266 Комфорт

Проведя некоторое время в колодце, вода, наконец, достигла дна, что позволило мне увидеть, как выглядит поверхность под ним.

— Это довольно глубоко… нет, слишком глубоко! Мои глаза округлились от удивления.

Я видел, как вода вытекала из отверстия на краю колодца, пытаясь наполнить его, но, насколько я мог видеть, она была не очень очищена.

— О, ну… на сегодня я получил более чем достаточно… — пожал я плечами, оставив колодец в покое, чтобы поискать запас урожая.

Зная Чарльза, он, должно быть, спрятал это так, что я не смогла бы догадаться. К сожалению, несмотря на то, что мёртвый руководитель лагеря был хитрым, его знания о моих мыслительных процессах были слишком ограниченными. Кроме того, он был связан своей этикой.

Такого человека можно было легко понять.

— Скорее всего, он окутывал его другими предметами, пытаясь замаскировать запах… — пробормотал я, пытаясь уловить отчетливые запахи вокруг себя.

Однако в здании в основном пахло кровью, поэтому мне было труднее ориентироваться.

.

«Ой? Ясно… так вот оно как! Я просияла, наконец выйдя из своего сосредоточенного оцепенения.

Это заняло у меня больше времени, чем я надеялся, но результаты были все те же. Я нашел товар!

********************

Посевы, в том числе кукуруза, рис и другие злаки, были спрятаны среди запасов навоза в комнате, которую я ранее закрыл.

Конечно, они были запечатаны должным образом, так что ни одно содержимое не могло смешаться друг с другом, но на первый взгляд такого нельзя было ожидать.

— Ты действительно думал, что сможешь перехитрить меня, а? Я улыбнулась, роясь в товарах.

Теперь, глядя на весь урожай, который им удалось собрать, я понял, сколько лжи наговорил мне покойник.

Теперь, когда я увидел мешки, в которых была не только кукуруза, но и другие зерна — даже в большем количестве, чем он предполагал, — стало ясно, что Чарльз был большим лжецом.

Он бы обманул меня из моей доли!

«[Subspace]» Они все вошли.

Глядя на слоты, которые у меня были в [Subspace], у меня осталось меньше 50. Это не было неожиданностью, так как я так много сделал за последнюю неделю.

Другие лагеря оказали немалое сопротивление, когда я разграбил их имущество и собрал их (G) очки кармы. Однако все они встретили один и тот же конец, поскольку я смог завоевать все и всех в этом районе, оставив Чарльза напоследок.

Теперь, когда миссия завершена, в этом месте мне больше ничего не нужно.

— Думаю, пора уходить.

Свежий воздух, который встретил меня, как только я вышел, заставил меня слегка прикрыть глаза. Я наслаждался бризом и прохладным ветром утра. Я так напрягался, и не прошло и часа, как все произошло — быстрое выполнение плана, который можно было закончить до завтрака.

Беспечно идя, не чувствуя вокруг врагов, я отошел на пару шагов от лагеря. Мне пришла в голову мысль, что, возможно, пора призвать Лару из [Подпространства], чтобы показать ей трагический конец Лагеря.

«Ой, подождите! Я совсем забыл о Лили!

Она была в моем [Подпространстве] так долго, и к тому времени, когда я выведу девушку, она будет в растрёпанном состоянии.

Ее психическая нестабильность только усилится в тот момент, когда она поймет, что Лагерь уничтожен.

Я не хотел проходить через хлопоты, пытаясь убедить ее в определенных вещах. Эмоциональная чувствительность не была моей сильной стороной.

Определившись со своим планом, я вывел ее.

Мгновенно появилась девушка, все еще скорчившаяся и в отчаянии всхлипывающая. Вскоре после этого ее тело заерзало, скорее всего, в ответ на прохладный ветер, дувший на ее кожу.

Она подняла голову и открыла глаза, увидев странную новую обстановку, которая резко контрастировала с комнатой, в которой она в последний раз помнила, что находилась.

Я почувствовал ее замешательство и быстро попытался ответить ей, пока не стало слишком поздно.

— Лили, это я, Джереми! Я позвал ее, заставив девушку оглянуться.

Я видел, как ее лицо трансформировалось от испуга к полному шоку и недоверию, и, наконец,… к облегчению!

«Дж-Джереми! Я-это ты?! Ты жив! Ты… как ты можешь б-жить! Она заплакала и бросилась на меня, скорее всего, чтобы убедиться, что у нее просто галлюцинации.

Я почувствовал, как вес ее тела упал на меня, когда она крепко обняла меня. Лили возобновила всхлипывания, выливая слезы и сопли на мою одежду, а ее тело дрожало от волнения.

«Они сказали, что ты умер… они сказали, что ты был убит. Я думал, что я снова совсем один! Джей-Джереми! Я-это действительно ты?! Она громко заорала.

Ее руки крепко сжали меня. Как будто девушка испугалась, что если она отпустит меня, я исчезну навсегда.

— Э-это не сон, верно? Это все реально, да? Скажи мне, Джереми! Ты жив, да? Это действительно ты, да?!

Я плавно потер ее затылок, лаская обеими руками, чтобы успокоить ее.

Все это было очень тяжело для нее, но теперь, когда я был здесь, чтобы удовлетворить ее потребности и служить опорой, Лили больше не нужно было оставаться одной.

— Все в порядке, Лили. Я здесь. Что бы ни случилось… Я всегда буду здесь. Хорошо, Лили? Теперь это ты и я. Обещаю… Я не оставлю тебя одну в этом мире.

«П-правда…?!»

«Да, Лили. Забудьте о ком-то другом. Пока я здесь сейчас… ты не будешь один. Мы можем сделать все вместе… только я и ты!»