Глава 1523:

«Малыш, я же говорил тебе, что мой отец и другие Короли слишком серьезно отнеслись к этой угрозе, особенно после исчезновения Королевы Ледяных Фениксов в этом Лабиринте. Поэтому они сделали сокровище только для самого этого лабиринта. потерялся, — закатил глаза старик. «Теперь перестань терять время!»

«Это…» Лонг Чен хотел поверить этому человеку, но все еще не мог. Он не хотел оставлять свое будущее в руках Короля Белых Тигров, но и оставаться в стороне он тоже не мог.

Он решил оставить Теншу с собой, чтобы убедиться, что они идут правильным путем.

Лонг Чен полетел за Королем Белых Тигров с Теншей и Сюнем. Байху Лин также следовала за ней, время от времени поглядывая на Сюня, задаваясь вопросом, какие у нее отношения с молодым человеком.

Несмотря на то, что Лонг Чен оставил Теншу с собой, Тенша не смог найти никаких недостатков в выборе мужчины средних лет. Каким-то образом он выбирал все верные пути.

Лонг Чен, наконец, начал доверять Королю-богу-зверю и отправил Теншу обратно, оставив с собой только Сюня.

Другая половина пути, которая, по мнению Лонг Чена, должна была занять около недели, выглядела так, как будто она будет пройдена намного быстрее. С той скоростью, с которой Король Белых Тигров выбирал пути, не было похоже, что он собирается потратить даже секунду.

Более того, каким-то образом он также смог увидеть все переключения путей до того, как они произошли.

Даже Лун Тянь был удивлен. Он считал, что этот Лабиринт был сокровищем, которое было даже сильнее, чем Меч Времени, но теперь он понял, как ошибался.

Лабиринт Смерти был могущественным сокровищем, но если были сокровища, которые делали этот лабиринт бесполезным, то в нем не осталось ничего ценного. С другой стороны, Меч Времени всегда будет иметь такое применение.

После тридцати часов пути старик наконец остановился, заметив вдалеке дверь. Наконец он добрался до выхода.

«И вот мы здесь. Легко. Очень жаль, что я не встретил никого из своих людей по пути. Это может означать только то, что они оказались на неправильном пути. Большинство из них, к сожалению, уже могут быть мертвы», — пожилой мужчина. человек оглянулся на пустой путь.

— Значит, вам повезло, что вы нас встретили? — спросил Лонг Чен. — Если бы мы были на ложном пути, ты бы не нашел свою дочь?

«Ерунда. Я никогда не потеряю свою дочь. Кольцо, которое я сделал для нее, помогает мне найти ее, где бы она ни была. Вот как я ее нашел. Другое дело, что она оказалась на правильном пути». — спокойно заявил Король Белых Тигров, открывая массивные двери.

Байху Лин посмотрел на кольцо, только что обнаружив, что оно не только отпугивало духов, но и работало как следопыт. Ей не нравилось, что на ней был трекер, но в такой ситуации он действительно пригодился.

Дверь открылась, впустив порыв свежего ветра, который показался мне несколько сладким. Мужчина вышел из Лабиринта со своей дочерью.

Лонг Чен тоже вышел вместе с Сюнем, вздохнув с облегчением. Ему удалось выбраться из Лабиринта Смерти, не умерев! Теперь оставалось только найти тело Тянь Шэня и убить его.

«Что это за место?» — спросил Байху Линг Лонг Чена, заметив перед ними нечто похожее на пещеру. По обеим сторонам пещеры стояли статуи, изображающие человека.

Оба человека выглядели по-разному, и ни один из них не был похож на Тянь Шэня.

«Является ли один из них человеком, которого мы здесь убить?» — спросила она Лонг Чена, так как только он, казалось, знал об этом человеке из-за Духа.

— Почему вы его спрашиваете? Не то чтобы он видел этого человека. Он только читал о нем, — лениво констатировал мужчина средних лет. «Но похоже, что ни одна из этих статуй не является этим человеком, поскольку у такого сильного человека, как он, его статуя не будет стоять на равных с другим человеком».

«Отец, кажется, я забыл упомянуть. Он может не знать, как выглядел этот человек, но есть кто-то, кто знает. Это Дух Великого Воина, который был так же силен, как и ты, когда был жив. К сожалению, он был убит. , и его душа была запечатана. Он помогал Лонг Чену на этом пути».

«О? Так вот как такой молодой человек, как он, стал несколько сильнее. Ему помогает кто-то из прошлого. Неудивительно», — Король Белых Тигров удивленно посмотрел на Лонг Чена. «Как его зовут? Кто он такой? Если бы он действительно был таким сильным, я бы, наверное, услышал о нем».

«Я сомневаюсь, что вы слышали о нем. Он был уединенным экспертом в своей жизни», — оправдывался Лонг Чен.

«Хм? Он не мог быть настолько уединенным, чтобы мы не знали о нем. Назовите мне его имя».

«Его зовут старший Лонг Тянь», — объяснил Лонг Чен. «Он был человеком, достигшим просветления, как и человек, которого мы здесь убить, но в отличие от этого человека, старший Тянь не использовал свою силу во вред. Он жил в уединении и сосредоточился только на своем дао».

«Человек, который стал таким же сильным, как Король богов-зверей? Могу я спросить, как он это сделал?» Старик не прекращал задавать вопросы.

Лонг Чен тупо посмотрел на Лонг Тиана, не зная, что сказать. Он устало вздохнул.

«Этот парень не оставит вас в покое. Я думаю, что он подозревает меня в моей личности. Просто скажите ему несколько расплывчатых слов, которые он не поймет. Верно, скажите ему, что я сказал, что путь Дао загадочен. испытано, но не объяснено». Лонг Тиан помог Лонг Чену выйти из этой сложной ситуации.

Лонг Чен продолжал кивать головой, как будто разговаривал с таинственным духом-экспертом.

Спустя долгое время Лонг Чен повернулся к старику, прежде чем спокойно заявил. «У меня есть его ответ».

«Отлично. Позвольте мне услышать, как человек сделал то, что должно было быть невозможным».

«Старший Тянь говорит, что путь Дао загадочен. Его можно только испытать, но нельзя объяснить», — ответил Лонг Чен. «Я не знаю, что означают эти глубокие слова, но я уверен, что Ваше Величество достаточно мудры, чтобы понять эти слова, верно?»

Лицо мужчины средних лет дернулось в ответ. Это был не тот ответ, который он мог понять. Это ничего не прояснило. К сожалению, своей последней фразой Лонг Чен не оставил мужчине места для вопросов. Если он говорил, что не понимает, это означало, что он недостаточно мудр, чтобы понять эти слова, что смущало.

— О, конечно, я понимаю. Это действительно загадочно. Король Белый Тигр кивнул, как будто все понял.