94 Анархия

— Ясно… — пробормотал Чарльз, явно ошеломленный разработанной мной стратегией.

Потирая подбородок, он тщательно обдумывал мои слова, соображая, действительно ли в них нет недостатков.

Я улыбнулась, терпеливо наблюдая за ним, ожидая его решения.

— Э-это на самом деле очень прилично, даже более эффективно, чем я изначально предполагал. И это станет возможным только с вашей помощью… — заявил Чарльз, теперь глядя мне в глаза.

«Так что вы скажете?» — сказал я, уже зная, что он не сможет отказаться.

«Есть что сказать? Я в деле!» р

«Разумный выбор».

Умение возвращать бутылки с молоком как с моей стороны, так и со стороны Чарльза в [Subspace].r

.

Сказав это, я вышел из кабинета Чарльза и направился обратно в комнату Аны. Прежде чем я вышел за пределы слышимости, я услышал, как он сказал несколько слов.

«Это молоко… было таким хорошим…»р

Я улыбнулась. Что-то настолько обычное, как молоко, теперь считалось редким деликатесом. Ценность некоторых вещей менялась, и вскоре наступит момент, когда человеческие жизни будут иметь меньшую ценность, чем ресурсы.

Я спустился по лестнице и попал в приветливые руки ничего не подозревающих друзей, ожидая хороших новостей.

[Два дня спустя]r

Команда скаутов прибыла на несколько часов раньше положенного времени, и информация, которую они предоставили Чарльзу, указывала на то, что дело было намного серьезнее, чем кто-либо ожидал.

«Н-по крайней мере, сотня… Нет, вокруг можно было увидеть более двухсот». Сообщили с выпученными глазами.р

«На их территории обязательно будет больше хобгоблинов, но мы не смогли приблизиться или лучше рассмотреть их территорию». Они добавили.р

Судя по всему, из четырех посланных отрядов три ничего не встретили, а последний смог обнаружить гнездо Орды.

«Хорошо, что они не рассредоточены. Мы должны быть в состоянии начать эффективную атаку против них. Чарльз ответил Scouts.r

Однако они не выглядели убежденными в словах начальника лагеря. Испытав на себе множество испытаний, с которыми столкнулся Лагерь, у Разведчиков не было никакой надежды на победу.

«Мы должны просто сделать перерыв для этого. С нашими нынешними силами… сможем ли мы вообще победить?» Они спросили Чарльза.

Конечно, Чарльз знал, что с чьей-то помощью победа обеспечена, но он не мог никому рассказать о своем существовании.

«Мы не можем позволить себе бежать. С нашими нынешними запасами мы не протянем и недели при переезде. Единственная причина, по которой мы смогли сохранить наши запасы, — это отсутствие активности». Чарльз объяснил.р

— Кроме того, куда нам бежать? — спросил Чарльз.

Внешний мир был так же опасен. Насколько они знали, Лагерь мог бы прыгнуть из огня да в полымя, если бы они решили сделать перерыв для этого.

«Н-но мы не можем победить… просто наши цифры недостаточно хороши». р

Чарльз знал, что он должен был сделать в этот момент, это должно было поднять их боевой дух. Как лидер, он хорошо владел искусством защиты интересов. Его навыки не подведут его сейчас!

«С надежной стратегией мы можем победить! Кроме того, ты забыл, с кем разговариваешь? Я когда-нибудь ставил этот Лагерь в безвыходное положение? Так что поверьте мне, когда я говорю, что мы можем победить!» Чарльз уверенно улыбнулся.

Скауты не были полностью убеждены, но им пришлось поверить словам начальника лагеря. Какой у них был другой выбор?

После краткой встречи со скаутами Чарльз сказал им, чтобы они хорошо отдохнули, и что вечером у него будет тщательно продуманная встреча со всеми, чтобы решить, что делать дальше.

Отпустив их, он вздохнул, спрятав голову в руки.

Борьба с Ордой потребует дополнительных ресурсов, особенно если они будут использовать хорошо продуманную стратегию, а не тотальную отчаянную атаку.

«Нам нужен Джереми, несмотря ни на что!» Его мысли звенели.

К счастью, он решил помочь им, если Чарльз выполнит его приказ, и, честно говоря, это было немного. Тем не менее, цели Джереми были слишком туманны, чтобы руководитель лагеря мог их расшифровать. р

В то время как все они сейчас нуждались в Джереми, Чарльз не знал, что ждет Лагерь после того, как они преодолеют надвигающийся кризис.

—————р

Новости об Орде распространились по Лагерю со скоростью лесного пожара. Никто не знал, кто пустил слухи или откуда взялась утечка информации, однако в течение нескольких часов это стало горячей темой в лагере. р

Администрация, то есть руководители лагеря, были завалены вопросами и отчаянными жалобами членов лагеря.

Они кое-что знали об Орде, так как Чарльз уже рассказал им о возможности этого и о своем плане послать разведчиков на их последней встрече, но они не получили его подтверждения по этому поводу.

Скауты прибыли не так давно, так что еще не прошло много времени с тех пор, как они сообщили ему о результатах.

В этот момент все были в смятении и смятении. Ситуация казалась хаотичной, и нужны были ответы.

«Что происходит?»

«Это правда? Они уже здесь?

«Мы что, умрем? Я не хочу умирать!!!”r

Новость не ускользнула от команд экспедиции, которые безуспешно пытались найти источник утечки.

Многие паникующие члены лагеря пытались возложить ответственность на команду экспедиции, утверждая, что это их долг — остановить Орду и предотвратить их смерть, и менее чем за час вся территория перевернулась с ног на голову.

Ана и ее команда, как и все остальные, либо пытались остановить беспорядки, либо вызывали их.

Анархия взяла даром, все в беспорядке. Все, кроме одного.р

«Вы только посмотрите на них… безнадежные личинки». Джереми улыбался со своего места, с высоты, которую никто не мог видеть, и наблюдал за толпой.

«Все это того стоит».