Глава 209: Предатель?

Линь Ву был поглощен совершенствованием, из-за чего не обратил внимания на то, что Широнг испытал по прибытии в город. К счастью, поскольку система всегда все записывала, он быстро понял суть.

«Хм… это действительно странно. Слуга должен был почти невозможно узнать Широнга. Там были сотни людей, но только этот парень опознал его… это подозрительно». Лин Ву пробормотал себе под нос.

Линь Ву подумал о возможных методах, которые можно было бы использовать для этого, и немного смутился.

«Это не могло быть чем-то, чем они пометили его, иначе система обнаружила бы это. Его тело также сильно изменилось, поэтому единственное, что должно было остаться прежним, — это либо подпись его духа Ци, либо его душа». Лин Ву пробормотал себе под нос.

Линь Ву склонялся к первому варианту, а второй был маловероятен. Даже если бы отслеживание души было возможно, он был уверен, что инструмент, способный сделать что-то подобное, не был бы в руках такого простого слуги.

Слуга дрожал на земле и умолял о пощаде, а Широнг смотрел.

«Теперь… расскажи мне подробно, как ты опознал меня и кто стоит за тобой», — заговорил Широнг.

«ДА, ДА!» — сказал слуга, прежде чем вынуть талисман из кармана.

Как только Широнг увидел талисман, он узнал его.

«Талисман, отслеживающий ци? Откуда такой жалкий слуга, как ты, получил это?» — спросил Широнг со свирепым взглядом.

«Старейшина Пей дал это мне и велел сообщать ей всякий раз, когда вы будете поблизости. Я думал, что она… гм… интересуется молодым мастером и поэтому хотела что-то в этом роде. Она заплатила мне, чтобы я молчал об этом, и я просто сообщил ей всякий раз, когда молодой хозяин был в особняке.

Я никогда не делал ничего большего, чем это, клянусь. Талисман определял всякий раз, когда молодой мастер Широнг находился поблизости, и сообщал мне, — заговорил слуга.

Услышав слова слуг, Широнг, если честно, был сбит с толку. Даже Линь Ву не ожидал такого.

«Этот старейшина хотел присматривать за Широнгом, хах… но все равно не все в порядке». Лин Ву подумал.

«Кто этот старейшина Пей?» — спросил Широнг.

Ему казалось, что он узнал имя, но не знал лица этого человека.

— Я должен был увидеть ее на банкете или даже раньше. Широнг задумался.

«Старейшина Пей — один из внешних старейшин клана Лу. Она в основном занята обучением младших членов клана, и ее не так часто видят». Слуга говорил.

«Вот как…» — сказал Широнг, прежде чем окликнуть. «Стража!»

Дверь зала тут же открылась и вошли двое охранников.

— Каковы ваши приказы, молодой господин? Гвардейцы с уважением.

«Созовите главу клана и других старейшин на встречу», — сказал Широнг.

~глоток~

«Созвать их всех вместе на встречу — это выше наших возможностей, молодой мастер. Можем ли мы узнать, в каком качестве вы их приглашаете, чтобы мы могли сообщить об этом нашему начальству». Охранники заговорили, а капли пота скатились с их лбов.

Созвать полное собрание со всеми старейшинами и главой клана было немаловажным делом, и лишь немногие в клане обладали такой властью. Даже сами старейшины не часто могли сами созвать собрание и нуждались в согласии других.

«Я призываю их своим авторитетом наследника клана Цзи!» — заявил Широнг.

«ДА, МОЛОДОЙ ХОЗЯИН!» Охранники что-то сказали, прежде чем поспешно уйти.

Слуга теперь трясся от ужаса и не знал, почему ситуация дошла до этого момента. Его день прошел нормально, и ему поручили принять участие в строительстве платформы Скорби. Зарплата была выше, чем обычно, и в некоторые дни могла достигать даже в три раза больше, чем раньше.

Но теперь он стоял на коленях на полу, не в силах пошевелиться из-за страха, а большая шишка смотрела на него пронзительно. Лин Ву понравилось шоу, и он ожидал новых драм в ближайшие несколько минут.

«О! Вот они!» Сказал Линь Ву, когда двери зала снова открылись.

Вошли сорок человек, включая главу клана Лу. У главы клана было серьезное выражение лица, и он задавался вопросом, к чему их может звать молодой мастер.

«Я только что оставил его полчаса назад, что изменилось за это время?» Глава клана Лу задумался.

Войдя к старейшинам и главе клана, Лу увидел слугу, который стоял на коленях на земле и истекал кровью из нескольких мест. Его одежда была пропитана кровью, а Широнг сидел на диване в другом конце зала и спокойно пил чай.

Его лысая голова и безволосое лицо привлекали к себе несколько странных взглядов старейшин, но они знали лучше, чем показывать какое-либо прямое выражение лица. Если бы они это сделали, и это было бы ошибочно принято за насмешку или оскорбление, они бы не смогли ответить силе, стоящей за Широнгом.

«В чем проблема, молодой господин Широнг? И почему этот слуга находится здесь в таком состоянии?» — спросил глава клана Лу.

Широнг посмотрел на только что прибывших людей и махнул рукой.

~свист~

~ДЭН~

В зале подул ветер, так как двери зала с громким стуком закрылись из-за них.

«Молодой мастер!» Глава клана Лу с тревогой крикнул.

Он не знал, почему молодой мастер так себя ведет, и это только заставляло его волноваться еще больше.

«Я позвал вас всех сюда, чтобы сказать, что у клана Лу есть предатель!» — заявил Широнг.

«ПРЕДАТЕЛЬ? Кто это и что они сделали?» — спросили другие старейшины.

«Некий старейшина по имени Старейшина Пей, по-видимому, попросил эту служанку следить за моим местонахождением. Она назвала ему другую причину, чем предполагалось, но они не могут меня обмануть». Широнг ответил.

«Старейшина Пей? Зачем ей делать что-то подобное?» Глава клана Лу задумался.

У других была похожая реакция, но брови Широнга только сильнее нахмурились.

«Где она?»