Времени было мало. Через несколько секунд Ана увидит кровавую бойню, и весь мой план рухнет.
Я не мог этого!
Войдя в состояние возбуждения, мое тело ушло в перегрузку. Все вокруг меня замедлилось, и я использовал это окно, чтобы броситься туда, где было тело Таши, мгновенно коснувшись ее.
Она была помечена и немедленно взята в [Подпространство].r
Я сделал то же самое с ее кровью, перенеся все следы бойни в свое удобное хранилище.
Дверь со скрипом открылась, и Ана уже была готова ворваться в кабинет.
Используя оставшееся в моем распоряжении время, я помчался обратно туда, где сидел, немного изменив позу на переднюю часть стола Чарльза, и занял покорную позу.
>Бац!< Дверь широко распахнулась, и вошла Ана.
«Хааа… Хааа… Я едва успел!»
«Чарльз, нам нужны слова!» — громко заявила Ана, входя в офис.
.
«А-Ана? Что не так?»
Глядя на то, как я был ошеломлен ее входом, и как все в кабинете казалось нормальным, женщина сама стала сомневаться.
— Джереми, ты в порядке? Я слышал, он послал кого-то за тобой так рано утром, пока меня не было рядом! — с беспокойством сказала она.
‘Ч.’ Я молча цокнул языком.
Как бы мне ни нравилась эта мысль, эта женщина почти все испортила. р
— А-а, я в порядке. Н-ничего страшного не случилось… мы просто нормально разговаривали, пока ты не вошел…» р
Мое лицо повернулось к Чарльзу, и я бросила на него угрожающий взгляд. Было бы плохо, если бы я был единственным, кто разговаривал.
Он мгновенно понял намек, и испуганный человек вернулся к жизни, воспользовавшись случаем.
«Ага. Правильно, Ана. Я не думаю, что мне нравится врываться в мой офис в таком виде. — сказал Чарльз, глядя на нее.
— Н-ну, я… — она запнулась, потеряв всякую причину возражать.
— Ана, я в порядке… правда. Мистер Чарльз просто объясняет мне кое-что. Думаю, я буду очень счастлив здесь». р
Моя яркая, невинная улыбка, казалось, сделала свое дело. Неуверенное выражение лица Аны просветлело, когда я бросил на нее свой лучший взгляд. Затем она расслабилась и кивнула, прекрасно понимая ситуацию.
— Я вижу… — пробормотала она.
— Тебе есть что мне сказать? — спросил ее Чарльз, серьезно взглянув на нее.
— Он изо всех сил старается вести себя естественно, хороший мальчик!
Ана вздохнула и извинилась перед ним, слегка склонив голову. Какими бы ни были ее намерения, Чарльз по-прежнему был выше ее как по возрасту, так и по иерархии. Он заслужил уважение. Ну, по крайней мере, для кого-то с «Законно-добрым» мировоззрением, такого как Ana.r.
«Пожалуйста, позаботьтесь о Джереми», — добавила Ана, прежде чем отправиться к двери.
Как только она приблизилась к нему, она вдруг остановилась и оглянулась.
— О, Чарльз… где Таша? Я не видел ее, когда входил. Разве она не всегда здесь с тобой? р
Мой взгляд мгновенно метнулся к Чарльзу, повергнув его тело в шок. Ему лучше разумно справиться с этой ситуацией, иначе-р
«Я попросил ее выполнить для меня поручение. Это то, что я пока не могу вам открыть. Он быстро ответил, не желая столкнуться с последствиями.
«Ой? Это сюрприз. Она всегда рядом с тобой… и что за секретное поручение? Ты снова хранишь вещи, Чарльз? р
Глаза Аны сузились, когда она пристально посмотрела на Чарльза. Была ли она подозрительна к его заявлению или просто раздражена?
«Вы будете проинформированы позже, во время нашей стратегической встречи, которая состоится в ближайшее время», — заявил Чарльз.
Ана вздохнула. Казалось, она хотела что-то сказать, но быстро передумала.
«Отлично. Что угодно…» р
Понимая, что мне нужно положить конец ее пребыванию здесь, я принял меры.
— Увидимся позже, Ана! Я просиял, взволнованно махнув ей рукой.
‘Теперь катись!’r
Ана кивнула, ободряюще улыбнувшись своей фирменной «старшей сестрой».
«Увидимся позже, Джереми!»
Наконец она вышла из офиса, заставив меня расслабиться, как и Чарльза. Я мог сказать, что напряжение, которое он чувствовал, должно было быть высоким. Если бы он ошибся, я бы убил Ану, его жену и, в конце концов, его самого.
Конечно, была возможность открыть Ане, кто я на самом деле, в надежде, что Ана остановит меня ради Лагеря. Хотя это бы не сработало.
Ана доверяла мне, поэтому она определенно колебалась бы, если бы ей сказали такую абсурдную вещь. Мое время реакции было бы быстрее, чем у нее, и я бы мгновенно убил ее, прежде чем она даже подумала бы обо мне как об угрозе.
Кроме того, я был уверен, что Чарльз осознал этот факт, увидев, как я легко справляюсь с его женой, а также увидев мой Level.r.
«В этом лагере я непобедим!»
— Ты сделал разумный выбор. Я улыбнулась Чарльзу, который нервно кивнул.
— Не могли бы вы сейчас отпустить мою жену? Он спросил.р
«Пфф, этот парень. Он всегда был таким мягким?
«Думаю, я продержусь за нее какое-то время. В любом случае, в моем [Подпространстве] ей гораздо безопаснее. Я ответил с лукавой ухмылкой.
Заметив мой отказ на его просьбу, Чарльз чуть не вспылил. Он стукнул руками по столу, в припадке вскочив и глядя на меня.
«Это была не сделка! Я уже сказал вам, что буду сотрудничать! р
Его громкий голос эхом разносился по всему кабинету, но я сомневаюсь, что большая часть его просочилась наружу. Я молчал, холодно глядя на него, пока он кипел.
Его тело задрожало, когда он понял, как внушительно он только что звучал, но он не мог сдержать свои эмоции.
— Черт… — прошептал он себе под нос.
Наблюдать за тем, как взрослый мужчина чувствует себя таким бессильным передо мной, было свое очарование, но я не был особенно в настроении наслаждаться ситуацией.
«Пока я держу эту женщину в качестве разменной монеты, Чарльз останется моей пешкой… приятно это знать».