Дети – это будущее».

************************************

В темной комнате, пропахшей алкоголем и сигаретами, сидел мужчина. Там был большой диван, на котором он отдыхал, и он сидел, скрестив ноги, на столе перед собой, слегка приподняв ноги.

Мужчина выпустил облако дыма, глядя в потолок. Вокруг царил беспорядок — грязное белье, остатки еды, отходы… список можно продолжить.

Если бы не тьма, в настоящее время наполняющая комнату, любой, кто вошел бы, смог бы увидеть ужасное состояние окружающей среды, в которой находился этот человек.

Мужчина выдохнул еще одно облачко дыма через нос и вынул сигареты изо рта, в результате чего из легких через сжатые губы вышло еще больше белого тумана.

Легкая улыбка появилась на его лице, когда он, казалось, что-то обдумывал.

— Итак… Ларри мертв, а?