Глава 73. Происшествие и долг (1)

Это послужило тревожным звонком для Олдрича. До сих пор большая часть его понимания Crestmasters была поверхностной.

Даже когда он учился из книг Кринта, он в основном считал смерть Крестмастеров несчастным случаем.

В глубине души он верил, что Крестмастеры в некоторой степени непобедимы и непогрешимы.

С этим ничего не поделаешь, поскольку здравый смысл Crestmasters заключался в том, что они просто были вне досягаемости.

Однако это было далеко от истины.

Крестмастеры были пугающе могущественны, и все же монстры, населяющие эту землю, еще не были полностью уничтожены.

На самом деле по всей стране было много мест, где монстры снова взяли верх.

Монстры и другие враги империи вовсе не были слабыми. На самом деле, в истории были времена, когда эти монстры односторонне убивали Крестмастеров.

Еще одним фактором было то, что информация о разнице в силе между Крестмастерами была очень расплывчатой.

Более практическая информация о Крестмастерах второго уровня была недоступна, куда бы он ни посмотрел. Было ясно лишь то, что они были элитой и занимали многие высокие посты в мире.

А для третьего класса было еще хуже, поскольку единственное описание, которое он получил, было то, что они больше не были людьми. Это, конечно, не сильно помогло в достижении какого-либо ясного понимания.

«Время вышло.»

Олдрич не стал спорить, он встал и взял длинный меч, который держал перед ним Газефф.

«Смотрите внимательно, я собираюсь продемонстрировать двадцать восемь основных форм меча, вы также можете называть их стойками. Если у вас есть какие-либо вопросы, задавайте мне после того, как я закончу».

Олдрич отступил и внимательно наблюдал, как Газефф показывал ему одну стойку за другой. Движения выглядели… неловко.

По мере того как Олдрич видел все больше и больше форм, он все больше убеждался, что ни один из этих приемов никогда не сможет быть использован в реальном бою.

Он ни в коем случае не считал себя опытным фехтовальщиком, но у него определенно был некоторый опыт в реальном бою.

Он мог сказать, что эти движения основывались исключительно на танцевальном внешнем виде, они были хороши для показа на каких-то фестивалях, вечеринках и тому подобном.

Но какой враг позволит вам танцевать посреди битвы? Это не имело никакого смысла. Источник𝗲 этого контента no/v(𝒆l)bi((n))

Когда он сравнил это с искусством фехтования в мире кошмаров, он не мог не покачать головой.

Кошмарное фехтование было агрессивным, жестоким и точным. Он научился этому не у учителя, а сражаясь насмерть с мечниками из шелухи.

«У тебя есть вопросы? Если нет, то твоя очередь». Сказал Газефф после того, как закончил.

«Вообще-то у меня вопрос. Какая польза от этих форм? Даже ребенку понятно, что в реальном бою это не сработает».

«Это самая глупая вещь, которую я слышал за всю неделю». Газефф похлопал себя по лицу.

«Я серьезно.» — потребовал Олдрич.

«Я выгляжу так, будто шучу с тобой? Это только что была демонстрация. Это означает, что я был очень медленным, поэтому вы можете ясно видеть движения».

«Ну, это правда…»

«С вашей силой и телосложением вам сейчас не хватает координации и эффективного использования силы. Когда вы сможете выполнять все двадцать восемь форм меча так же плавно, как текущая вода реки Йонгар, вы поймете.

На следующей неделе у нас будет запасной в конце дня, а потом вы скажете мне, считаете ли вы, что стойки бесполезны.

Теперь приступайте к работе! И если я увижу, что ты расслабляешься, то сегодня ты получишь несколько дополнительных кругов».

Олдрич попытался повторить то, что увидел, но по пути то тут, то там допустил несколько ошибок. Газеффу время от времени приходилось исправлять свои ошибки.

По мере того, как он продолжал, формы становились все более сложными. По его мнению, гири и броня делали все сложнее, чем должно было быть.

Самое сложное было быстрое переключение между стойками. Так продолжалось несколько часов, прежде чем Газефф объявил тренировку оконченной.

Газефф приказал ему собрать флаги обратно, по крайней мере, ему придется снять гири. После того, как Газефф снял гири, Олдрич почувствовал себя птицей из клетки, свободной и ничем не связанной.

Его тело было мокрым от пота, запах, наверное, был ужасный, хорошо, что он не чувствовал запаха самого себя.

Олдрич и Газефф немного подвигались в поисках ручья или ручья. Бурдюки с водой принесли, но вода уже давно стала теплой.

Внезапно, пока они шли, Газефф схватил его за плечо. Олдрич оглянулся на него и увидел, что у Газеффа было уродливое выражение лица.

«Не паникуйте, — предупредил он, нахмурившись, — мы должны немедленно отступить. Но не бегите, несмотря ни на что, держите скорость под контролем и внимательно наблюдайте вокруг себя».

Олдрич почувствовал, что Газефф не шутит, и крепче сжал меч. Это было нехорошо, угрозу, которая заставила Газеффа отступить, нельзя было недооценивать.

Если ему не повезло, то это может быть…

Нет. Нет смысла раздумывать. Олдрич вдохнул и выдохнул, а затем шаг за шагом последовал за Газеффом, сохраняя при этом умеренный темп.

Они возвращались в город, но это было не близко, в лучшем случае это могло занять час. Если бы они не решили искать воду…

В какой-то момент вокруг распространился крайне неприятный запах, он сначала мог его переварить, но со временем ему пришлось прикрывать нос и рот рубашкой из-под доспехов.

После этого на них налетел воющий ветер, и они услышали отчетливый шум большого количества деревьев, рушащихся позади них.

Что бы это ни было, теперь оно было не слишком далеко. Олдрич хотел сбежать, но Газефф жестом запретил ему этого делать.

«Если будешь бежать слишком быстро, то привлечешь к себе несколько монстров, нам не повезло, ну и что? Просто не делай ничего лишнего. Оставайся позади меня и следуй моим инструкциям в точности!»

Олдрич не колебался, возможно, Газефф ему не очень нравился, но ведь он был практически его единственной надежной опорой. И если бы это был монстр первого уровня, тогда…

Олдрич почувствовал, что ветры утихли после того, как несколько минут назад они были в ярости, неприятный запах снова стал сильнее, чем когда-либо, и он доносился… сверху!

Олдрич поднял голову и увидел огромный силуэт, ныряющий вниз, повсюду развевающиеся крылья и повсюду разбросанные темно-фиолетовые и синие перья.

Прежде чем он смог получить приличное представление о том, на что он смотрит, фигура рухнула на поляну прямо перед ними. Удар был громким, и он услышал треск костей, когда от удара грязь и трава разлетелись.

Олдрич посмотрел на уродливую землю впереди и понял, что разбились две фигуры, они переплелись друг с другом.

Первым был гигантский лысый ястреб длиной два с половиной метра, он получил ожоги от падения, поскольку у него было сломано левое крыло.

Его глаза светились зеленым, а изо рта вытекала фиолетовая жидкость, и она испускала темный дым, капая на землю.

Лысый ястреб лежал ничком и имел две массивные, даже по сравнению с остальным телом, когти. Когти были вооружены длинными когтями, и каждый коготь мог легко удержать целого человека.

И один из когтей действительно был, в этот самый момент в одном из этих когтей держал человека, одетого в сине-серебряные полулатные доспехи. Массивные когти пронзили защиту мужчины в нескольких местах, и наружу потекла темно-красная кровь.

Блондин был без шлема, изо рта у него текла кровь, но он все равно улыбался.

Олдрич знал почему: он мог видеть, что в его руках мужчина держал длинное костяное копье, которое пронзило грудь монстра и, вероятно, заставило монстра рухнуть сюда.

«Ястреб с некротическими когтями, это нехорошо». Газефф пробормотал.

Олдрич никогда не слышал и не читал о нем, но один только взгляд на него сказал ему, что это монстр первого класса. Даже в этом состоянии он мог чувствовать ужасное давление от него.

Прежде чем пара смогла оправиться от последствий аварийной посадки, они были предупреждены о падающих близлежащих деревьях.

С невообразимой силой на поляну ворвался зверь, у зверя была длинная долговязая шея, а вдоль позвоночника от головы до хвоста росли рога.

На монстре сидели четыре человека, все они были Крестмастерами, их гребни были открыто видны на лбу. Монстр, который был их ездовым животным, уставился на Ястреба красными сердитыми глазами.

Прежде чем конная группа смогла подойти ближе, Ястреб, похоже, пришел в сознание из-за чувства опасности. С визгом он встал вертикально.

Мужчина пытался вытащить копье, но ему пришлось бросить его на полпути, чтобы спастись. Но Ястреб не собирался позволить ему так легко сбежать и бросился на него, пытаясь разорвать его пополам.

Состояние мужчины выглядело плачевным, поскольку его движения были вялыми и медленными.

Олдрич посмотрел дальше, на группу, едущую на том, что, как он предполагал, было «Катоблепасом». Это был монстр, о котором он читал.

На Катоблепе стояла женщина и указала обеими руками на борющуюся пару монстра и человека. Она выпустила в этом направлении поток огня.

Руки Олдрича сжались в кулаки. Эта атака была направлена ​​не на то, чтобы спасти человека, а на то, чтобы сжечь и монстра, и человека вместе. Ведь они боролись вместе в непосредственной близости, сделать точный выстрел было невозможно.

Огненная масса была быстрой, такой быстрой, что за мгновение преодолела расстояние более пятидесяти метров.

Прежде чем огонь смог сжечь и человека, и монстра, эта масса разделилась и превратилась в несколько огненных птиц, которые едва увернулись от убегающего человека.