Глава 384: Снова встреча с Яо Ши

Фэн Юнь, Чжу Жун и Дин Шу бродили по улицам длинного города, бродя вокруг. Другие ученики также отправились бродить по Длинному городу.

В это время его внимание привлек плакат на стене магазина. Речь шла о Павильоне Сокровищ Феникса, Павильон Сокровищ Феникса собирался провести большой аукцион перед грандиозным конкурсом.

«Павильон Сокровищ Феникса действительно знает свое дело, они хотели использовать эту возможность, чтобы получить прибыль, когда все большие силы Длинной Имперской Династии соберутся в одном городе». — пробормотал Фэн Юнь.

«Да, аукцион будет грандиозным, они используют многие сокровища, чтобы заманить силы. Они хотели выжать деньги из больших сил». Чжу Жун сказал, что он также читал новости.

«Большинство предметов — это спасительные лекарства или оружие, которые могут быть во время соревнований, в списке также много талисманов, эти талисманы могут пригодиться в тайном царстве, чтобы спасти собственную жизнь в критические времена». Дин Шунь просмотрел список предметов, выставленных на аукцион, и проанализировал его.

Фэн Юнь и Чжу Жун кивнули вместе с ним. Эти предметы, безусловно, являются отличной приманкой для каждого участника, эти предметы могут увеличить шансы человека на выживание в секретном царстве. Несомненно, самым страшным соревнованием было тайное царство.

«В аукционе еще четыре дня, мы проверим в это время. Не все люди могут участвовать в этом аукционе, участвовать могут только VIP-фигуры. Или вам нужно было обладать состоянием не менее десяти миллионов среднего класса. камни духа, чтобы доказать свою достоверность на аукционе, если вы хотите участвовать в аукционе».

Сказал Дин Шу, указывая на краткое предупреждение на плакате. Павильон сокровищ Феникса ввел это правило, чтобы рассортировать толпу. Из-за конкуренции Длинный город будет заполнен десятками тысяч молодых культиваторов, и если все они скопятся на аукционе, он станет переполнен.

После этого правила на аукцион придут только те, у кого есть доверие к покупке предметов. Кроме того, основной целью этого аукциона будут крупные силы.

— Пойдем, найдем, где выпить. Чжу Жун махнул рукой и сказал. Фэн Юнь тоже кивнул. Он думал купить хорошего вина для своего хозяина.

После этого они гуляли по городу, пока не нашли в городе известный бар. По словам местных жителей, в этом магазине продаются лучшие вина во всем Лонг-Сити.

Фэн Юнь и два человека вошли в винный магазин, магазин был просторным, разделенным на три этажа. Они переехали на второй этаж.

Как только Фэн Юнь и двое собирались перейти на третий этаж, на втором этаже человек поднял чашу с вином и сказал четким голосом: «Принц-консорт, не могли бы вы составить мне компанию, чтобы выпить?»

Шаги Фэн Юня остановились, когда он услышал эти слова. Он действительно не ожидал встретить кого-то, кто знал его в Лонг-Сити и называл его «принц-консорт-лорд». Предположительно, этот человек должен был быть в Жертвенном городе Гу раньше, или он изначально был человеком Жертвенного города Гу.

Прежде чем Фэн Юнь покинул жертвенный город Гу, великий жрец сказал ему не раскрывать свою личность.

Теперь, когда он прибыл в династию Длинных Императоров, его узнали другие. Он не мог не чувствовать, как в его сердце поднимаются следы намерения убить.

Когда Фэн Юнь повернул голову, чтобы уже увидеть, кем был этот человек, он не мог не быть ошеломленным. Он прямо улыбнулся и ответил: «Хорошо!»

Фэн Юнь вывел вперед двух человек, которые были немного сбиты с толку этим событием, почему некоторые называют Фэн Юня этим титулом.

Тем, кто пригласил Фэн Юня выпить, был ученый молодой человек со слегка бледным лицом. На его лице была дружелюбная улыбка. Он держал в руке белый бумажный веер и продолжал им махать. Вместе, с кубком вина в другой руке. Он больше походил на «милого» парня.

Этим молодым человеком был Яо Ши, участвовавший в битве за внука священника в Жертвенном городе Гу.

Прежде чем Фэн Юнь смог усидеть на месте, на него напал белый бумажный веер в руке Яо Ши.

«Брат, можешь дать мне посмотреть веер в твоей руке?» — спросил Фэн Юнь с льстивым выражением лица.

«Яо Ши улыбнулась и сказала: «Принц-консорт, пожалуйста, возьмите Его».

Фэн Юнь позаимствовал веер с игривой улыбкой. На веере было нарисовано восемь женщин, и каждая из них выглядела как живая, это заставляло людей чувствовать себя как в трансе.

«Ух ты!» — воскликнули Чжу Жун и Дин Шу.

«Брат, у тебя есть еще такие? Я хочу купить одну. Пожалуйста, дай одну». Чжу Жун сразу же горячо посмотрел на Яо Ши и сказал:

«Извини, брат, но я действительно не могу с этим поделать!» Яо Ши покачал головой и сказал с кривой улыбкой.

Яркость картины не была причиной, по которой мысли Фэн Юня были поглощены. Самой главной была женщина на картине. Каждый из них имеет цвет несравненной красоты, поражающий воображение.

Однако среди восьми великих красавиц был портрет его жены, Жрицы.

На портрете Жрица слегка присела и собирает духовные травы. Выражение ее лица было очень равнодушным, внешность ее была живой и жизненной, казавшейся чрезвычайно красивой.

Просто Фэн Юнь все еще чувствовал, что чего-то не хватает.

Яо Ши сухо рассмеялся сбоку и сказал: «Господь принц-консорт, пожалуйста, не обвиняйте меня в том, что я тайно нарисовал картину Ее Высочества Жрицы. Я тоже ничего не мог с собой поделать».

«Как я мог тебя винить, но я приму этот веер, так как это первый подарок при встрече, который подарил мне мой брат!» Фэн Юнь ответил, а затем убрал бумажный веер. Как он мог вернуть этот веер Яо Ши, который является портретом его жены?

«Принц-консорт не должен быть таким, это единственное оружие, которое у меня есть». Яо Ши сказал с горьким лицом, но тайно сказал в своем сердце: «Я знаю, что сегодня мне нужно что-то меньшее, увы, волю небес нельзя ослушаться».

«Сколько золотых монет стоит это сломанное оружие? Братья, не скупитесь, идите, мы можем встретиться здесь, это тоже судьба, вы не называете меня принцем-консортом лордом, просто зовите меня Фэн Юнь напрямую. Брат за то, что дал веер, я сделаю это первым, — очень фамильярно сказал Фэн Юнь Яо Ши.

После этого он взял кубок вина и выпил его.

Те, кто не знал их двоих, даже думали, что они хорошие братья, которые давно не виделись.

Яо Ши горько улыбнулся и пожал плечами: «Брат Фэн Юнь действительно прямолинеен. Если я продолжу просить еще, это выставит меня мелочным. Сегодня мы встретились толстыми. мне пять кувшинов твоего лучшего вина.

«О! Позвольте мне представить вам этих двух моих братьев». Фэн Юнь поставил пустую чашу из-под вина на стол и сказал: «Это Чжу Жун и Дин Шунь, оба мои братья из секты. Это Яо Ши, мой хороший друг».

Три человека приветствовали каждого кивком головы. Чжу Жун и Дин Шу были довольно любопытны другой личностью Фэн Юня, упомянутой Яо Ши.

Но они не хотели вникать в его тайну, поэтому пока предпочитают ее игнорировать. Скорее они обратили свое внимание на Яо Ши. Хотя Яо Ши выглядел как обычный ученый, он вызывал странные, но загадочные чувства.

Они стали еще более потрясены, когда увидели развитие Яо Ши, который был культиватором Небесной ступени.

Яо Ши выглядел ненамного старше их, но уже стал экспертом небесного мира. Они с любопытством думали, что Яо Ши также исходит от какой-то большой силы.

«Итак, брат Яо Ши, ты пришел сюда, чтобы участвовать в соревновании?» — с любопытством спросил Чжу Жун.

«Да!» Яо Ши кивнул.

«Я предполагал, что братья тоже приходят сюда с той же целью». Яо Ши сказал, улыбаясь.