Глава 27 Адо’мерин

«Незнакомцы?»

«Незнакомцы посетили вашу деревню, в которой почти нет посетителей, и случайно ушли перед нападением. Разве это не пахнет подозрительно?»

Внезапно Олдрич вспомнил о тетрадке, которую случайно прочитал в тот день, и выхватил ее у спящего охранника. Там была информация о ситуации в селе, о вооружении, количестве охраны и ее сменах.

Как он мог быть таким глупым? Подсказки были прямо на его лице.

Владельцем блокнота был телохранитель по имени Келд Адаш. Он был известен тем, что ходил по деревне, чтобы флиртовать с женщинами, вместо того, чтобы защищать своего работодателя.

Но что, если Келд не флиртовал с женщинами? Что, если это все была уловка, чтобы он мог свободно передвигаться по деревне. Во всех его странных действиях можно было бы обвинить его вульгарность и извращенность. Его истинная цель заключалась в том…

«Информация…» — заикался он, слова вылетали из его рта, как будто они были тяжелы, как валуны, — «их послали собирать информацию».

«Несомненно. А что-нибудь еще? Имена? Какие-нибудь отличительные черты?»

«Атрио Таэльва, он утверждал, что был банкиром филиала имперского банка Адо’мерина. Кельд Адаш был одним из его телохранителей».

Айемон засмеялся: «Ну, Адо’мерин, взгляни на это. Похоже, именно туда мы и отправимся завтра».

————————-

Олдрич смотрел, как карета оставляет позади деревья и холмы. Это был первый экипаж, который увидел Олдрич, подобного ни у кого не было ни в Уэйкфилде, ни в Улеке. Это выглядело не так роскошно, как он себе представлял.

Оно оказалось больше, чем он ожидал, но деревянная отделка снаружи была простой и ничем не украшенной. Внутри он был больше, чем выглядел, сиденья были большими и широкими, даже на спинках сидений были подушки.

Олдрич пил чай из фарфоровой чашки, которую не знал, как держать. Он посмотрел на Кальдеру и Айемона, сидевших на сиденье напротив и элегантно пьющих, и попытался подражать им. Он потерпел неудачу.

Он делил место с Орвеном, Норге вел карету.

Этот чай назывался «Лазурный лист», и его, по-видимому, собирали с крон деревьев на крайнем юге. Судя по всему, его в основном продавали эльфийские торговцы.

Олдричу понравился сладкий, но кисловатый вкус чая. Прошлой ночью он спал мирным сном, не погружаясь в царство кошмаров. Для него это было приятным сюрпризом.

Допив чай, он передал чашку Кальдере, который собрал ее в деревянную корзину внизу.

«Ааа! Эти шишки сводят меня с ума!» — возразил Орвен.

«Действительно?» – спросил Олдрич. Смущенный. Он чувствовал, что дорога очень хорошо протоптана и устойчива.

«Такое чувство, потому что ты не испробовал имперские дороги, а после того, как попробуешь, ты просто не сможешь вернуться на грязные и грязные тропы. Разве это не столица региона, какими дешевыми они могут быть?!» Орвен разозлился.

«Эти ребята застряли на сто лет в прошлом. Они думают, что копить золото – это все, что им нужно делать». Ответьте Кальдере с пренебрежением и отвращением.

«Нелегко расставаться с золотом, не так ли? Кроме того, некоторым людям трудно принять идею тратить золото, чтобы заработать больше». Добавлен Айемон.

Олдричу было немного неловко из-за того, что дорога произвела на него впечатление, но он был рад, что не высказал своих чувств вслух. Он выглядел бы как настоящий деревенский мужлан. Больше, чем у него уже есть.

У Олдрича были еще вопросы. Вчера он понял, что ничего не знает о положении вещей за пределами Уэйкфилда. Если он собирался спасти Исгера и отомстить виновникам резни, ему нужно было действовать лучше.

«Я думал об этом и думаю, что эта новость должна дойти до центрального правительства, верно? Я имею в виду, что даже если они убьют всех в деревне, кто-то рано или поздно поймет, что деревня с населением в несколько сотен человек исчезла, верно? Правительство будет встревожен».

Даже если их план сработал и выживших не осталось, деревня не может просто исчезнуть. Кто-то узнает, и люди начнут задавать вопросы.

Олдрич посмотрел на Орвена, на бритом лице которого было неловкое выражение.

«Ах, ну… видишь… не все так просто».

Орвен посмотрел на Айемона и кивнул.

«Сейчас тяжелые времена, Олдрич. Повсюду появляются монстры и даже подземелья. Бандиты и преступники взяли под свой контроль множество троп и дорог, некоторые из которых занимаются своими темными делами средь бела дня.

В других регионах несанкционированные частные армии лордов ссорятся друг с другом. Оставляя маленькие деревни и города на произвол судьбы.

Некоторые другие районы Вориана стали игровой площадкой для гоблинов, кобольдов, гноллов, багбиров, троллей и орков, кого угодно. Действительно, тяжелые времена», — заявил Айемон.

— Что ты хочешь сказать? — спросил Олдрич, он вспомнил свой недавний опыт с гоблинами и клетками. Клетки полны людей.

«Я хочу сказать, что то, что случилось с Уэйкфилдом, — это ужасная трагедия. Но в нынешних обстоятельствах это ни в коем случае не является шокирующим или редким. Мне очень жаль».

Олдрич стиснул зубы: «Как мог губернатор ничего не сделать по этому поводу? Как центральное правительство могло быть настолько слепым? Это не имеет смысла».

«К сожалению, так и есть». Кальдера ответил: «Остальные провинции и центральное правительство рады видеть страдания Вориана. В конце концов, во время войны мы встали не на ту сторону».

— Не та сторона? — спросил Олдрич.

«Побежденная сторона. Мы проиграли войну вместе с лжесвятым, он мертв, но мы живы, а остальные провинции еще не закончили пинать нас, когда мы падаем.

А что касается губернатора, то зачем ему сообщать о своих неудачах? Если бы он это сделал, не говоря уже о его карьере, у него бы даже голова отлетела, поэтому он предпочел бы украсть как можно больше налогов, глядя в другую сторону».

— Смотришь в другую сторону?

«Это выражение, оно означает, что он делает вид, что все в порядке, и сообщает Центру, что все отлично. И Централ рад согласиться с этим до тех пор, пока никто не сделает официального отчета».

«Сотни невинных жителей деревни мертвы. И они будут смотреть в другую сторону? Людей убивали, даже не зная, почему, и никого это не волнует?» Олдрич никого конкретно не спрашивал.

Источник𝗲 этого контента no/v(𝒆l)bi((n))

«Эта история будет обсуждаться ворианом неделю, может быть, две, а потом она просто исчезнет. Для остального мира это будет выглядеть так, будто ничего и не произошло. забывать.» Айемон напомнил Олдричу.

— Верно, пусть пока забудут. Пусть они спят в меде и молоке, пока я сплю в кошмарах. Они увидят, все заплатят. Все они будут сожалеть о том дне, когда решили вовлечь Уэйкфилда в свои грязные планы. В этом я клянусь.

Олдрич подсознательно пустил кровь из нижней губы. Теперь он мог понять, почему они без колебаний вырезали целую деревню. Потому что они знали, что они в безопасности.

———————————————

Спустя долгое время Олдрич увидел, как стены Адо’мерина становятся все ближе и ближе. Через некоторое время над каретой нависли огромные ворота.

Он увидел множество стражников на стенах и у ворот. Каждый из них был очень хорошо вооружен, у кого-то были луки, у кого-то арбалеты, третьи держали мушкеты наготове.

Но карета проехала через ворота плавно, без заминок. Немного ухабистая дорога превратилась в ровный тротуар.

Олдрич наблюдал за Адо’мерином, городом, о котором до сих пор он только слышал, но карета двигалась слишком быстро, чтобы он мог понять какую-либо его часть.

«Куда?» — спросил Норге снаружи.

«На данный момент скромная гостиница». Ответил Айемон.

«Понятно.»

Некоторое время спустя карета остановилась, и каждый из них вышел. Олдрич огляделся, но прежде чем он успел осмотреть город, его охватил запах.

Кальдера, должно быть, заметил выражение его лица. «Жадные ублюдки, управляющие этим городом, не беспокоятся о канализации».

Олдрич смотрел на сотни людей на улицах, на трех- и четырехэтажные здания повсюду. Мощеные улицы с гусеницами втирали в камни дыхание руки.

Этого было слишком много. Запах готовящейся свинины, курицы и утки. Незнакомые ему специи, свежая рыба, гнилая рыба, тонкий запах отходов жизнедеятельности гуманоидов. И более сильный из навоза лошадей и крупного рогатого скота.

Олдрич старался не глазеть, следуя за Айемоном и остальными. Они направились к двухэтажной гостинице, на которой была деревянная вывеска с названием — улыбающаяся роза.

Прежде чем они вошли, Аемон бросил медную монету в группу из четырех молодых людей у ​​дверей гостиницы. Поймав монету, молодые люди бросились загонять лошадей в конюшню.

Когда они вошли, деревянный пол заскрипел под их ногами, а запах готовящейся свинины и рыбы стал еще сильнее. В коридоре было чисто и опрятно.

Олдрич подошел к молодой женщине за столом, которая возилась с книгой. Когда они подошли достаточно близко, она посмотрела на них и вежливо спросила: «Добрый вечер, чем могу вам помочь сегодня?»

«Всего четыре номера на ночь.» Сказал Аемон с улыбкой.

Администратор просиял: «Конечно. Горячую воду ночью и утром будут обеспечивать сотрудники. Это будет стоить восемь медяков».

— Восемь медяков? Это безумие!’ Олдрич хотел наброситься на безумную цену. Но больше никто не отреагировал, поэтому он придержал язык.

«Конечно.» Айемон положил на стол одну монету с написанной на ней цифрой пять и четыре отдельные монеты.

«Позвольте мне принести вам ваши ключи, государь. Эх, вы ошиблись, государь, вы дали мне девять медяков». Женщина вынула одну медь, чтобы вернуть ее Аемону, но он отказался.

«Ах, ты можешь оставить это». Он сказал.

«Нет, государь, я не могу. У меня из-за этого будут неприятности…»

«Считайте это знаком моей признательности за хорошую работу, которую вы здесь делаете». Он настоял.

Женщина покраснела, держа медную монету в кошельке.

«Я не заслуживаю такой доброты, сир».

«Возмутительно! Как ты не можешь? Кстати, с того момента, как я вошел, я почувствовал твой трудолюбие и искренность… мы только что приехали из Кидарана. Ты случайно не слышал в последнее время что-нибудь интересное? Может быть, какие-нибудь слухи? ?»

Женщина выглядела так, будто она напряженно задумалась: «Я слышала о разных слухах, я просто не уверена, что вы ищете».

«Я думаю о чем-то важном, о чем-то недавнем. Есть идеи?»

«О, я знаю!» регистратор взволнованно подпрыгнул.

Олдрич затаил дыхание. Вот оно.

«Пятую дочь лорда Онсворта видели купающейся в озере Джори посреди ночи, да еще и обнаженной».

Олдрич почувствовал, как вены на его лбу вот-вот взорвутся и зальют секретаршу его кровью.

Но реакция Аемона была иной.

«Чтоаааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааова ужоооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо…

«Я знаю, но это еще не подтверждено. В любом случае, через эту дверь в таверну, если вы вообще чувствуете голод, пожалуйста, попробуйте».

Затем администратор открыл ящик, достал несколько ключей и передал их Айемону.

В этот момент входная дверь снова открылась.