Глава 37 Корабль и деньги

«Ах, ты, должно быть, имеешь в виду земной столб. Я думаю, он должен выделяться для того, кто видит его впервые. Я настолько к ним привык, что просто больше их не замечаю». Орвен ответил.

«Ничего интересного. Они просто были там, как горы и реки, беспорядочно разбросанные по всему миру. Они ничего не делают, кроме как мешают строительству». Объяснил Норг.

«На самом деле мне это кажется интересным». Олдрич рассмеялся.

Он хотел путешествовать и увидеть все чудеса света. Все странности спрятала земля.

«Ты сегодня невеселый? Я думаю, ты никогда не был на корабле, верно? Что ж, сегодня твой счастливый день. Мы отправляемся на корабле в Воригрм из этого порта. Мы доберемся через два-три дня». если ветры не с нами».

— А как насчет кареты и лошадей? — спросил Олдрич.

«Карета и лошади? Это не наша, это аренда. Мы ее вернем».

«Вы можете сделать это?» Олдрич задавался вопросом, сдаст ли кто-нибудь их карету в аренду? Это по-настоящему увлекательно для него.

«И многое другое. Смотри и учись, это будет для тебя хорошим опытом».

И посмотрите, как он это сделал. Они пошли в магазин под названием «Товары Адди» и вернули карету и двух лошадей. Хозяин, гном по имени Адди, прибежал их поприветствовать.

Гном был очень вежлив и пригласил их на обед, свое угощение. К сожалению, группа только что пообедала, и ей пришлось отказаться.

«Извини, Адди, мы торопимся, нам нужно успеть на корабль». Орвен извинился.

«Корабль? На Ворихрм? Не важно, мой кузен — капитан «Упрямого Ястреба». Вот, если ты покажешь ему это, он продаст тебе билеты за полцены». Он вручил Айемону медное кольцо.

«Нет, нет, мы не можем. Правда. Мы уже так тебя беспокоили. Как мы можем это принять». Сказал Айемон, кладя кольцо в карман.

Олдрич с недоумением наблюдал за этим разговором.

«Нет-нет, никаких проблем. Просто обязательно зайди, если у тебя будут дела в Херте».

«Мы сделаем. Хорошего дня».

————————————————

Порт был широким и изобиловал таким количеством приходящих и уходящих людей, что можно было потерять голову, пытаясь уследить за ними. Грузы были погружены, некоторые выгружены.

Охранники в форме патрулировали это место посменно. Некоторые ездили на лошадях, а другие — на гигантских синих ящерицах. Раздавались крики и вопли, а запах речной рыбы отчетливо означал порт.

«Что такое билет?»

«Это клочок бумаги, в котором написано, что вы можете путешествовать на корабле».

«Сколько это стоит?»

«Зависит от»

«На что?»

«Это зависит от того, на каком корабле вы путешествуете и какое жилье вы хотите. Расстояние, которое вы хотите преодолеть, также является важным фактором».

«Мне кажется, это слишком утомительно».

— Кстати. У вас есть какие-нибудь документы, удостоверяющие личность?

«Что это? О, ты имеешь в виду записи о том, когда я родился, и все такое?»

«Да, я имею в виду именно это».

«Ну, оказывается, я слишком спешил, понимаешь, спасая свою жизнь. Они могли сгореть дотла».

«Это хорошо, умник. Когда мы доберёмся до Ворирма, мы выковаем тебе новый».

«Нужны ли они мне, чтобы купить билет на корабль?»

Олдрич чувствовал, что это и это каким-то образом связаны, поскольку Айемон поднял эту тему сейчас.

«Да, официально. На самом деле? Нет. Есть много законов, которые просто существуют, но не выполняются. Но иногда можно наткнуться на мудака».

Самые современные𝓮 n𝒐vels опубликованы на n0/velbj)n((.))co/m

Это дало ему повод задуматься. Тем временем они нашли корабль брата гнома. Это был трехмачтовый корабль, и его команда, как и любой другой экипаж, в тот момент находилась в суматошном беспорядке.

Их остановил охранник, стоявший у деревянной будки у входа на корабль.

«Купите билеты в кассе, господа».

Стенд был плохо сделан, а управляющая им женщина средних лет постоянно хмурилась и смотрела на них так, будто они должны ей денег. Когда они подошли достаточно близко, она открыла деревянные ставни.

«У нас все продано. Попробуй где-нибудь еще! Кто приходит сюда, когда уже почти пора отплыть?»

«Нас прислал брат вашего капитана Адди из «Адди товаров». Он сказал, что вы нас примете».

«Его брат? Хэн! Я уже слышал это раньше. Убирайся отсюда, прежде чем я прикажу охраннику пристрелить тебя отсюда!»

Айемон достал кольцо и со звоном положил его на деревянный стол. Женщина вскочила на ноги, ее лицо побледнело.

«Мне очень жаль, господа, нет, милорды. Это была всего лишь шутка. Да, плохая шутка с моей стороны. Я сейчас же приведу капитана. Подождите минутку».

И она пошла. Через несколько минут она пришла с мужчиной, который был одет безукоризненно и опрятно. Его куртка была зеленой с белыми полосками. У него была густая борода, и шляпа стояла на видном месте.

«Вы гости моего брата? Приветствую вас всех. У нас осталось несколько комнат, но более дорогие, они никому не нужны. Я могу снизить цену вдвое, но это максимум, что я могу сделать».

«Половина? Это отличная новость. Наш багаж легкий. Мы возьмем все, что у вас есть. Наш пункт назначения — Воригрм». Айемон легко согласился.

— Очень милостиво. Это будет по семнадцати медяков с каждого. Сюда входит трехразовое питание.

«Конечно.»

После того, как Айемон вручил капитану деньги, он взглянул на Олдрича.

О верно. Олдрич открыл свой мешочек и вытащил пять медных монет, три из которых имели достоинство пять, а остальные две — одно.

На данный момент Олдрич оплатил почти все свои расходы. И на этот раз все было по-другому. Олдрич заплатил семнадцать медяков и почувствовал укол в сердце.

Семнадцать, и это была только половина? Тогда полная цена составит одно серебро и четырнадцать медей. Из его первоначальных двенадцати серебряных сейчас осталось только восемь.

Неужели быть моряком было так выгодно? Ну, наверное, иметь хороший корабль и переправлять людей.

Когда он вспомнил, что раньше зарабатывал восемь медяков в месяц, он почувствовал себя весьма унылым. Ему понадобится два месяца сбережений, чтобы оплатить эту поездку.

Это при условии, что он все это время ничего не ел и не пил. И это при условии применения пятидесятипроцентной скидки.

Чем больше он об этом думал, тем больше ему хотелось забрать свои деньги и просто доплыть до Ворирма.

«Ты брат Адди? Почему ты человек, а он гном? Это не имеет смысла».

Ему нужно было чем-то отвлечься, поэтому он решил спросить.

Капитан посмотрел на него так, будто он только что сказал что-то смешное.

«Есть ли смысл в том, что у моего отца было две жены, одна из которых оказалась карлицей?»

«Ага, вот так оно и есть~»

«Полагаю, в вашей деревне на севере не так уж много нелюдей».

«Как ты узнал?»

«Любой поймет по твоему акценту. Теперь это твоя комната. Если тебе что-нибудь понадобится, просто позвони в колокольчик. Горячая вода будет доставлена ​​ночью, а рано утром, если ты не хочешь, обязательно сообщи кому-нибудь из слуги».

«Теперь, когда он подумал об этом, он подумал, что это у Аёмона и компании был акцент. Но как оказалось, что именно у него был акцент? Блин, все узнают, что я деревенский мужлан…

Олдрич осмотрел комнату и нашел ее потрясающей. Это была комната больше, чем любая комната, в которой он останавливался раньше, не считая, конечно, царства кошмаров.

Шторы, стулья, стены, ковры — все было шикарно. Оно даже пахло великолепно. И чистый, в отличие от кошмарного города в целом.

Олдрич вышел обратно и посмотрел на вид с перил. Кто знал, что на корабле можно построить дом?