Глава 1195 — 1195: Сад с травами

Повсюду царила тишина, как будто не было слышно даже шума ветра.

«Какая польза от того, чтобы быть Королем там, где никто не живет? Гораздо лучше править миром, чем быть заточенным в храме, думая о себе как о короле, — ответил Лун Чен. «Если здесь никого нет, это место-просто куча зданий».

«Это тоже правда. Поскольку мы все равно собираемся стать правителями вселенной, это место тоже будет подчиняться нам, — сказал Змеиный Монарх, кивая. «Итак, где находится травяной сад?»

«Следуйте за мной», — сказал Лонг Чэнь Монарху-Змее, когда он начал парить в воздухе, прежде чем выстрелил в сторону отдаленного дворца, откуда только недавно вышли Четыре генерала.

Чтобы попасть туда, он должен был пройти недалеко от входа в другой дворец, где в настоящее время искали четыре генерала.

Он приземлился у входа в массивный дворец, ворот которого было достаточно, чтобы Дракон мог легко войти.

Он толкнул дверь и вошел внутрь вместе со Змеиным Монархом.

Войдя во Дворец, он смог увидеть, что здесь ни на чем не было полов. Это был просто большой зал внутри Дворца, занимающий всю площадь.

Воздух с ощущением древности наполнял сад с травами, которому было даже миллион лет.

«Это не так хорошо, как травы в Регионе Зверей. Я думал, что это будет что-то особенное. Это просто я, — сказал Змеиный Монарх, разочарованно качая головой.

«Я бы понятия не имел об этом, но для меня это место более особенное, чем Регион Зверей. Так как в отличие от трав в этом месте, я действительно могу прикоснуться к травам здесь», — сказал Лонг Чэнь Монарху-Змее, с удивлением глядя на редчайшие травы и растения.

Область Зверей находилась внутри древнего кольца, поэтому она была особенной. Конечно, в нем должны были быть вещи получше, чем в Мире Бессмертных. Но он не мог ими воспользоваться, так что для него это было бесполезно.

«Это Радужный женьшень. Еще одна вещь, которая мне была нужна, чтобы сделать тело для Сюня. Идеально, — воскликнул он, заметив женьшень. «Я думаю, что ему также больше десяти тысяч лет, если не больше. Довольно хорошо.»

Он подошел к другому растению, у которого, казалось, был золотой цветок.

«Это Цветок Светлого Происхождения. Хорошо для совершенствования талантов. Что-то, что я тоже могу использовать с другими».

«Семь Темных Алис? Двойной Нефритовый Цветок? Ароматная Трава Ветра?»

Лонг Чен продолжал переходить от одной травы к другой, продолжая удивляться. Он узнал несколько вещей, которые были здесь, и этого было достаточно, чтобы шокировать его. Травы, которые в некоторых местах считались всего лишь мифическими легендами, были здесь так же распространены, как и на низовом уровне.

«Ты собираешься забрать все? Разве растения не погибнут после того, как вы их заберете?» — спросил Монарх-Змея у Лонг Чэня.

«Ты ошибаешься. Если я сохраню их в Древнем Кольце, они застрянут во времени, питаясь энергией древнего кольца. Единственная проблема в том, что они тоже не будут размножаться и расти. Вот почему сады полезны, в том числе сокровища, которые помогают их переносить», — объяснил Лонг Чэнь, криво улыбнувшись.

«В любом случае, я не собираюсь заниматься садоводством. Мне не нужно их выращивать. Они уже достаточно взрослые, чтобы их можно было использовать», — сказал он далее, прежде чем начал вытаскивать травы из земли и отправлять их в свое Древнее Кольцо.

«Это действительно займет много времени, как сейчас. Мне понадобится помощь, — пробормотал он, поняв, что это огромное место и на то, чтобы собрать все травы, уйдет много времени.

Он вывел больше людей из своего Внутреннего Мира.

Сюэ, Мэй, Минъюй, Чжицин, Мин Ран, и все из его семьи были выведены, кроме его дедушки.

Он верил, что его дед был занят встречей с Императором Империи, которую они занимали в его Внутреннем Мире.

«Это место… Здесь так много редких трав. Что это за место?» — спросил Лонг Цзюнь своего сына, оглядываясь по сторонам.

«Это Травяной сад Драконов», — ответил Лонг Чэнь, улыбаясь.

«Драконы? Ты хочешь сказать, что здесь есть Драконы?» — спросила Сима Цзыи у Лонг Чэня.

«Да, мама. Хочешь познакомиться с одним из них? Я тоже приручил одного, — ответил Лун Чен, призывая Кровавого Дракона, который пролетел над их головами.

Увидев огромного дракона в небе, все разинули рты от шока.

«Такой огромный зверь, это настоящий дракон!» — воскликнул Лонг Джун.

«Он выглядит таким могущественным», — прокомментировал Мингю. «Как ты его приручил?»

«Это было нетрудно. Я просто знал, какие трюки использовать. Я даже не был ранен, — ответил Лун Чен, отправляя Кровавого Дракона обратно.

«В любом случае, я позвал тебя сюда, чтобы ты помогла мне собрать травы, чтобы я мог взять их с собой. Было бы большим подспорьем, если бы вы сорвали их всех и собрали в одном месте», — сказал он далее, возвращаясь к теме.

Поскольку он не просил многого, все согласились. Все принялись собирать травы, которые были сокровищами Драконов.

В то время как Лонг Чэнь и его семья начали собирать травы, четверо генералов также покинули второй дворец.

«Там тоже никого нет. Это становится подозрительным с каждой секундой, — сказал Восточный генерал, нахмурившись.

Они все еще не видели ни одного дракона.

«Давайте проверим Храм Сокровищ. Должно быть, их там несколько, — сказал Южный генерал, предлагая башню.

«Хорошо. В любом случае, мы будем обыскивать все, пока не найдем, что здесь не так», — сказал Северный генерал, летя к башне сбоку.

Остальные тоже последовали за ним, когда приземлились перед башней.

«Вы все помните, верно? Что бы ни случилось, не трогайте никаких сокровищ! Не будьте жадными, или вы заставите нас всех умереть», — снова предупредил остальных генерал-Северянин, прежде чем толкнул ворота башни, открывая вход.

Все они вошли внутрь, чтобы увидеть сокровища, которые были повсюду.

«Сокровища действительно удивительные. Лучшие из лучших, принадлежащие Императорам Бессмертного Мира, подаренные Драконам. Теперь я понимаю, почему вы имели в виду, что мы не должны прикасаться к ним снова и снова», — сказал генерал-южанин, наблюдая за формированиями на сокровищах, сохраняя при этом безопасную дистанцию.

«Это верно. В любом случае, мы здесь не для того, чтобы глазеть на сокровища. Нам нужно найти Драконов. Давайте поднимемся», — сказал Северный генерал, начиная взлетать.

Остальные тоже последовали за ним.

Группа из четырех человек остановилась на сороковом этаже, прямо перед разбитой статуей.