70 неповиновение

— Где ты был все это время, гад? р

Мелисса продолжала снисходительно смотреть на меня. Я положил свою книгу рядом, и хотя мне было больно это делать, я воздержался от желания убить ее.

ОДНАКО, я категорически отказался вести себя как стерва.

«Это настоящий сюрприз… Мелисса, я шокирован, встретив тебя здесь». я улыбнулась.р

Мой ответ ее немного смутил. Очевидно, она не ожидала такого гладкого ответа. Хотя я мог вести себя так, как она меня помнила, я не собирался опускаться так низко.

Почему?р

Потому что в этом не было никакой заслуги!

В отличие от Аны и ее группы, Мелисса оказалась для меня бесполезной, по крайней мере, на данный момент. Мой невинный, добрый поступок снискал мне доверие моих нынешних сторонников. Они считали меня безобидным, поэтому не поддавались подозрениям и не копались глубоко в моих словах.

.

То, что она ворвалась в эту комнату, должно означать, что она также занимала уважаемое положение в лагере. Однако Мелисса была слишком слаба, к тому же я ее знаю. Скорее всего, она закрепила за собой эту должность, переманив кого-то другого.

«В таком случае предпочтительнее найти прямой источник, чем пытаться выслужиться перед ней».

Наконец, я ни за что не стал бы подчиняться Мелиссе, потому что… я ее абсолютно ненавижу!

— Я вижу, ты стал смелее с нашей последней встречи. Я не помню, чтобы ты когда-нибудь возражал мне. Мелисса улыбнулась, угрожающе приближаясь ко мне.

Я пошутил над ней и остался на месте. Частично потому, что мне было любопытно, как далеко она зайдет.

«Вы должны понимать, что мир сильно отличается от того, каким он был тогда. Все изменилось, поэтому логично, что и люди тоже. Все-таки неожиданность… подумать, что ты все еще такая же, как прежде, — я вызывающе улыбнулась.

Ее глаза вылезли из орбит от того, что показалось ей оскорблением, хотя я говорил только правду.

Мелисса махнула рукой, чтобы дать мне пощечину, явно вложив в это всю свою силу, так как была раздражена.

«Интересно, кого она пытается ударить своей медленной рукой». я задумался.р

Ну, она, должно быть, думала, что я слаб, так как моя внешность не выдавала моей силы. Тем не менее, думать, что она ничего не поняла из моих слов только что… как жалко.

«У нее должен быть вот этот…»

Ее ладонь была прижата к моему лицу, эхом разносясь по комнате. Я стал жертвой ее нападения, но удар даже не покалывал.

— Как я и думал… это даже не больно. Вместо этого… — я внутренне усмехнулся.

Должно быть, это было похоже на ощущение человека, изо всех сил ударяющего по твердому бетону. Отдача и жало, которые они почувствуют, будут значительными. Что ж, в этой ситуации я был бетоном.

«Ты маленький… что ты сделал? Ты использовал свой Дар, не так ли? Мелисса стиснула зубы и уставилась на меня, потирая ладонь от боли.

«Пф. Я просто остановился, дебил. Разве ты не бессовестный прямо сейчас?’r

Ее глаза сузились, сосредоточившись на мне. Это означало, что она собирается взглянуть на мое представление статуса. Однако делать это не было никакого смысла. В конце концов… я был сильнее!»

— П-почему… почему я не могу его увидеть? Она в замешательстве пробормотала себе под нос.

Увидев ее такой взволнованной и в таком жалком состоянии, я чуть не расхохотался. Тем не менее, это было недостаточно интересно. Когда придет время, я обязательно упиюсь ее отчаянием. р

— Мы закончили? — спросил я, бросив на нее холодный взгляд, который был синонимом «Уйди с глаз моих!»

Мелисса тут же покраснела от смущения и инстинктивно подняла руку, пытаясь снова ударить меня.

Я тут же приподнял одну бровь, призывая ее попробовать, если она в этом уверена.

Должно быть, она вспомнила ту боль, которую только что почувствовала, когда медленно опустила руку после секундного раздумья.

— По крайней мере, у тебя есть хоть капля здравого смысла… хорошая девочка. р

Я мог догадаться, что происходило в ее голове в данный момент. Глубоким взглядом, сжатыми кулаками и стиснутыми зубами она пыталась оценить мое текущее состояние.

«Он сильнее меня?»

«Почему он в комнате Аны… он как-то связан с ней?»

«Что мне сделать, чтобы он пожалел, что сделал это со мной?»

‘Как я могу заставить его подчиниться?!’r

Такие мысли.р

Внезапно я увидел улыбку на ее лице. Нет, это была не та добрая улыбка, которую я уже привык получать от моей надежной «старшей сестренки» Аны или моей симпатичной потенциальной «крошки-лоли» Лили. Это была злая ухмылка, полная злобы и злых намерений.

«Итак, она наконец вынашивает план. Давайте послушаем! я задумался.р

«Интересно, Джереми. Думать, что ты так сильно изменился. Я думаю, Даниэль должен услышать об этом. Я уверен, что он будет рад встретиться с вами после стольких лет… вы так не думаете?

Ее слова вызвали дрожь во всем моем теле. В тот момент, когда я услышал это имя, меня немного подташнивало, но я быстро пришел в себя. Должно быть, это была мышечная память о моем прошлом опыте, так как это имя не было знакомо мне ни с чем хорошим в моей жизни.

Кроме моего отца… никого я не ненавидел и не боялся так сильно, как Даниэля.

«Хуу, значит, он тоже здесь. Это интересно… — ответил я, отвечая на ее злую улыбку одной из своих.

Выражение ее лица выражало еще больший шок, чем раньше, поскольку я смог сохранить самообладание и даже показать ей взволнованную ухмылку. Я почувствовал, как она дернулась от легкого раздражения и сильного страха.

«… Это идеально! Я тоже хочу его увидеть. Нам так много нужно наверстать, тебе не кажется?»