Глава 385 — 385: Природный пруд Ци

Лонг Чен и его небольшая команда продвинулись вглубь секты.

«Это так красиво. Трава и деревья. Я никогда не видел некоторых из этих деревьев и цветов. Это, должно быть, то, что любили Древние земледельцы», — пробормотала Чу Мяо, идя по мягкой траве в секте.

«Это удивительно. Большинство этих редких деревьев должны вымереть во внешнем мире, и они существуют только здесь», — пробормотал Дай Ху.

Они продолжали идти, и прошло уже 4 часа, но они не видели ничего, кроме травы, растений и деревьев.

«Просто, насколько велико это место! Мы так долго шли пешком! Секты входили в это место так много раз. Они должны были сказать нам, как долго нам придется идти!» — пожаловалась Чу Мяо с растерянным выражением на лице.

«Это не говорило об этом, потому что каждый раз это не одно и то же. Вход приводит людей к Небесной Лестнице, но небесная лестница находится в другой части секты каждый раз, когда появляется секта. Очевидно, на этот раз это привело нас в место, похожее на сад», — ответил Лонг Чэнь.

«Сад? Почему я тогда не видел Лекарственных растений и редких трав?» — спросил Чу Мяо.

«Это потому, что это был бы обычный сад, а не огород с травами. Это должен быть сад, созданный для утренних прогулок людей. В секте должен быть другой сад медицины, который был бы полон редких трав», — ответил Лун Чэнь.

— эй! Посмотри туда!» Чу Мяо указал вдаль.

Они увидели красивое белое сооружение, похожее на высокую башню.

«У меня ведь не галлюцинации, не так ли?» Она спросила.

«Нет, если только у меня не галлюцинации о том же самом. Это место должно быть настоящим, — ответил Дай Ху.

«Потрясающе. Наконец-то что-то хорошее. Я надеюсь, что мы сможем найти внутри что-нибудь хорошее, — пробормотал Чу Мяо с улыбкой.

Еще через десять минут ходьбы Лонг Чен и остальные вошли в башню.

В красивой башне было три этажа без дверей.

«Какого черта? Они что, забыли сделать дверь?» Чу Мяо выругалась, увидев, что в башню нет входа.

«Там есть дверь», — ответил ей Лонг Чэнь.

«Куда?» — спросил его Чу Мяо.

«Посмотри вверх», — сказал Лонг Чэнь, глядя на вершину башни.

«Черт возьми! Они сделали дверь башни на 3-м этаже? Они что, сошли с ума? Почему кто-то сделал дверь на 3-м этаже, а не на первом этаже?» Она спросила.

«Я уверен, что они с удовольствием ответили бы вам, если бы были живы», — сказал Дай Ху, расхохотавшись, увидев выражение лица Чу Мяо.

«Проблема в том, как добраться до вершины? Мы еще не можем летать!» Сказала Чу Мяо с подавленным выражением лица.

«Просто прыгни. Это не так высоко, — выдохнул Лонг Чэнь, подпрыгивая к небу и хватаясь за ручку двери на 3-м этаже. Он повис на ручке, но после некоторого усилия открыл дверь и вошел внутрь.

Лонг Чэнь посмотрел вниз на Чу Мяо и Дай Ху, которые все еще стояли с широко открытыми ртами.

«Да ладно тебе. Просто делай, как я сделал. Это совсем не сложно!» Лонг Чен пытался убедить их.

«Мы не такие, как ты! Мы не можем прыгать так, как будто летим!» Сказала Чу Мяо с кривой улыбкой на лице.

«Хорошо. Возьми эту веревку, — сказал Лонг Чэнь, доставая веревку из своего кольца для хранения. Он держал один конец веревки, а другой бросил на землю.

«Так-то лучше», — сказал Чу Мяо с яркой улыбкой.

«Ты иди первым», — сказала она Дай Ху. На ней была юбка до колен, и она не хотела идти раньше Дай Ху.

Дай Ху понял ее беспокойство и ничего не сказал, когда поднялся первым.

Чу Мяо был последним, кто поднялся наверх.

Лонг Чэнь закрыл дверь башни и повернул назад.

«Здесь совершенно пусто», — пробормотал Дай Ху, оглядываясь вокруг. На 3-м этаже ничего не было.

«На нижних этажах может что-то быть. Не забывайте, здание начинается с 3-го этажа. Его следует считать первым этажом, если мы будем смотреть на него нормально», — ответил Чу Мяо.

«Правда»

Они направились к лестнице, которая спиралью спускалась на второй этаж.

Второй этаж сильно отличался от 3-го этажа. Стены второго этажа были выкрашены в разные цвета. На стенах также было много портретов и картин.

Лонг Чен подошел ближе к одной из картин, на которой был изображен человек, хотя Лонг Чен не знал, была ли это картина реального человека или картина, которая была работой воображения художника.

У человека на картине была нарисована только верхняя половина тела. На нем было красивое белое платье и звездно-черная мантия на спине.

Хотя мужчина не улыбался, его глаза выражали счастье.

Чем больше Лонг Чен смотрел на нее, тем больше ему казалось, что в этой картине есть что-то уникальное. Он снял картину со стены и положил ее в кольцо для хранения, прежде чем подошел к другой картине.

Вторая картина была картиной с мечом. Несмотря на то, что это была всего лишь картина, Лун Чэнь смог почувствовать остроту меча. Даже некоторые из его намерений меча также были очевидны.

Лонг Чен тоже положил картину в свое кольцо для хранения. В зале было 12 таких картин, и он хранил их все в своем кольце для хранения.

«Ты берешь эти картины? Хотя это не похоже на сокровища, их было бы неплохо повесить в вашей комнате», — с улыбкой сказал Чу Мяо.

«Что-то в этом роде. Давайте спустимся, — пробормотал Лонг Чэнь, направляясь к лестнице. Они поднялись на первый этаж, который также был чем-то похож на 2-й этаж. На стене что-то было. На этот раз это были картины с изображением зверей.

На стене было девять картин, которые выглядели как изображения могущественных зверей.

Лонг Чэнь увидел Белого Тигра на одной из Картин, Черную Черепаху на другой. Там также была картина, которая принадлежала Лазурному Дракону, Фениксу, Ледяному Фениксу, 9-хвостатой лисе и другим.

Несмотря на то, что картины были так хорошо сделаны и выглядели так подробно, они не смогли передать истинную сущность этих божественных зверей, что было невозможно для любого смертного, поскольку эти 9 были 9 Божественными Зверями.

Лонг Чен положил картины в свое кольцо для хранения.

«Это место бесполезно. Здесь нет ничего, кроме картин. Интересно, чьи картины будут на первом этаже», — пробормотал Чу Мяо, нахмурившись.

Они переехали на первый этаж, но вместо того, чтобы увидеть картины, они увидели нечто, что их шокировало.

На первом этаже был пруд, наполненный темно — синим ликером.

«Т-это Естественный пруд Ци! Не могу поверить, что мы его нашли!» Чу Мяо взволнованно подпрыгнула в воздух, когда увидела пруд.

«Удивительно! Говорят, что вы можете поглощать Естественную Ци в пруду, чтобы увеличить свое развитие! Нам очень повезло, что мы его нашли, — сказал Дай Ху с сияющей улыбкой на лице.

«Это действительно здорово. Мне действительно нужно было что-то подобное. Давайте войдем в него и займемся культивированием», — пробормотал Лонг Чэнь, входя в пруд, не раздеваясь.

Дай Ху и Чу Мяо также вошли в пруд полностью одетыми, так как одежда не влияла на поглощение Ци.

Они все закрыли глаза, когда начали впитывать Ци.

Несмотря на то, что они все поглощали Естественную Ци, скорость Лонг Чэня была в несколько раз быстрее, чем у других.