Лонг Чэнь возился в своей комнате, когда раздался стук в дверь.
«Хозяин! Ужин готов. Мадам ждет вас за обеденным столом», — Раздался голос. Лонг Чэнь узнал в этом голосе голос Мэй. Он закончил свою культивацию и встал.
«Уже ночь? Время шло так быстро во время Культивирования. Я уже чувствую, что прорыв неизбежен. Я уже достиг пика 8-й стадии царства золотого ядра в пробном мире, скоро я буду на 9-й стадии царства золотого ядра. Когда я достигну царства Земли, дедушка был бы так удивлен, если бы в то время он знал, что я нахожусь в том же царстве культивирования, что и он», — пробормотал Лонг Чэнь, направляясь к двери с улыбкой.
Лонг Чэнь открыл дверь и увидел Мэй, стоящую снаружи. На ней было светло-голубое платье, которое облегало ее тело, подчеркивая его еще больше.
«Ты хорошо выглядишь в голубом», — с улыбкой прокомментировал Лонг Чэнь. Мэй не могла не улыбнуться, услышав его слова. Она посмотрела на свое синее платье с красным лицом.
«Хорошо, пойдем. Нельзя заставлять маму долго ждать. «- с улыбкой прокомментировал Лонг Чэнь. Он вышел из комнаты и закрыл дверь.
«Кстати, где твоя сестра? Я никогда не видел одного без другого», — спросил Лонг Чэнь, следуя за Мэй.
«Сестра была с мадам, готовила вещи, когда я пришел сюда, чтобы сообщить вам. Ах да, я заметил, что в вашей ванной комнате не осталось лекарственных трав для утренней ванны, я принесу их утром еще. — сказала Мэй, оборачиваясь, как будто вспомнила что-то важное.
«Все в порядке. Вы можете сделать это утром», — с улыбкой ответил Лонг Чэнь. Вскоре они вошли во внутренний двор Сима Цзыи, где стоял прямоугольный стол и несколько стульев вокруг него. Сима Цзыи сидела на одном из стульев, в то время как Сюэ стоял позади нее
«Поторопись, еда остынет!» — сказала Сима Цзыи с прекрасной улыбкой на лице, увидев, как вошел Лонг Чэнь. Лонг Чен сел рядом с ней. Тарелки уже были расставлены перед ними, когда Сюэ начал подавать блюда. Сима Цзыи и Лонг Чен продолжали говорить о случайных вещах во время еды.
«Кстати, что случилось с линг? Я слышал, как некоторые охранники говорили об этом сегодня. Я должен сказать тебе прямо сейчас, что я сам не хочу жениться на девушке, которую я не знаю. В любом случае, о предполагаемой разорванной помолвке. Не могли бы вы рассказать мне обо всем этом, мне это любопытно», — пробормотал Лонг Чэнь в перерыве между их ужином.
«Это…. ты уже знаешь…Я подумала, что было бы лучше, если бы ты об этом не знал, но, похоже, это невозможно скрыть», — тихо сказала Сима Цзыи.
«Это прекрасная мать. Не то чтобы меня это волновало, я просто из любопытства хочу знать об этом, — пробормотал Лун Чен, ободряюще улыбаясь.
«Все это началось еще до твоего рождения. Вашему отцу в то время было всего 18 лет, и он уже достиг пика в Области Установления Духа. Он отправился в королевство Сюань, чтобы принять участие в Вступительном экзамене секты секты Славного цветения. Я слышал, что его выступление было одним из лучших среди всех участников. Его было легко выбрать. Среди отобранных Культиваторов был еще один человек, с которым подружился ваш отец. Это был Юй Тяньхао. Они остались в секте и занимались там самосовершенствованием. Их дружба росла с годами. Однажды они оба были пьяны, когда твой отец и Юй Тяньхао дали друг другу обещание. «Сима Зии начала объяснять.
«Это было обещание о моей помолвке?» — поинтересовался Лонг Чэнь.
«Вроде того. Они пообещали друг другу, что будут как братья. Если у них обоих был сын, они также будут считаться братьями, и если у одного был сын, а у другого была дочь, они будут считаться помолвленными и поженятся, когда достигнут нужного возраста». Сказала Сима Зии с множеством выражений на лице.
«Когда твоему отцу было 23 года, он по какой-то причине ушел из секты. Хотя он никогда не говорил мне о причине, я слышал, что у него были какие-то проблемы с одним из старейшин этой секты, вот почему он ушел. В любом случае, даже после отъезда твой отец время от времени ездил в королевство Суань, чтобы встретиться со своим другом. И сразу после того, как вы родились, вы были помолвлены с дочерью Ю Тяньхао, Лин, которой в то время было всего 2 года. Было обещано, что вы оба выйдете замуж, когда вам исполнится восемнадцать». Сима Зии продолжала:
«Через несколько дней после того, как ты впал в кому, девушка, с которой ты был помолвлен, прибыла сюда. Может быть, она только что узнала о своем браке или по какой-то другой причине, но она хотела отменить помолвку. Хотя это было обещание, данное твоим отцом, я не хотел принуждать девушку. Поэтому я согласился на ее просьбу». — сказала Сима Зии с грустной улыбкой на лице.
«Все в порядке, мама, тебе не нужно об этом беспокоиться. Именно это я и предложил бы вам сделать», — с улыбкой сказал Лонг Чэнь.
«Спасибо за еду. Я сейчас вернусь, — сказал Лонг Чэнь, вставая.
«Хорошо. Спокойной ночи». Сказала Сима Цзыи, глядя на Лонг Чэня с любовью в глазах. Лонг Чэнь покинула свой двор и вернулась в свой двор.
Добравшись до своей комнаты, он переоделся и надел более удобную одежду, прежде чем лечь на кровать.
«Я совсем не хочу спать. Ха, технически я спал больше трех лет, как я мог быть сонным сейчас», — засмеялся Лонг Чен, пробормотав, что не может заснуть.
«Вместо этого я должен культивировать», — пробормотал Лонг Чэнь, садясь и приступая к культивированию.
Прошла ночь, и наступил день. Лун Чэнь не осознавал, сколько времени он потратил на свое совершенствование. Он закончил свое Совершенствование, когда открыл глаза.
«Хм … Ночь прошла так быстро. Так что сегодня праздник, о котором говорил дедушка. Мне, наверное, нужно быстро собираться», — пробормотал Лонг Чэнь, направляясь к своему гардеробу. Он выбрал красивую пару одежды, положил ее на кровать, прежде чем снять свою старую одежду. Он направился в ванную комнату, надеясь сначала принять ванну.
Он открыл дверь ванной комнаты навстречу себе, но остановился, ошеломленный, увидев, что кто-то уже внутри.