Глава 390 — 390: Настоящее сокровище

Одна за другой молнии продолжали падать на тело Му Чжэна, отчего он упал на колени.

«Вы знаете, Ми Яо сказал, что есть секты, которые убивают тысячи людей, чтобы увеличить их силу, и Секта Темной Души не похожа на это. Я не поверил ей в то время, и ты доказал, что я был прав. Нет никакой разницы между всеми этими сектами. Они притворяются, что отличаются от других, но внутри они все одинаковы», — пробормотал Лонг Чэнь, подходя к Му Чжэну, который лежал на земле, ослабев.

«Я уничтожу твою душу, ублюдок! В прошлый раз ты выжил, но теперь моя душа намного сильнее! » — взревел Му Чжэн как сумасшедший, используя свой темный навык.

Темный туман покинул его тело и направился к Лонг Чену, но Лонг Чен уже был поражен им в прошлый раз, и он был готов.

Прежде чем туман смог коснуться его, он появился позади Му Чжэна и вонзил свой меч в шею Му Чжэна.

Меч пронзил его шею и вышел с другой стороны. Лонг Чэнь отвел меч назад, и повсюду потекла кровь.

Лун Чэнь взмахнул мечом и отделил голову Му Чжэна от туловища.

Му Чжэн умер, и его мечта убить Лун Чэня осталась нереализованной.

Лун Чен положил меч обратно в кольцо для хранения.

«Я не могу поверить, что Му Чжэн был таким. Он говорил о краже изначальной инь Су Чжэна. Такой зверь. Из-за него вся наша команда теперь мертва, — пробормотала Чу Мяо с пустым выражением лица, когда шагнула к нему.

«Наша команда не мертва, мы с тобой все еще живы», — утешил ее Лонг Чен, положив руки ей на плечи.

Чу Мяо кивнула, но ничего не ответила.

«Оставайся здесь, я пойду в здание. Я постараюсь вернуться как можно быстрее, — сказал Лонг Чэнь, прежде чем повернуться к зданию.

«Подожди, ты действительно можешь добраться до вершины? Это кажется невозможным. Не причиняй себе вреда из-за сокровищ», — сказал Чу Мяо Лонг Чэню.

«Это действительно невозможно с помощью одной только силы, но у меня есть еще несколько трюков в рукаве. В любом случае, тебе следует спрятаться за зданием. Возможно, здесь будут и другие ученики, которые придут сюда. Если они враги, они нападут на вас. Оставайся за зданием, чтобы они тебя не увидели. Я найду тебя там, когда вернусь, — сказал ей Лонг Чен, прежде чем спуститься по лестнице.

На этот раз давление было меньше, но Лонг Чен предположил, что это потому, что его тело приспособилось к давлению более высоких ступеней, и именно поэтому он не чувствовал большого давления.

Лонг Чен поднимался все выше и выше, пока не вернулся в исходное положение, но он не останавливался и продолжал подниматься все выше, пока не достиг 60-й ступени.

Он чувствовал, как хорошая кровь поднимается под давлением, что еще больше помогало ему сопротивляться давлению.

Лонг Чен стоял на 75-й ступени, прежде чем почувствовал, что не может подняться выше, если бы он сделал хотя бы одну ступеньку выше, его колени были бы раздавлены, но ему было достаточно того, что он смог зайти так далеко.

У него был четкий обзор вершины, что было необходимым условием для использования его телепорта.

Лонг Чен воспользовался своим телепортом, исчез с 75-й ступени и появился на вершине.

Как он и предполагал, сверху не было никакого давления.

«Как я и ожидал, я смог использовать космический закон в саду трав и аналогично здесь. Я должен быть в состоянии использовать все свои законы, только не своих зверей», — пробормотал Лонг Чэнь, поворачиваясь, чтобы посмотреть на дверь.

Он подошел к двери и толкнул ее, но она не сдвинулась с места. Он решил потянуть ее на себя, и на этот раз двери открылись.

Лонг Чен вошел в заведение. Он был поражен тем, как красиво это выглядело. Казалось, что все это место было сделано из золота. Земля была покрыта древней резьбой. На стенах также были вырезаны различные планеты, и одна из них выглядела в точности как земля с расположением континентов и моря.

«Просто, что это за место?» — пробормотал Лонг Чэнь, подходя к стене.

Он прикоснулся к вырезанной на камне земле, которая начала сиять.

Резьба вышла из стены. Казалось, что это был золотой глобус земли. На нем даже была изображена его родная страна.

«Удивительно», — пробормотал Лонг Чэнь, направляясь к другой резьбе. Он дотронулся до нее, и она тоже вышла из стены.

Лонг Чэнь продолжал ходить по комнате, прикасаясь к резьбе на стенах.

Через некоторое время он прикоснулся ко всем этим резным изображениям. Вокруг него плавали сотни планетарных сфер.

«Это выглядит так великолепно», — пробормотал Лун Чен, оглядывая комнату и все эти копии золотой планеты.

«Я не могу не испытывать любопытства по поводу секты Божественных Небес. Они даже знали о земле? Я бы с удовольствием спросил их, если бы у меня была возможность, — пробормотал Лонг Чэнь.

Он попытался положить земной шар в свое кольцо для хранения, но не смог. Похоже, что взять с собой эти вещи невозможно», — выдохнул Лонг Чэнь, оставив их позади и направляясь к лестнице впереди себя.

Он поднялся на 1-й этаж, и то, что он увидел, вызвало улыбку на его лице.

«Невероятно. Это те сокровища, в которых я действительно нуждался», — пробормотал Лонг Чэнь, глядя на то, что лежало перед ним.

Там были сотни полок, заполненных книгами.

«Хранилище знаний секты Божественного Неба. Эти знания должны быть так важны. Может быть, я смогу узнать больше об этой земле и тайнах этого мира», — пробормотал Лонг Чэнь, подойдя к ближайшей полке и взяв книгу.

Он открыл книгу и начал читать ее. Выражение его лица претерпело самые разнообразные изменения. Он взволнованно открыл книгу, но сразу же перешел от возбуждения к ошеломлению, а затем к пустоте.

Он положил книгу на место, выбрал другую книгу и открыл ее. Он тоже положил это на место. Он подошел к книгам на разных полках и тоже проверил их.

«Это бесполезно. Все они написаны на древнем языке. Сюнь должна уметь читать на этом языке, но я не могу просить ее рассказать мне об этих книгах, когда я даже не знаю, какая из них может содержать важную информацию. Она даже не может держать книги, — разочарованно пробормотал Лонг.

Однако он все равно не оставил их позади. Он поместил все эти книги вместе с их полками в свое хранилище.

Он поднялся на второй этаж, но там было то же самое. Насколько хватало глаз, там были только книги, но их было вдвое меньше, чем на первом этаже.

Он проверил одну из книг, и она тоже была на древнем языке. Он поставил все эти полки с книгами в свое хранилище, прежде чем подняться на 3-й этаж.

На какой бы этаж он ни поднялся, там были только книги. Чем выше он поднимался, тем меньше становилось книг. Самым высоким этажом был 9-й этаж, на котором было менее тысячи книг.

Лун Чен проверил там одну книгу и с разочарованным выражением лица отправил все книги обратно в свое хранилище.

«Я должен попросить Сюня научить меня древнему языку. Это было бы лучше, чем просить ее прочитать сотни тысяч книг для меня», — пробормотал Лун Чен, спускаясь на нижние этажи.

Он вышел из башни и сразу же телепортировался на землю вместо того, чтобы подняться по лестнице.