Глава 124 Темный колодец (2)

Устранить это? Олдричу это не понравилось, это был информационный квест, разве им не следует в первую очередь ставить в приоритет побег?

Айемон делал акцент на том, чтобы избегать любых встреч и просто получать минимум информации, необходимой для выполнения требований квеста.

«Я знаю, о чем вы, ребята, должно быть думаете, но мы не можем быть трусами! Подумайте об этом, когда следующая группа получит этот квест и когда они прибудут?

Что, если эта тварь в это время охотилась на жителей деревни? Должны ли мы, как искатели приключений, бросить их ради жалкого поиска?

Разве мы не будем виноваты, если оставим все как есть, мы можем повернуть назад и сделать минимум… Но мы можем продолжать идти и делать то, что делают искатели приключений, спасать жизни!»

Олдрич хотел немедленно восстать, но остальная часть группы плыла по течению, созданному словами Сэма. Для некоторых идиотов это может иметь смысл. Обновлено с n0v𝒆lbIn.(c)o/m

На самом деле слова Сэма имели смысл, он затронул основные проблемы партии, и высказанные им замечания не могли быть опровергнуты Олдричем, не прозвучав как бессердечный засранец, и в этот момент партия подвергнет его остракизму.

Олдрича мало заботило мнение этих незнакомцев, но…

Самая большая проблема заключается в том, что если он будет настаивать на отказе, а Сэм решит написать о нем что-то плохое в отчете о квесте, он может провалиться, и тогда весь экзамен будет завершен за один квест.

Итак, Олдрич решил пока придержать это. Ему не имело смысла бросать тест на что-то подобное.

«Лиам, что ты можешь рассказать нам о том, что это с ним сделало?

«Похоже, его жестоко избили до смерти, может быть, тупым предметом? Это следы укусов, не слишком большие, что бы там ни оставалось, это было не большое существо, это точно. Но…»

«Что?» — спросил Кип.

«Кажется, я не могу найти следов существа. Нет ничего, что указывало бы на борьбу, что не имеет никакого смысла».

Сэм внимательно осмотрел местность и кивнул: «Если его забили до смерти, ему следовало хотя бы немного побороться. Но это можно объяснить тем, что следы со временем исчезают».

«Давайте продвигаться медленно и следить за любыми подозрительными следами».

— Вы вообще ищете второе тело? Олдрич мысленно усмехнулся. Сэм говорил, что этот монстр был их целью с самого начала, второе тело больше не было даже второстепенной мыслью.

Это противоречило его предыдущему соединению, он думал, что до этого момента понимал мотивы Сэма и Лиама, но казалось, что он мог поторопиться.

Пройдя немного вперед, они услышали звук — звук капель воды, падающих на сухую каменистую землю. Это заставило их на мгновение напрячься.

Хотя у них были фонари, они были самыми дешевыми, и свет распространялся не очень далеко. Они двинулись к источнику шума.

Капать.

Капать.

Уронить.

Они подошли к нему и при свете фонарей оказалось ничего. Это был просто конденсат с крыши пещеры, ударившийся о землю, что позволило им вздохнуть с облегчением.

Именно тогда в тихой пещере раздался громкий стук, и Кип упал лицом вперед и ударился о каменистую землю, как марионетка с перерезанными нитями. Лиам, который был ближе всех к Кипу, ударил во тьму справа от него.

Но его меч лишь царапал воздух.

— Кип! Подожди.

Кейт опустилась на колени рядом с Кипом и попыталась его разбудить, остальные окружили их двоих и посмотрели на Кипа. Его голова сильно ударилась, из него сочилась кровь, но он все еще был жив и дышал.

Олдрич мог поймать эту тварь или не дать ей уйти, но не сделал этого. Потому что он чувствовал, что что-то не так.

«О, Боже мой! Посмотри на него. Давай, пойдем, давай вынесем его отсюда побыстрее, помоги мне нести его». Кейт умоляла Сэма.

Но Сэм был равнодушен, вместо этого он спросил Лиама: «Ты видел это? Это…?»

Лиам радостно улыбнулся: «Я не разглядел его как следует, но он определенно не был первоклассным».

Лицо Сэма расплылось в собственной улыбке: «Джекпот!»

«Что-о чем вы двое сейчас говорите?! Нам нужно убрать его, иначе он умрет!» Кейт умоляла, на этот раз громче и отчаяннее.

«Заткнись!» Сэм крикнул Кейт, на что она ответила ошеломленным молчанием. Возможно, для нее это стало шоком, поскольку до этого момента Сэм был надежным, щедрым, терпеливым и обаятельным.

«Это все еще квест, вы БУДЕТЕ подчиняться моим приказам!» Когда Кейт выглядела так, будто собиралась заплакать, тон Сэма смягчился: «Эй, эй, слушай, мы уйдем, как только получим эту штуку. Это всего лишь нулевая оценка, это легкая работа».

Внезапно они услышали еще один удар, на этот раз всего в нескольких шагах, группа из четырех человек приблизилась. Это было еще одно тело, которое выглядело гораздо хуже, чем первое, которое они нашли.

Внезапно Сэм развернулся и швырнул метательный нож в ближайшую стену пещеры. Они услышали удар, странный гортанный крик, а затем Лиам бросился туда и пронзил существо, прикончив его.

Существо выглядело как смесь слизняка и гоблина: у него была темная кожа, длинные растрепанные волосы и даже длинный заостренный нос, у существа была змееподобная нижняя часть тела и оно держало деревянную дубинку.

«Это Модзи». Олдрич знал это существо, поэтому он все еще оставался в группе. Если бы он отделился, он стал бы мишенью. Это был один из самых слабых монстров на свете.

«Мы поняли. Я же говорил тебе, что это всего лишь слабак. Теперь мы можем взять Кипа и убраться отсюда героями. Чертовы герои!» — дико заявил Сэм, совершенно не похожий на себя обычно.

«Да, мы поняли. Этого более чем достаточно…» сказала Кейт слабо, как будто по какой-то причине она была измотана.

«Это еще не конец.» — сказал Олдрич.

«О чем ты говоришь? Посмотри, эта штука выглядит так, как будто в ней еще есть остатки борьбы?» — спросил Лиам в шутку.

Но Олдрич только покачал головой. Это произошло потому, что хотя этот монстр и был одним из самых слабых, он… жил группами.

Внезапно многие, многие другие Модзи расползлись по стенам и крыше пещеры, все они были в ярости и издавали какой-то боевой клич.