64 Возвращение героев

«Вы все уволены», — заявил Чарльз.

Экспедиционная группа извинилась и вышла из дверей одна за другой, а Ана ушла последней. Однако прежде чем сделать это, она в последний раз взглянула на Чарльза.

«Вы должны помнить, кого мы должны благодарить за все это». Сказала она перед тем, как уйти, закрыв за собой дверь.

Теперь, в полном одиночестве в комнате, со своим вице-президентом, Чарльз слегка улыбнулся.

«Конечно, я знаю, кого мы должны благодарить…» — прошептал он про себя.

Это точно была не экспедиционная команда, которая вернулась бы с пустыми руками, если бы не их встреча с Джереми. Это также был не Джереми, который умер бы или оказался бы в затруднительном положении без помощи человека в маске. Их истинный благодетель, тот, кому Лагерь действительно был обязан… р

«Это человек в маске… кем бы он ни был».

************************************

— Итак, как все прошло? Я слышал, как Лили спрашивала оставшихся членов группы, пока они входили в комнату.

.

«Все было хорошо. Однако он хотел бы увидеть Джереми, как только тот выздоровеет». — сказала Ана, немного вздохнув.

Было очевидно, что все остальные тоже устали.

— Тебе тоже следует отдохнуть, Лили. У вас хорошо получилось.» р

Лили покраснела, услышав слова похвалы Аны.

Комната, в которой мы находились, была похожа на гостиную в моей бывшей квартире. Но поскольку все здание было переоборудовано под лагерь, многие комнаты были разделены на части, чтобы обеспечить эффективность и вместить больше людей.

На полу лежало много матрасов, если быть точным, пять.

Поскольку в настоящее время я занимал один из них, это означало, что одному из членов группы придется обойтись без него. Конечно, я знал, кто пойдет добровольцем.

«Мне нужно кое-что проверить. Вы все должны хорошо отдохнуть. Ана предложила.р

Итак, все они заняли разные позы и легли на свои матрацы.

«Матрас Лили прямо рядом с моим… это, безусловно, вызвало у меня улыбку».

Поскольку все засыпали один за другим, у меня возникло искушение сделать то же самое. Однако я определенно не собирался ослаблять бдительность в месте, заполненном слишком большим количеством незнакомых людей. Ведь даже в этой комнате был фейкер.р

Итак, я притворился спящим, обдумывая свой следующий план действий.

Судя по тому, что сказала мне Лили, у меня действительно не было другого выбора. Мне пришлось…

****************************************

«С возвращением!»

«С возвращением!»

Лидер одной из экспедиционных групп был одет в специальный костюм, даже лучше, чем тот, что был у Аны. В его группе было почти дюжина человек, у всех были сумки, в которых наверняка были ресурсы.

На лидере второго, как и на членах его команды, не было ничего, кроме изорванной, окровавленной одежды. Они также оказались ранеными и перевязанными во многих местах. Их группа состояла не более чем из шести человек, не считая лидера.

«Хуу, мы наконец сделали это, а?» Лидер первой группы улыбнулся, глядя на девушку рядом с ним.

Она ответила на этот же жест и слегка ударила его по плечу.

«Все благодаря тебе».

Он рассмеялся, отмахнувшись от похвалы.

Имея вид мальчика-подростка, первый лидер группы шел посреди расступившейся толпы, ведя свою группу впереди. Девушка, с которой он разговаривал, шла прямо рядом с ним, в то время как остальная часть его команды оставалась сзади.

Второй лидер и его собственная команда отставали от первой группы.

«Хафф… Хафф…» Их тяжелое дыхание было слышно даже среди зрителей, что указывало на то, что они были почти на пределе своих возможностей.

«Вы там, вызовите медицинскую часть, чтобы позаботиться об их группе». — сказал молодой лидер, указывая на одного из участников толпы.

Услышав это, дама мгновенно подскочила и яростно кивнула, прежде чем поспешила подчиниться его приказу.

Он оглянулся, увидел благодарное выражение лица второй группы и кивнул.

«Вы все должны отдохнуть. Я объясню лидеру, что произошло».

— Позвольте мне пойти с вами, я еще могу… — запротестовал второй лидер, кашляя при этом.

Он не хотел показаться слабым или некомпетентным, особенно перед всеми.

Однако… именно таково было его нынешнее состояние.

«Не беспокойтесь об этом. Отдохнуть.» Первый лидер группы настаивал, прежде чем, наконец, уйти со своими членами.

Он бессильно кивнул и окончательно потерял силы. Все во второй группе рухнули на пол, и вскоре прибыли медики, чтобы оказать им помощь.

Первая группа направилась к кабинету начальника лагеря, и как только их руководитель постучал, они вошли внутрь.

— О, ты уже вернулся? — сказал Чарльз, выглядя немного удивленным, увидев их.

— Прекрати спектакль, Чарльз. Не нужно изображать удивление. Вы уже знали, что мы идем к вам в офис, еще до того, как мы прибыли сюда. — заявил лидер первой группы.

— Это правда, но это не меняет того факта, что я удивлен. р

«Не так сильно, как я. Мы столкнулись с некоторыми проблемами, поэтому решили, что продолжать нецелесообразно, поэтому вернулись обратно». — сказал первый руководитель группы.

«Беда? Это связано с тем, почему вторая группа находится в таком ужасном состоянии?» — спросил Чарльз.

Он был потрясен, когда узнал об их состоянии, и задавался вопросом, что могло привести одного из его лучших сотрудников в такое состояние.

«Хорошая догадка. И под неприятностями я подразумеваю Демонов… исключительно сильных. — сказал первый лидер группы, сузив глаза.

«Демоны? Это не должно быть проблемой для вас. Это твоя специальность, не так ли? Ты же не отклонился от Оранжевой зоны, не так ли?»

«Нет. Вот почему это было так неожиданно… Потребовались совместные усилия обеих наших групп, чтобы победить их».

Чарльз был удивлен, услышав это. Не одной экспедиционной команде, а двум пришлось сражаться с Демонами в Оранжевой Зоне и едва победить? Это было абсурдно. р

Его козырная карта, сильнейшая во всем стане и надежда всех, кто его знал… это был первый лидер группы. Молодой старшеклассник Даниэль!р

«Дэниел… Мне нужно, чтобы ты рассказал мне больше об этих Демонах».