Глава 155. Разрушение оболочки (2)

Олдрич поднес монету ближе к глазу и мысленно кивнул: «Это определенно настоящее имперское золото».

«Это, должно быть, все сбережения смотрителя маяка, — предположил Фрэнк, — мы должны вернуть их членам его семьи».

«А? Я не знаю об этом…» — возразил Натан, — «правила искателей приключений гласят, что все, что не было конкретно упомянуто в квесте, принадлежит нам по праву».

«Невозможно всерьез пытаться забрать наследство всей семьи», — возражал Фрэнк.

«Квест не для вас двоих, — вмешался Олдрич, — я решу после квеста, а теперь подумайте, как смотритель маяка маленького городка заработал такие деньги?»

Выражения лиц Натана и Фрэнка изменились, это правда. Одна золотая монета приравнивалась к тридцати серебряным монетам, это была большая сумма даже в Воригрме. И все же нашли здесь двоих?

«Может быть, он копил свои деньги за все годы работы, а потом превратил их в золото?» – спросил Фрэнк. Сначала он подумал о самом оптимистичном варианте.

«Возможно», согласился Олдрич, это действительно была верная идея, «но вы все забыли, что он был без работы в течение многих лет после роста пиратства?»

«Он должен был терять деньги, а не зарабатывать их, если только у него тогда не было другого бизнеса?» — спросила Хеллен.

«Хьюзон рассказал бы нам о чем-то подобном», — ответил Олдрич, что-то действительно было странным. «Давайте проверим блокнот вместо того, чтобы гадать вслепую, после этого мы сможем напрямую спросить Хьюзона, раз уж он здесь».

Конечно, башня была погружена во тьму, но там были фонари из мха, так что видимость не была проблемой. Благодаря этому он может читать здесь, вместо того, чтобы выходить на улицу.

Олдрич развернул упаковку, достал блокнот в кожаном переплете и открыл его. С самого начала он заметил, что многие страницы из него вырваны. Самые современные𝓮 n𝒐vels опубликованы на n0/velbj)n((.))co/m.

Он начал с того, что мог прочитать.

«Сегодня это плохо, пираты практически закрыли морские пути во всем этом регионе. Маяк не нужен без приходящих и отходящих кораблей».

Это было все, что он смог написать на одной странице, поэтому он перешел к следующей и вскоре закончил с блокнотом. Наконец он получил хорошее представление о том, что случилось с дедушкой Лэнгстоном.

Судя по всему, после закрытия порта смотритель работал с контрабандистами, доставляя товары по ночам во время отлива через морскую пещеру у подножия скал. Он стал довольно богатым благодаря связям с контрабандистами.

Однако в более поздние годы контрабандисты объединили усилия с местными пиратами, ограждая товары, похищенные с разграбленных кораблей.

Они потребовали от смотрителя маяка погасить свет и позволить кораблям садиться на мель, угрожая раскрыть его прошлые отношения с маяком, если он этого не сделает.

Это была черта, которую смотритель маяка не хотел переступать. Последняя запись в журнале гласит:

«Это больше не контрабанда. Теперь это убийство. Они хотят, чтобы завтра вечером, в новолуние, к рифу подошел катер. Они угрожали продать меня, если я не сделаю то, что они

сказать. Я не буду. На моих руках не будет крови. Я направляюсь на вершину с последней бутылкой рома и зельем, которое мне продал аптекарь. Больше не надо. Я больше не могу этого делать».

— Так вот почему он покончил с собой.

Олдрич не мог не согласиться с тем, что сказал ранее Хьюзон: этот человек действительно был хорошим человеком, несмотря на свои отношения с контрабандистами, он не хотел переходить черту и даже покончил с собой на своих условиях.

«Мы очистим последний этаж, а затем позовем сюда Хьюзона», — сказал Олдрич, на самом деле ему следовало подумать об этом с самого начала, было бы лучше, если бы он остался на безопасном первом этаже.

«Парень…» Коул, в какой-то момент пришедший в сознание, пока они были заняты обсуждением блокнота, «ооочень большое спасибо, что не проигнорировал упавшего товарища по команде…» сказал он с сарказмом.

«Это всего лишь небольшая шишка, пройди мимо», — сказала Хеллен.

«Как я попался в эту ловушку?» Коул больше злился на себя за то, что не заметил, что двойное дно — не единственная ловушка.

Они поднялись по винтовой лестнице и достигли третьего этажа. Половину пространства в этой комнате занимают штабеля старых дров и бочек.

Здесь присутствует ощутимый запах масла. Здесь лестница заканчивается, но пандус поменьше поднимается по одной стене к люку в потолке.

Как только он ступил здесь на пол, он заметил, что его позиция неустойчива, после присмотра он понял.

Дерево и масло для маяка были

хранится здесь. Стопки дров и древесина бочек старые и гнилые. Из многих бочек вытекает масло, из-за чего пол становится скользким.

«Ребята, будьте осторожны, когда идете сюда, пол скользкий от масла, также следите, чтобы ваши фонарики не упали на пол, масло, скорее всего, легко воспламеняется».

Олдрич предупредил позади него, чтобы он шел медленно и осторожно. Он огляделся и стал ждать, пока остальные присоединятся к нему, это место вызывало у него неловкое чувство.

Он держал свой новый меч и выровнял дыхание.

Внезапно со стороны сложенных бочек на них бросились пять гигантских крыс. Каждый из них был размером с собаку, с красными глазами и несколькими гнилыми пятнами на шерсти.

Олдрич напомнил себе, что не следует вкладывать слишком много силы в меч, чтобы не сломать его, как он сделал в прошлый раз. Он действительно хотел использовать копье народа Воронов, но решил не брать его с собой в эту узкую среду.

Олдрич обошел первую крысу и полоснул ее в воздухе, однако, когда на него упала часть крови и кишок, она слегка загорелась. Дерьмо.

«Ребята! Это яды, крыс не кусают и…»

Прежде чем он успел сказать что-либо еще, другая крыса очень быстро прокралась за ним, когда он повернулся, чтобы преследовать ее, он поскользнулся на масле и упал.